咱們就就地取材吧。 請你給我們講講這裏的一句話的語法。 謝謝。

本文內容已被 [ youknowmyheart ] 在 2011-10-12 03:14:01 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: Address to Chinese Learners of English海外逸士2011-10-09 11:13:01

It's just like an old acquaintance made long ago you can't make out whom he is now after many years of separation

所有跟帖: 

see inside -海外逸士- 給 海外逸士 發送悄悄話 海外逸士 的博客首頁 (187 bytes) () 10/10/2011 postreply 06:58:36

謝謝 -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (36 bytes) () 10/10/2011 postreply 07:58:01

whom is of formal use while who is of informal use. -海外逸士- 給 海外逸士 發送悄悄話 海外逸士 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 16:39:42

今天早上由於要上班,匆匆忙忙在廁所給你寫了一句。現在是午飯時間,我再說兩句。 -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (221 bytes) () 10/10/2011 postreply 12:25:31

很同意 -armao- 給 armao 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 13:16:38

Hi I think YiLao takes his time to help us. We really should app -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (144 bytes) () 10/10/2011 postreply 14:28:21

It is not easy for me to use the cell to write to you. Hopefully -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (137 bytes) () 10/10/2011 postreply 14:32:06

為什麽WHOM不對﹐請說明。 -海外逸士- 給 海外逸士 發送悄悄話 海外逸士 的博客首頁 (328 bytes) () 10/10/2011 postreply 16:50:58

whom he is 不對。要用也要用 who he is。who he is 其實可以看做the person who he -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (112 bytes) () 10/10/2011 postreply 17:43:26

都可以 -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (206 bytes) () 10/10/2011 postreply 18:00:55

這個。。。我不得不同意我師兄的。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (179 bytes) () 10/10/2011 postreply 18:09:16

哦,可能跟師兄的意思不一樣。我的意思是跟formal不formal沒關係。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 18:11:42

你說得對。 -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (92 bytes) () 10/10/2011 postreply 18:19:42

mmm, -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (151 bytes) () 10/10/2011 postreply 18:37:26

是,但逸士用的不是強調句型。 -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 18:55:48

桐兒?若是的話,可惜你這個金嗓子沒參加這次唱外文歌的活動。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 20:57:53

實在對不起,我不會唱歌。 -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:11:59

對不起,認錯人了。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:18:03

smart. you have learned true english:) -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:00:26

謝謝指教, -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (60 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:10:12

撞也沒事,你已練成真功夫,哈哈哈哈哈 -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:28:38

that's the point -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (108 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:10:28

謝謝師兄。師兄真牛。 班長不在,我替班長說了:)) -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:15:17

誰是armao?我才查了一下,看到armao給王明的post。我又看了王明的post和其它的follow-up,笑S我了,哈哈哈 -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:36:53

我當然know who armao is. -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (60 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:43:26

true english is -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (88 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:53:12

哈哈,我看成Chinglish了。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 22:15:25

哈哈哈 that's funny...i can't help laughing... -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 22:23:20

俺們都是濟南洪家樓出來的,自然學的英文是一家之傳,哈哈。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 22:14:27

不就是幾個語法錯嗎?看著跟搞批地主似的。 首先,沒影響你理解吧? 第二,指出來不就得了,還拐彎墨腳的,還讓人redo,你寫一個來 -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (275 bytes) () 10/10/2011 postreply 14:50:38

200% -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 14:53:15

歡迎youknowmyheart先生(覺得應該不是Mrs)打擊報複我。 -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (36 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:06:24

哈哈哈,你笑S我了。我剛找份gardener工作 -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (12 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:30:13

you are welcome to get rid of the weed for our daily Chinese Eng -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (44 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:40:03

daily Chinese-English Translation -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:48:59

大妹子,看了討論你有沒有收益呀? 哈 -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 20:53:13

怎麽隨便就認親戚啊。喜歡這種友好氣氛下的交流切磋,受益匪淺。請繼續。 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 22:02:37

那您什麽時候能買得起iPad啊, -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (189 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:48:32

可以買的起。今年我年薪漲了500元。 -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (60 bytes) () 10/10/2011 postreply 16:02:09

對了,因為是別人的,我就不改寫了。但把那個句子的幾個詞去掉就清楚多了,如 -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (104 bytes) () 10/10/2011 postreply 18:41:15

你這個挺給力的。簡潔流暢不少。 -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (93 bytes) () 10/10/2011 postreply 19:50:14

如果用who he is又用老逸的詞, 可以這樣: -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (252 bytes) () 10/10/2011 postreply 20:52:23

你要換iPhone? 你是i謎嗎?那就寫篇JobsE文什麽的應應景兒。 -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (535 bytes) () 10/10/2011 postreply 20:04:51

哈哈, 你真能說。你講的在理呀。我隻有iphone, 沒有別的i了。。。 -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 20:55:19

這叫能說嗎?看來你是屬於這裏的--說話精煉:)))~ -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (143 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:06:22

哈哈,你的寫作似清泉,春意盎然,似瀑布,激流勇進。。。很多學英文的人犯一個錯誤: -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (97 bytes) () 10/10/2011 postreply 21:19:25

班長把自己的帖子刪了,把俺跟你的帖也刪掉了,俺碼的字啊,555555 -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (68 bytes) () 10/10/2011 postreply 14:57:25

對不起了,看到你的帖子覺得俺太perfectionist了。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (81 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:03:45

文青動作真快,我還特意查了字典,再轉回來就沒了. -浮上來冒個小泡- 給 浮上來冒個小泡 發送悄悄話 (663 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:16:15

謝謝泡泡,看來MW上的不夠全。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:41:48

看班長說的,俺是這意思嗎?那話不是跟上麵的沒跟你嗎。 -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:30:17

俺自省了一下:和我師兄犯了同一個毛病。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (45 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:33:04

羨慕啊,這裏的師兄師妹都這麽棒呢,這個壇子好強。 -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (118 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:42:27

這個壇子是非常棒的,歡迎你來學習! -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (76 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:48:06

iThank -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:49:28

iHappy -kako- 給 kako 發送悄悄話 kako 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:49:43

哈哈,斑竹就是斑竹啊!雙手雙腳同意,這個壇子是非常棒的!!! -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 10/10/2011 postreply 20:32:32

收也不收。好像以前有個說法: -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (110 bytes) () 10/10/2011 postreply 16:15:18

哈哈,我知道誰是誰了,剛才你徒兒還冒了一個詞呢! -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (24 bytes) () 10/10/2011 postreply 16:17:32

我徒兒有時在我不在的時候,喜歡裝我,破壞山大名譽。好在他裝得不象。 -youknowmyheart- 給 youknowmyheart 發送悄悄話 (86 bytes) () 10/10/2011 postreply 16:51:43

我也覺得不影響理解.雖然定從,賓從之類的語法名詞我全忘了,現在 -浮上來冒個小泡- 給 浮上來冒個小泡 發送悄悄話 (163 bytes) () 10/10/2011 postreply 15:29:53

請您先登陸,再發跟帖!