【翻譯聽寫】練習之十三 -- 科學實驗的重要性

來源: EnLearner 2011-08-14 23:33:14 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3286 bytes)



這次作業還是給出中文譯文和英文錄音。英文錄音用來做聽寫練習。文章的題目是《科學實驗的重要性》。該文曾被收入陳冠商主篇的《英語背誦文選》 (上海外語教育出版社,1988)。

翻譯寫作:不看/不聽英文原文,把中文譯文翻譯成英文。交作業時請注明是你的翻譯作業。希望大家踴躍參與,互相批改點評。

聽寫:如果你不想做翻譯部分的練習,或已經完成了翻譯部分的練習,則可做聽寫練習,即把你能聽懂的英文錄音在不看英文原文的條件下書寫出來。交作業時請注明是你的聽寫練習。


中文譯文:

科學實驗的重要性

現代科學的興起也許要追溯到羅傑·培根的時代.羅傑·培根是牛津傑出的僧侶和哲學家,他出生於1214年,死於 1292年。他可能是中世紀第一個提出我們必須通過對周圍事物進行觀察和實驗來學習科學的人,他自己也有許多卓越的發現。然而,生活在三百多年之後的伽利略(1564-1642),卻是好幾個偉大人物中最偉大的一個,這些人在意大利,法國,德國和英國開始逐步使人們看到許多重要的真理是可以通過掌握得當的觀察去發現的。在伽利略之前,學者們相信大的物體掉到地麵比小的物體要快,因為亞理斯多德是這樣說的。可是,伽利略登上比薩斜塔的頂端,讓兩塊體積不相等的石頭同時落地,從而向一些他帶去觀看實驗的朋友們證明,亞理斯多德錯了。正是伽利略的這種直接到大自然中去通過實驗來證明我們的判斷和理論的精神,導致了所有現代科學的偉大發現。 (唐力行 譯)

(1) Roger Bacon: 羅傑·培根(1214-1292),英國僧侶及哲學家,實驗科學的先驅。
(2) Oxford: 牛津,舉世聞名的英國的一所大學城。牛津大學(Oxford University)位於此。
(3) Galileo: 伽利略(1564--1642),意大利物理學家及天文學家。
(4) Aristotle: 亞理斯多德(公元前384-322),古希臘哲學家和科學家。
(5) the Leaning Tower of Pisa: 比薩斜塔。Pisa:意大利中部城市。








 


 



請閱讀更多我的博客文章>>>
  • 【翻譯聽寫】練習之十二 - 原文 + 匯總 (Animal and Machine)
  • 【翻譯聽寫】練習之十二 -- 動物與機器
  • Meet The Press (07/31/2011)
  • 【翻譯聽寫】練習之十一 - 原文 + 匯總 (On Etiquette)
  • 【翻譯聽寫】練習之十一 -- 論禮儀
  • 所有跟帖: 

    回複:【翻譯聽寫】練習之十三 -- 科學實驗的重要性 -cutestream- 給 cutestream 發送悄悄話 cutestream 的博客首頁 (1295 bytes) () 08/15/2011 postreply 11:21:44

    Good translation. -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (493 bytes) () 08/17/2011 postreply 21:02:58

    我的翻譯作業: -NewVoice- 給 NewVoice 發送悄悄話 (1861 bytes) () 08/15/2011 postreply 16:25:39

    我的聽力: -NewVoice- 給 NewVoice 發送悄悄話 (1542 bytes) () 08/16/2011 postreply 13:19:13

    Good translation as always. -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (1492 bytes) () 08/17/2011 postreply 21:17:59

    Sorry, I just saw this. Thank you very much for your comments! -NewVoice- 給 NewVoice 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/19/2011 postreply 03:27:07

    翻譯--------歡迎改錯和潤色,謝謝! -i999- 給 i999 發送悄悄話 i999 的博客首頁 (2009 bytes) () 08/15/2011 postreply 17:07:51

    翻得很好! -NewVoice- 給 NewVoice 發送悄悄話 (4851 bytes) () 08/16/2011 postreply 09:37:38

    謝謝姐姐,點頭稱是! -i999- 給 i999 發送悄悄話 i999 的博客首頁 (59 bytes) () 08/16/2011 postreply 16:19:55

    翻譯作業 -同學小薇- 給 同學小薇 發送悄悄話 (5551 bytes) () 08/15/2011 postreply 20:20:33

    小磚,nature前麵不加the -i999- 給 i999 發送悄悄話 i999 的博客首頁 (0 bytes) () 08/15/2011 postreply 22:44:25

    Good translation. A tiny brick. -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (256 bytes) () 08/17/2011 postreply 21:42:35

    翻譯作業 -The importance of scientific experiment -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (1308 bytes) () 08/15/2011 postreply 21:28:53

    聽力作業 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (1345 bytes) () 08/17/2011 postreply 20:24:09

    翻譯聽寫- 作業 -bolang- 給 bolang 發送悄悄話 (5588 bytes) () 08/15/2011 postreply 21:40:28

    回複:翻譯聽寫- 作業 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (2051 bytes) () 08/17/2011 postreply 21:58:36

    my 翻譯:練習之十三 -- 科學實驗的重要性 -newton123- 給 newton123 發送悄悄話 newton123 的博客首頁 (1485 bytes) () 08/16/2011 postreply 10:45:23

    回複:my 翻譯:練習之十三 -- 科學實驗的重要性 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (694 bytes) () 08/17/2011 postreply 22:22:17

    翻譯作業 -jennea- 給 jennea 發送悄悄話 jennea 的博客首頁 (1971 bytes) () 08/16/2011 postreply 20:16:01

    回複:翻譯作業 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (684 bytes) () 08/17/2011 postreply 22:10:29

    Translation -toast2011- 給 toast2011 發送悄悄話 (1484 bytes) () 08/18/2011 postreply 13:50:10

    Good translation. -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (438 bytes) () 08/19/2011 postreply 20:57:15

    多謝愚教授。辛苦了。從這個練習中學習了很多。 -toast2011- 給 toast2011 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/20/2011 postreply 06:06:09

    Listening -toast2011- 給 toast2011 發送悄悄話 (1671 bytes) () 08/18/2011 postreply 14:00:14

    我的翻譯聽寫練習之十三作業 -- 科學實驗的重要性 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (3604 bytes) () 08/19/2011 postreply 07:31:33

    回複:我的翻譯聽寫練習之十三作業 -- 科學實驗的重要性 -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (1372 bytes) () 08/19/2011 postreply 20:37:54

    謝謝愚教授的批改!多費心了! -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (1574 bytes) () 08/19/2011 postreply 20:57:21

    回複:謝謝愚教授的批改!多費心了! -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (659 bytes) () 08/19/2011 postreply 21:31:06

    查了ground。學習了。in which 的which是spirit嗎。 可以用with which嗎? -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (35 bytes) () 08/19/2011 postreply 21:39:11

    回複:查了ground。學習了。in which 的which是spirit嗎。 可以用with which嗎? -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (331 bytes) () 08/19/2011 postreply 22:20:19

    教授就是教授!google一下,the spirit in which...是正確的。謝謝! -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 08/19/2011 postreply 23:44:41

    請您先登陸,再發跟帖!

    發現Adblock插件

    如要繼續瀏覽
    請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

    關閉Adblock後 請點擊

    請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

    安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
    選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

    安裝Adblock用戶請點擊圖標
    選擇“don't run on pages on this domain”