川流不息的河流

病毒是可怕的,但是愛情是美好的。 ——加西亞?馬爾克斯
正文

九月的故事(2)

(2024-09-16 23:04:41) 下一個

 

第二章、飄渺的歌聲

 

女郎你為什麽

獨自徘徊在海灘

女郎難道不怕

大海就要起風浪

,,,

 

 

當我旅行到凱庫拉的時候,我被那片一望無際的海岸線迷住了。海岸上堆積著厚厚的鵝卵石,東海岸的海浪永遠是那麽的溫柔,海浪陣輕輕湧來,如同一個溫柔的女性在對你竊竊私語。

 

夏季正在來臨,天空湛藍而深邃。

一個買櫻桃的中年婦女,微笑著看著我說剛采摘的櫻桃,要不要買一點?她遞給我一粒,我嚐了一下,味道鮮美,我買了一小包。

 

她找錢的時候,我告訴她我要在這裏住上幾天,有什麽地方值得去看看嗎?

她說,你可以出海去看鯨魚,如果運氣好,你可以看到抹香鯨,它們是這個世界上最大的動物。

 

 

第二天清晨,我來到碼頭,那裏已經聚集了很多等待登船觀鯨的人。不久我們乘坐的觀鯨船駛離了碼頭,一群海鳥在船的上空優雅的盤旋著。這時我看到一個母親推著一個坐輪椅的男孩來到欄杆前,一陣海風吹過,男孩的頭發迎風起舞。

 

我們相視而笑。她問我從哪裏來?我告訴她我來自遙遠的東方。她說她們來自遙遠的中亞,她的兒子自幼癱瘓,他從未見過大海,所以這次她帶他來到遙遠的南半球,看一下大海和鯨魚。

 

從船上望過去,遠處的小鎮凱庫拉依稀可見,再往後是一大片牧場一直延續到山腳下。後麵就是巍峨的阿爾卑斯山脈,山頂的白雪在陽光下熠熠發光。

 

就在不經意間,一頭抹香鯨出現在不遠處的海麵上,接著第二條、第三條也陸續出現,最後匯成了一個鯨群。這是世界上最大的有齒鯨類,普遍有十幾米長,據說最大的超過了二十米。

 

鯨魚從不遠處遊過我們的船,一條鯨魚躍出水麵,掀起巨大的浪花,船上的人們發出一片驚呼聲。輪椅上的孩子也興奮的手舞足蹈,我看到母親眼裏含著淚水。

 

 

一陣風刮過,一個女孩的草帽被吹走了,她的長發散開來,遮住了她的臉,她驚恐的叫了一聲。我看著她年輕的麵孔,想起了母親。母親小巧緊湊的身體,長長的秀發,在我的印象中,她一直就是一個沒長大的女孩。

 

如果此時她站在欄杆旁,她的長發一定會隨風起舞,她也會像那個女孩一樣欣喜若狂。她是一個性情中人,從不掩飾自己的情感,她已經離開這個世界這麽多年了,可我一直記得她那張美麗的麵孔和誇張的肢體動作。

 

母親去世的時候我還小,當時並沒有太多悲傷的記憶。但是隨著歲月的推遲,我開始意識到,她的去世對我人生的影響是多麽的深刻。

 

 

在我後來的那次出走之前我覺得我的生活與其他人沒有什麽區別,我在省會城市的一個設計公司工作。我有幾個很談得來的朋友,我們時常聚會。相較於我長大的小縣城,大城市的生活總是絢麗多彩。

 

有天我們在一個餐廳聚會,那是一個日式料理店,大家盤腿席地而坐。一個同事講起一件開心的事,引起所有人開懷大笑。

 

看著外麵繁華的街道,那天我突然想起了母親,不知不覺中她已經離開著這個世界十幾年了。這個世界已經發生了很大的變化,我們生活的環境也今非昔比。街道兩旁都是新建的樓房,街上不時有氣質優雅的女性走過。

 

僅僅過去十幾年,這個世界已經發生了巨大的變化。我有一種感覺,如果母親還活著,她一定會喜歡這種城市生活。她喜歡聽音樂、喝咖啡,用各種顏色的口紅,讓自己的生活過的多姿多彩。

 

想起母親我的胸口突然感到一陣刺痛。我借口離開,來到街上。那時已是深秋季節,我感覺到一陣深深的涼意襲來。想起母親美麗的麵容,我多麽希望她還活在這個世界上。

 

眼淚止不住的流下來,我深深的呼吸,想讓自己的心情平複下來。但是沒有辦法,那是第一次我感覺到內心的傷痛深入骨髓。

 

生活的目的是什麽?活著的意義是什麽?在那個深秋的傍晚,我站在城市繁華的街道上,內心糾結於這些想法。當我在路口等綠燈的時候,一個少年騎著單車從我麵前風一般的掠過,他穿了一件夾克衫,背後印著“遠方”兩個字,我突然有了一種衝動。

 

本來那個路口我是要直行的,但那天那個紅燈非常的長,而右轉的綠燈一直亮著。我感到好奇,想起剛才從眼前掠過的少年,這一切難道是某種暗示嗎?冥冥中是上天在等我做一個決定嗎?

 

我沒有回家,而是右轉去了火車站。我買了一張去遠方的火車票,第二天我辭職離開了我生活的城市,開始了我的旅行生活。

 

 

深夜,與西海岸的海浪不同,太平洋的的海浪猶如一位藏在深閨的女孩,輕輕撫摸著海岸線。

 

半夜我習慣性醒來,看看表才淩晨三點鍾。我睡不著了,想抽根煙發現煙沒了。我記得不遠處有一個小店,因為每天淩晨附近的碼頭都有一班渡輪到到港。所以那個小店也許還在營業。

 

我起身出門,走在昏暗的小巷裏。夜是如此的深沉,隻有暗淡的幾盞街燈在一閃一閃。我走過曲折的小巷,遠遠的突然聽到一段歌聲。那歌聲斷斷續續,旋律有點熟悉,但又不確定。我豎起耳朵,仔細聆聽:

 

女郎,你為什麽

獨自徘徊在海邊?

女郎,難道不怕

大海就要起風浪。

,,,

 

我感到無比的驚訝,在這個遠離世界中心的孤島上,怎麽會有特蕾莎的歌聲?難道是我的幻覺?在我疑慮之際,那歌聲再次響起,我仔細聽,似乎不是標準的中文發音,但的確是特蕾莎的歌。

 

我循著歌聲,終於在一個拐角處發現了那棟房子。黑暗中隻有那個房間還亮著燈,歌聲就是從打開的窗戶傳出來的。在那個寂靜的夜晚,在這個遠離塵世的東海岸小鎮,那斷斷續續的歌聲聽起來恍惚間猶如大海上塞壬的歌聲,讓人靈魂出竅。

 

透過窗戶燈光下我看見一個女孩,撫弄著吉他,淺吟低唱。她低著頭,一襲烏黑的長發散落下來,遮住了她大半張臉。我看不到她的五官,但在燈光下她的身影顯得如此的美麗。

 

她並不太熟悉那首歌的旋律,再加上她生硬的發音,時斷時續,竟然有一種如泣如訴的感覺。在這個安靜的深夜,一個異國女孩用她那略顯稚嫩的聲音,在吟唱特蕾莎的歌曲,我感到很不真實,有一種渾身被電到的感覺。

 

我站在深夜寂靜的街上,看著房間裏的那個低聲吟唱的女孩,癡癡的聽著。

特蕾莎,每次在黑夜裏聽到她的歌聲,都是一種獨特的體驗。歌聲中傳達出的那種甜美,如同一劑良藥,總是能緩緩的流淌過你心靈的每一個角落,治愈你內心的傷痛。

 

女孩發現了我,她抬起頭,沒有露出驚慌的神情。我終於看清了她的麵孔,她是一個混血女孩。她微笑著看著我,露出一口整齊的牙齒。

 

我走上前,問她,你知道這首歌是誰唱的嗎?

她搖搖頭。

那你為什麽會唱這首歌?

我跟媽媽學的,小時老聽她唱這首歌。

你媽媽?我有點疑惑。

女孩點頭,她是一個中國人。她似乎看出了我的疑惑,接著說,我的祖父是毛利人,我祖母是英格蘭人。我父親在農場工作的時候認識了我媽媽。

 

她旅行來到這個國家,她一邊旅行一邊工作,足跡踏遍了整個南島,後來她來到凱庫拉,被這裏的美景所吸引,就留了下來。

 

那時我父親才二十出頭,而我母親是一個成熟的女人。我父親被她深深吸引,他們相愛了,後來生下了我。

 

你母親是個什麽樣的女人?

她長得很漂亮,原來她在中國的時候結過一次婚,還有一個女兒。後來她離婚了,為了忘記過去的一切她來到了這裏。

 

我記得我小的時候我母親幹活時經常哼唱這首歌,後來我也就學會了。但是我不知道歌詞的意思,你也知道這首歌嗎?

我點點頭,說歌手叫特蕾莎,她是一個很特別的歌手,我見過她。

那你可以告訴我歌詞的意思嗎?

一個女孩,因為失戀,獨自一人在海邊徘徊。漲潮了,起風了,一陣陣浪花湧來,可是女孩並沒有意識到這一切,她因為失戀陷入深深的痛苦,,,,

啊,好美的故事。

 

你母親後來怎麽樣了?

可能是因為年齡和文化的差異吧,後來他們經常吵架。再後來我母親愛上了一個水手,後來他們一起去了塔斯馬尼亞。從那以後我再也沒見過她,但是我們經常通電話。

 

那你和父親一起生活?

我爸爸有點不靠譜,自從母親離開後他天天喝的醉醺醺的,我和祖父一起生活。

你想你媽媽嗎?

女孩認真的點點頭說,我想她的時候就打電話給她,我們會在電話裏聊很久。她告訴我那裏的生活,她在當地的一家中餐廳打工,她又生了一個弟弟。有時我感覺這個世界真的很神奇,在遙遠的另一邊,我還有一個姐姐和一個弟弟,也許有一天我會見到他們。

 

我們就那麽聊著,一直到黎明來臨。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.