2017 (205)
2018 (197)
2019 (155)
2024 (1)
張先生的母親隻會中文,而太太隻會英文,兩個女人交流全靠張先生翻譯。婆媳難相處,他翻譯時就盡量緩和語氣,甚至扭曲原意,使大事化小,小事化了,婆媳因而相安,他也頗為自己的曲譯功夫得意。
合該這天出事。張先生外出,婆媳間因細故無法溝通,遂請來鄰居李先生。李想這還不是小菜一碟?藉助李先生忠實於原意的直譯,兩個女人越說越來勁,陳年爛穀全抖了出來,後來竟演變成吵架。婆媳都拉住李先生,爭著讓他把難聽話翻給對方聽。
李先生翻譯吵架正忙得不可開交,張先生回來了,見狀大怒。李先生這才頓悟是幫了倒忙,羞愧而退。沒了翻譯,婆媳吵架的勁頭頓減。然而她們猛然醒悟,曲譯乃積怨的根源,便用中英文一條聲地衝著張先生吼:“這日子沒法過啦!”
曲譯和直譯倆位先生,一起抱頭鼠竄!