歡迎查詢 |
|
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
頁次:2/5 每頁50條記錄, 本頁顯示51 到100, 共245 分頁: [上一頁] [1] [2] [3] [4] [5] [下一頁] [首頁] [尾頁] | |
• #跟帖# 過去的意思是滿語,滿族人的語言, [美語世界] - yuanxiang(183 bytes ) 2014-11-18 | |
• #跟帖# 真是知音 [美語世界] - yuanxiang(54 bytes ) 2014-11-07 | |
• #跟帖# 很有意思的迷 [美語世界] - yuanxiang(272 bytes ) 2014-11-05 | |
• #跟帖# 簡單說兩句 [美語世界] - yuanxiang(517 bytes ) 2014-11-05 | |
• #跟帖# 這兩行不是完整的句子 [美語世界] - yuanxiang(39 bytes ) 2014-11-04 | |
• 試譯《道德經》第一章 [美語世界] - yuanxiang(1308 bytes ) 2014-11-04 | |
• 試譯莎士比亞十四行詩作品第20號 [美語世界] - yuanxiang(4331 bytes ) 2014-11-03 | |
• #跟帖# the metaphysics of the metaphysical [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-11-03 | |
• #跟帖# 的確如此,謝謝。 [美語世界] - yuanxiang(552 bytes ) 2014-11-03 | |
• 試譯一個“道可道,非常道” [美語世界] - yuanxiang(575 bytes ) 2014-11-03 | |
• #跟帖# 給小曼一個建議 [美語世界] - yuanxiang(136 bytes ) 2014-11-02 | |
• #跟帖# 輕鬆一笑 [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-11-02 | |
• #跟帖# 翻譯的不錯,有些詞用的到位 [美語世界] - yuanxiang(248 bytes ) 2014-11-02 | |
• #跟帖# Will you contribute to rather than distract from the discussion? [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-09-01 | |
• #跟帖# 應該向小曼學習。這幾年在這兒貢獻巨大。 我也就是偶爾來玩玩。To entertain and to enlighten shou [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-09-01 | |
• #跟帖# Haha, what's your point? Trying to get personal? Will you contri [美語世界] - yuanxiang(91 bytes ) 2014-09-01 | |
• #跟帖# So as to tell right from wrong. [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-09-01 | |
• 關於 I talk myself in I talk myself out [美語世界] - yuanxiang(2222 bytes ) 2014-09-01 | |
• #跟帖# 關於 I talk myself in I talk myself out [美語世界] - yuanxiang(2148 bytes ) 2014-09-01 | |
• #跟帖# It Depends。 [美語世界] - yuanxiang(178 bytes ) 2014-08-31 | |
• #跟帖# 謝謝南山 [美語世界] - yuanxiang(33 bytes ) 2014-08-31 | |
• #跟帖# 我是這麽看的。 [美語世界] - yuanxiang(1162 bytes ) 2014-08-31 | |
• #跟帖# 謝謝您補充背景資料。看的出來你為這兒作了好多工作。 [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-08-31 | |
• #跟帖# 謝謝小曼 [美語世界] - yuanxiang(21 bytes ) 2014-08-30 | |
• #跟帖# 字典上的定義吧。 [美語世界] - yuanxiang(135 bytes ) 2014-08-30 | |
• #跟帖# 似乎? [美語世界] - yuanxiang(58 bytes ) 2014-08-30 | |
• Haven't Met You Yet 歌詞翻譯 [美語世界] - yuanxiang(11098 bytes ) 2014-08-30 | |
• #跟帖# 好玩而已 [美語世界] - yuanxiang(76 bytes ) 2014-05-23 | |
• #跟帖# 非常好 [美語世界] - yuanxiang(92 bytes ) 2014-05-23 | |
• #跟帖# 顯化崗翻譯的妙 [美語世界] - yuanxiang(62 bytes ) 2014-05-23 | |
• 誰能給山山水水起個好聽的名字? [美語世界] - yuanxiang(3004 bytes ) 2014-05-21 | |
• #跟帖# It depends: portrait for positive implications, [美語世界] - yuanxiang(32 bytes ) 2014-04-14 | |
• #跟帖# Thanks! I will come more often. [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-04-14 | |
• #跟帖# 回複:也談養生:即興寫作練習,很久沒寫了,謝謝糾正我的英語錯誤! [美語世界] - yuanxiang(392 bytes ) 2014-04-14 | |
• #跟帖# 謝謝大家,你們好好玩。我偶爾來一下,有感而發。 [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-04-14 | |
• “秋蟬”歌詞英譯 [美語世界] - yuanxiang(5920 bytes ) 2014-04-13 | |
• #跟帖# 唱的好聽。我翻譯了一個版本貼在上麵,僅供參考。 [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-04-13 | |
• #跟帖# 這個翻譯的意思到位了 [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-04-13 | |
• #跟帖# 這句話的意思是 [美語世界] - yuanxiang(101 bytes ) 2014-03-24 | |
• #跟帖# It's very pleasant. [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-03-23 | |
• #跟帖# Nice to hear that! I will come here more often. [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-03-23 | |
• #跟帖# Very good. But Life goes on much, much more than poetic performa [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2014-03-23 | |
• #跟帖# A man is before (he) does. [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2013-10-26 | |
• #跟帖# Cheers. Good for you! [美語世界] - yuanxiang(208 bytes ) 2013-08-16 | |
• #跟帖# 討論一下 [美語世界] - yuanxiang(234 bytes ) 2013-08-13 | |
• #跟帖# 讀書聲裏是吾家 [美語世界] - yuanxiang(460 bytes ) 2013-08-13 | |
• #跟帖# 那麽看來你很會學習 [美語世界] - yuanxiang(12 bytes ) 2013-07-24 | |
• 點評吳曼翻譯的“美酒飲教微醉後,好花看到半開時” [美語世界] - yuanxiang(2858 bytes ) 2013-07-24 | |
• #跟帖# 妙!! [美語世界] - yuanxiang(67 bytes ) 2013-07-21 | |
• #跟帖# 哈哈,隻要人家指出你的錯誤,你都是不會承認的。 [美語世界] - yuanxiang(0 bytes ) 2013-07-18 | |
頁次:2/5 每頁50條記錄, 本頁顯示51 到100, 共245 分頁: [上一頁] [1] [2] [3] [4] [5] [下一頁] [首頁] [尾頁] | |
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |