窗外紛紛揚揚飛起了雪花,不由得想起一句與雪有關的成語:“各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜”。這是一句貶意成語,按照通行的解釋,意思是管好自己的事就行了,不要去管別人的事,形容隻顧個人利害,對他人漠不關心的態度。然而從字麵上看,卻使我不得不對這種解釋存疑:倘若各人都把自家門前的雪掃清了,路人走起來就方便了,這有什麽不好?難道非要去管別人家瓦上的霜才算好嗎?再說這瓦上的霜,不管是自家的還是別人家的,為什麽要去管?又該怎樣去管?從上小學的時候起,我就對這句成語不甚了了,尚望文學造詣高深的讀友指教。
下了雪就得掃雪,中外皆然。不過美國與中國大陸的掃雪方法,卻大異其趣。就掃除門前雪而言,無論在美國還是在中國,雪一停,沿街的住家和商家就紛紛把門前人行道上的積雪清除掉。但是細考起來,兩國之間還是存在差異。在美國,清除門前人行道上的積雪是屋主的責任。積雪不除,行人若是滑倒受傷,屋主是要承擔法律責任的。反觀中國大陸,至今還沒有聽說有這麽一條法律。由此看來,美國人清掃門前雪,多半出於避免觸法,是守法的表現。而中國人清掃門前雪,多半是自覺,出於與己方便與人方便的傳統美德。
如何清除公共地帶的積雪,中美兩國差別較大。中國大陸主要靠人海戰術,政府把大小馬路攤派給沿途的機關和商家“包幹”。學校人多,更是主力軍,一所學校包一大片,學校再分段包給各班級。大雪過後,人們手持鐵鏟掃帚等十八般兵器,從四麵八方走上馬路,千軍萬馬齊掃雪,場麵蔚為壯觀。
人海戰術在美國玩不轉,倘若市長下令公司和學校停工停課去馬路上掃雪,恐怕沒人會聽他的。在老美看來,納稅人交了稅,清除馬路上的積雪就是政府的責任。老美除雪的招數,一靠撒鹽二靠機械。若是雪不大,天又不太冷,就事先出動撒鹽車朝馬路上撒鹽。鹽能降低雪的融化溫度,於是雪下到地麵一會兒就化了。若是雪大,單撒鹽不管用,那就出動隆隆作響的鏟雪車,所到之處,頓時在茫茫的白雪上開出一條黑色通道。
平心而論,人海戰術和機械化各有弊端。單靠人力掃馬路積雪,在一二十年前還可以。然而現在大陸的城市裏,高速路越來越多,總不見得再派千軍萬馬到高速路上去掃雪,可見普遍推行機械化掃雪勢在必行。
然而機械化也有弊病,路上的鹽撒得多了,汽車的底盤腐蝕得就快。再者,鏟雪車隻能清除馬路中間的雪,卻對付不了十字路口轉角處的雪,這些地方就成了掃雪的死角。可是這十字路口轉角處乃行人必經之處,積雪不除,腳踏成冰,行人稍不小心就會滑倒。遇到化雪天,十字路口轉角處又會積水,刺骨的冰水灌進鞋子裏,令行人苦不堪言。清除十字路口轉角處的雪,本非難事,問題是責任歸誰,由誰來組織實施?
下了雪總是要掃的。掃雪看來是平常事,但也反映出中美兩國國情的差異。如何各采長處,這裏的學問就不淺了。
行文至此,外麵的雪也停了,我也該去掃雪了。不過我要清除的不是門前雪。我住在公寓大樓裏,大樓門口和道路上的雪自有管理員駕著掃雪車清除。我要掃的是自家陽台上的雪。紛紛揚揚的鵝毛雪下了半天,陽台上的積雪已有好幾寸厚,掃雪正其時也,就此擱筆。
(圖片取自網絡)