中外曆史

本人是喜歡曆史的機械工程師,有點風馬牛不相及。
個人資料
正文

五代係列一:太祖建梁之十三:劉守光妄自尊大與楊師厚進駐邢洺

(2019-06-03 19:36:06) 下一個

後梁開元五年即乾化元年(公元911)春正月初二(丁亥),晉王李存勖率軍在柏鄉擊潰後梁大軍,取得決定性的勝利。梁軍緊接著也放棄了剛占領的深、冀二州逃去。

正月初五(庚寅),梁太祖朱晃下製說:“有扈氏(反對夏啟的統治)不恭,固然難免征戰;鬼魅方未服,還得勞累王師。這幫蟻聚餘妖和狐鳴醜類,拋棄天常而抗拒朝命,憑據地險以苟且偷生。朝廷將商量出討掃除,定期予以戡亂平定。問罪止於誅殺元惡,消災可憐遺民。朕每念及戰爭造成的傷痍,總是深感愧歎。王師經過的所有地方,都必須命令各級將帥嚴戒部伍,不許焚燒廬舍,發掘墳墓,毀壞農桑,驅掠士女。使得背叛朝廷的地方,知道朕吊民伐罪的心意。”

他又下製說:“征戰十分緊切,國用還不很充足。養兵必須依靠租賦,征收還得有煩勞役。各地長吏不許趁機妄為征調,以飽私囊。如有故意違犯,必將實行重典。朝廷立法垂製,詳細確定刑律定科;將傳之無窮,必須遵守而不要喪失。中書門下所奏呈的新定格式律令,已頒布下達到朝廷內外,委托各地長吏,切務遵行;全部革除煩瑣苛刻和枉濫刑法,滿足朕哀憐百姓的旨意,不要違背朕心存矜恤的教導。”

梁太祖還下詔征召陝州鎮國軍節度使楊師厚到京。正月初八(癸巳),他在崇勳殿召見楊師厚,指授他軍事方略,再次任命他為北麵都招討使,給予他豐厚的恩賜,讓他督領大軍進發。楊師厚於是帶兵進駐河陽,收集散兵,十來天後,又得到一萬士兵。

正月十四(已亥),晉王李存勖派大將周德威和史建瑭率領三千騎兵直驅澶、魏二州,派監軍張承業和大將李存璋率領晉、趙、定三鎮步兵攻打邢州,自己和大將李嗣源帶領大軍繼後。他還移送檄文給河北及邢、洺、魏、博、衛、滑等州縣,向軍民曉諭禍福利害。檄文說(根據《冊府元龜》):

 “王室遭遇困頓,七廟被殘酷陵夷;昊天不肯吊民,百姓生靈塗炭。必有英主奮起,忠臣仗順,斬長鯨而清四海,靖妖賊以安三靈。我愧為皇室宗族,任當封疆大員,看到朝廷如此顛覆,豈能無動於衷?所以仰仗齊桓和晉文輔佐王室的典範,舉兵向凶狂的後羿和寒浞問罪。逆賊朱溫原是碭山的奴隸,黃巢的殘渣餘孽。當僖宗顛沛流離之初,我太祖(李克用)掃平賊寇之際,他束身泥首,到牙門請求饒命。朱溫苞藏奸詐之心,卻顯示婦人之態。我太祖俯身憐憫窮途之鳥,曲意為他網開一麵,還特地上呈表章,請他成為汴梁主帥。他才爬出蘆叢的沼澤,便身居封疆大臣的尊位。朱溫卻毫不感恩,馬上肆行猜忌殘忍。我國家(指唐朝)皇祚的興隆堪比周、漢,事跡的盛況猶如伊、唐。二十聖的根基,三百年的文物。外則五侯九伯,內則百辟千官;要麽世代顯宦,要麽門傳忠孝;然而全都遭到陷害,永遠沉冤海底。而且鎮、定兩藩都是國家的巨鎮,無不希望安定民眾而保全宗族,全都卑躬屈節以自稱藩臣。逆賊朱溫卻隻懂陰謀,專行不義,想要兼並吞噬,於是首先占據下屬諸州。趙州特派使者前來求援。我一心隻在蕩平寇盜,義在關切親屬仁人。於是親自率領租賦車輛,奔赴這一盟約。賊將王景仁帶兵十萬,占據柏鄉。於是我驅使三鎮兵馬,授以七擒策略。大軍形成鸛鵝般的陣容,梟獍般的惡人奔潰逃命。柏鄉大捷容易得就像斜阪上的彈丸,我軍的勢力如同燎原的烈火。僵屍仆地,流血成川。畫甲雕戈,全都丟棄在草莽;謀夫猛將,盡數皆成為俘囚。群凶得到天誅隻能大快人心,極惡變成鬼魂更有何言。今天則精選兵甲,訓練步騎,乘勝長驅,翦除元惡。凡是你們魏、博、邢、洺四州的部眾,隻要是感恩懷義的人,從祖父到孫子,都應當是聖唐的赤子;豈能變成虎狼的黨羽,而忘記朝廷的大恩。都是因為封豕長蛇般貪婪凶暴的人,欺淩吞噬,你們無處逃難,最終竟被脅從。空有臥薪嚐膽的深讎,卻無法報仇雪恨。現在既然聽到我軍告捷,想必因而深感慰懷。如今義旅出征,僅僅在於招撫。昔年耿純(東漢名將)焚燒廬舍而向順,蕭何帶著家族以從軍。他們都能審時度勢,預知興亡,能夠為了富貴,建立殊勳茂業,傳給自己子孫。你們轉禍為福的決定就在今日。如能前來轅門效順,打開城堡迎降,長官則改補官職,百姓則優加賞賜。以前的錯誤行徑一概不予窮追。三鎮諸軍,我已申明嚴令,不許焚燒廬舍,劫掠馬牛。必須尊重所在各地的生靈,讓他們各自安心農耕紡織。我恭行天罰,罪止元凶。隻要棄暗歸明,一律不予追問。凡是將士部眾,都必欲體諒我的心懷。”

同時,梁太祖禦駕親征,於正月十五(庚子)抵達洺州。他另派大將徐仁溥帶兵千人(《舊五代史》作徐仁浦帶兵五百),自西山夜入邢州,協助保義節度使王檀堅守州城。

正月二十四(已酉),他罷免柏鄉慘敗主帥王景仁招討使的職務,也革去他平章事的頭銜。

前蜀帝王建的女兒普慈公主嫁給岐王李茂貞的侄子秦州節度使李繼崇。公主讓宦官宋光嗣秘密帶著絹書給前蜀帝,抱怨李繼崇驕矜嗜酒,要求回歸成都。前蜀帝於是召公主歸寧(即回娘家)。正月二十六(辛亥),公主回到成都,前蜀帝把她留下,然後任命宋光嗣為閣門南院使。岐王非常憤怒,開始與前蜀斷絕來往。宋光嗣是福州人。

這期間,楚昭州刺史呂師周帶兵攀著長藤,沿著懸崖,進入飛山洞襲擊漵州蠻人酋長潘金盛,生擒他後送到武岡處斬。

二月初一(丙辰),梁太祖登禦文明殿,群臣入閣。

二月初三(戊午),晉王率軍進駐洹水,周德威則進至臨河。次日,魏帥羅周翰出兵五千,堵住石灰窯口。周德威派騎兵掩擊,迫使魏軍退入觀音門。當天,晉王率軍來到魏州城下。晉王駐紮在狄公祠西麵,羅周翰閉門固守。晉軍攻城,鄴城雖幾乎失陷,但晉軍最後還是無法攻克。梁太祖覺得魏帥羅周翰太年輕,並且猜忌他原來的將佐,便於二月初五(庚申)任命戶部尚書李振為天雄節度副使,命令部將杜廷隱帶兵一千護送他上任,自楊劉渡過黃河,走小路連夜進入魏州,協助羅周翰堅守城池。

二月初七(壬戌),梁太祖下詔說:“東京(即大梁)舊邦,久不巡幸,應當定於本月九日臨幸東都,扈從文武官員委托中書門下根據職務繁忙程度決定。”宰臣上言說:“龍興天府(梁太祖發跡的地方),久已盼望法駕的臨幸。但是陛下剛開始康複,不宜遠涉受寒。還希望陛下推遲行程,也好為禦駕開道清蹕。”梁太祖聽從了。

再說,晉王到了魏州境內,感歎道:“我還是小孩時曾跟從先王渡過黃河,現在都忘了。如今正值春季,記得當時河上漂滿桃花。現在好想再去觀賞觀賞,誰願意跟我前去?”二月初八(癸亥),他專程到黎陽觀看黃河。一萬多梁兵本打算渡過黃河,得知晉王到來,全都棄船離去。後梁黎陽都將張從楚和曹儒率領部下三千士兵前來投降,晉王任命他們為左右匡霸使。

蔡州人曆來習慣叛逆,刺史張慎思又專門聚斂財物。梁太祖將張慎思追回京師,但長久沒任命取代他的人。右廂指揮使劉行琮趁虛作亂,並縱火燒掠,還驅趕著百姓,打算渡過淮河投靠淮南。蔡州順化軍指揮使王存儼殺了劉行琮,安撫並製止了部眾。都將鄭遵和部下奉戴王存儼為主,並派人飛馬到洛陽,代表全軍奏請王存儼為帥。當時東京留守博王朱友文沒有預先請示朝廷,就馬上發兵討伐蔡州。大軍到鄢陵時,梁太祖說:“王存儼誅殺劉行琮有功,然而他正在擔心猶疑。如果現在派兵前往,他一定飛掉了(即叛附淮南)。”於是派人飛馬將他召回。二月初九(甲子),他授任王存儼為代理蔡州事務,蔡州軍民也因此放心。

二月初九(甲子),梁太祖臨幸曜村的民舍視察農事。

二月初十(乙醜),晉將周德威自臨清攻打貝州,攻拔了夏津和高唐。他接著進攻博州,攻拔了東武和朝城。他又進攻澶州,刺史張可臻棄城逃走,梁太祖把張可臻殺了。周德威又進攻黎陽,攻拔臨河和淇門,進逼衛州,並劫掠新鄉和共城。

二月十五(庚午),梁太祖親自率軍進駐白司馬阪防備晉軍,並下詔讓金吾大將軍和待製官各奏軍政大事。

盧龍(幽州)和義昌(滄州)節度使兼中書令燕王劉守光攻克滄州後,自以為得到天助,變得日益奢淫暴虐。每次給人上刑時,他總要把犯人放在鐵籠裏,在周圍燒火逼供;還用鐵刷刷人的臉。得知梁兵在柏鄉慘敗,他派人跟趙王王鎔及義武節度使王處直說:“聽說你們二鎮與晉王攻破梁兵,舉軍南下。我也有精騎三萬,想親自率領為諸公導航。然而四鎮連兵,必定得有盟主。我如果到了你們那裏,你們將如何安置我?”王鎔十分頭疼,隻好派使者去轉告晉王。晉王笑著說:“趙人告急時,劉守光不曾派出一兵一卒救援。當我成功之後,又想靠兵威離間二鎮。還有人比他更愚蠢的嗎!”諸將說:“雲、代二州與他接壤,他如果騷擾我們的城防,動搖我們的人心,我軍千裏出征,一旦有什麽緩急,將難以應付。這也是我們的腹心之患。不如先攻取了劉守光,然後可以專心南征。”晉王說:“好主意!”剛好後梁大將楊師厚自磁、相二州帶兵前來救援邢、魏,晉王便於二月十七(壬申)解除對魏州的包圍離去。楊師厚率軍追趕,越過漳水後才返回。結果邢州之圍也解了。楊師厚留駐魏州。

晉王抵達趙州時,趙王王鎔親自來謁見他,並在次日大規模犒賞晉軍將士。此後他派養子王德明率領三十七都軍隊經常跟從晉王到處征討。王德明本姓張名文禮,是燕人。

二月二十七(壬午),晉王離開趙州回歸晉陽,留下周德威等人帶領三千士兵衛戍趙州。

也在二月(據《五代會要》),梁太祖下敕說:“食用人的俸祿就得憂慮人的政事,更何況丞相身居尊位和參決大政,而朝廷卻沒能力賜給堂封(即宰相的封邑),也沒有餐錢。朕為此十分慚愧。應當給宰相萬錢的一半。”

三月初一(乙酉),梁太祖正式任命天雄(魏州)留後羅周翰為節度使。

這期間,清海和靜海節度使兼中書令南平襄王劉隱病危,上表奏請他弟弟節度副使劉岩代理留後。三月初三(丁亥),劉隱去世。劉岩襲取他的官位。

燕王劉守光曾身穿赭袍,望著眾將吏們說:“如今天下大亂,英雄角逐。我兵強地險,也想自己稱帝。你覺得如何?”幕僚孫鶴說:“如今剛剛平定內難,官府和民間都因此困竭。太原窺伺我們的西邊,契丹窺伺我們的北麵。現在匆忙計劃稱帝的事,未必妥當。大王隻要養育士人,愛護百姓,訓練兵馬,積儲穀粟;一旦修得德政,四方自然就會臣服。”劉守光聽了很不高興。他又派人去向鎮、定二道示意,要求他們尊自已為尚父。

三月初五(己醜),鎮、定二州各派使者(《莊宗實錄》具體提到鎮州遣押衙劉光業)到太原,說幽州的劉守光凶惡僣越,請求晉王推舉他為尚父。晉王很憤怒,想要出兵討伐,但諸將都說:“他的確罪大惡極,但很快就會被滅族。不如先假裝推尊他,加速他的滅亡。”

三月初七(辛卯),因為久旱,梁太祖命令宰臣分別到著名靈祠去祈雨。次日,果然下起大雨。

同時,岐王李茂貞聚集兵力在前蜀的東部邊境,前蜀帝王建跟群臣說:“自從李茂貞被朱溫所困以來,朕常救助他的貧乏。今天他恩將仇報,居然出兵為寇。誰能為我出擊?”兼中書令王宗侃請求出行。王建於是任命王宗侃為北路行營都統。司天少監趙溫諫道:“李茂貞尚未侵犯邊境,諸將如果貪功深入,糧道遙遠險阻,恐怕對國家沒有好處。”但王建不聽。他任命兼侍中王宗祐、太子少師王宗賀、山南節度使唐道襲為三招討使,左金吾大將軍王宗紹為王宗祐的副使,率領步騎十二萬伐岐。三月初八(壬辰),王宗侃等人離開成都,出征的旌旗連綿數百裏。

岐王招募華原賊帥溫韜,把他當作假子,將華原升格為耀州,美原為鼎州,在那裏設置義勝軍,任命溫韜為節度使,讓他率領邠、岐二道兵馬入寇長安。梁太祖下詔,派感化節度使康懷貞和忠武節度使牛存節率領同華和河中兵馬出討歧王。

三月十一(乙未),晉王來到晉陽宮,召監軍張承業和諸將等來商議幽州的事,然後派牙將戴漢超帶著墨製並六鎮書信到幽州,推舉劉守光為尚書令和尚父。墨製說:“天祐八年三月二十七日,天德軍節度使宋瑤、振武節度使周德威、昭義節度使李嗣昭、易定節度使王處直、鎮州節度使王鎔、河東節度使尚書令晉王謹奉冊進盧龍橫海等軍節度、檢校大尉、中書令、燕王為尚書令、尚父。”劉守光於是日益凶惡狂妄,還邀請六鎮奉冊參加他的加封。

三月十二(丙申),梁太祖臨幸甘水亭,召宰臣、翰林學士、尚書侍郎孔續以下八人扈從,舉行宴樂,玩得十分歡快。兩天後,他臨幸右龍虎軍,召四品以上文武官員到新殿飲宴。三月二十(甲辰),他臨幸左龍虎軍新殿,再次宴請四品以上文武官員。

三月二十五(己酉),康懷貞等人上奏,說他們在車度出擊並趕走了溫韜。

夏四月初一(乙卯),岐兵入寇前蜀的興元(漢中),前蜀大將唐道襲打退了他們。

四月十三(丁卯),梁太祖臨幸龍虎門,召宰臣、學士、金吾上將軍、大將軍到廣化寺陪宴。四月十八(壬申),契丹派使者來洛陽上貢。四月二十三(丁醜),梁太祖臨幸宣威殿,宴請四品以上文武官員及軍使和蕃客。兩天後,他又臨幸左龍軍宴請群臣,並下詔說:“邠、岐未滅,關、隴多虞。應當挑選親信賢能,總管軍務大任。關西同、雍、華、鄜、延、夏等六道兵馬,一並委托冀王掌管指揮。所有調遣都必須先申報西麵都招討使,再另外奏聞。這樣或許適合機權,好安寧邊鄙。”

梁太祖因身體長期不適,便於五月初一(甲申)宣布大赦。他頭戴帶旒皇冕登禦朝元殿視朝,還排列節慶的仗衛,下製將開平五年改為乾化元年,並為近來沒有加恩的方伯州牧升遷爵秩。他還賞賜軍旅很多東西,在宣威殿舉行大規模宴會,賜給群臣不同數量的布帛。同時他下製封延州節度使高萬興為渤海郡王,並封諸道節度使兩浙的錢鏐、河南的張宗奭、湖南的馬殷、福建的王審知、廣州的劉隱各一個兒子為六品正員官,賜荊南的高季昌一個兒子為八品正員官,淄青的賀德倫一個兒子為九品正員官。

五月初十(癸巳),梁太祖到伊水視察農田莊稼,並登禦建春門城樓,然後臨幸會節坊張宗奭的私第,還到他水邊的平地觀看景色,給他豐厚的賞賜。他下詔要求左銀台門和朝參諸司使和庫使以下的官員不許攜帶隨從進入宮城,親王也隻允許一二名帶著條床和手簡的隨從,其餘全部停留在門外,擅入的人將依法論處。守門的門衛禁止不嚴,與違犯的人同罪。先前,宮門的進入不用內門籍(即掛在宮門前的記名牌),而且進出的大多是功臣貴戚,車騎眾多,所以門衛也不敢嗬斥細察。這時有人因為出現客星淩犯的天象而上言,所以才有了這道禁令。

也在五月,清海軍節度使、守侍中、兼中書令劉隱病故的消息抵達朝廷,梁太祖為他取消三天朝會,百官前往閣門憑吊。五月二十一(甲辰),梁太祖正式任命清海留後劉岩為節度使。劉岩聘請了很多中原士人,安置在幕府或派出擔任刺史。廣州下轄的刺史中沒有武將。

也在五月,梁太祖派都招討使楊師厚帶兵三萬進駐邢州,晉王李存勖則命令大將李嗣昭出師劫掠相、衛二州後回來。

五月底,六鎮使者抵達幽州慶賀劉守光成為尚父,後梁使者也來了。

同時,前蜀帝王建前往利州,命令太子監國。六月初一(癸醜),他抵達利州。

劉守光毫不醒悟,一直以為六鎮是害怕自已,更加驕橫,還上表給梁太祖說:“晉王等人推舉臣為尚父,臣承蒙陛下的厚恩,還不敢接受。私下考慮是否適宜,臣覺得還不如陛下授臣為河北都統,那麽平定並、鎮二州就不成問題了。”梁太祖也知道他的狂妄和愚昧,便果真任命劉守光為河北道采訪使,並派闔門使王瞳和受旨史彥群去冊封他。

劉守光命令僚屬起草尚父和采訪使的受冊封拜禮儀。六月初三(乙卯),僚屬仿照唐朝冊封太尉的方式製定了禮儀獻上。劉守光看了後,問他們為何沒有南郊祭天和改元的程序,僚屬說:“尚父雖然尊貴,畢竟還是人臣,哪有南郊祭天和改元的程序?”劉守光勃然大怒,把書寫的禮儀摔在地上,說:“我擁有地方二千裏,甲兵三十萬,直接成為河北的天子,誰能禁止得了我!尚父算得上什麽!”於是催促僚屬準備即帝位的禮儀,還將王瞳和史彥群及諸道使者戴上枷鎖,關進監獄;但後來也都釋放了他們。

也在六月初三,梁太祖命令北麵都招討使兼鎮國軍節度使楊師厚進駐邢、洺二州。六月初五(丁巳),鎮、定兵馬前來劫掠後梁的湯陰。梁太祖下詔說:“常山(指鎮州)背義,易水(指易定)效尤;引誘那裏的蕃戎,動搖我的邊境;南侵相、魏,東出邢、洺。所以必須派遣將領出征,為民除害。但是朝廷新近剛頒布赦令,朕不想食言;原宥後又加以討伐,實在是萬不得已。況且聽說開始陰謀反叛的不是帥臣,導致作亂的全是由於奸佞。他們暗中勾連,潛結沙陀,後來又怕獲罪伏誅,於是心生反叛。如今雖然出兵討伐,也已派出王師,但朕還是大開招諭的大門,不阻攔他們歸降的道路。何況朝廷尚未削除王熔和王處直的官爵;如果他們翻悔改過,在歧路上不要走得太遠就能返回,朕必定會待之如故,將保住先前的功勞。如有率眾歸附,棄暗投明,攻拔州城,效順朝廷的,也將得到特殊獎賞。希望順應民情,免得疲憊的百姓繼續遭受困弊,用以維新陳舊的習俗。必須讓行營都招討使及陳暉等人,照此敕文,廣為招諭,讓大眾放下恐懼,特地明示朝廷的大恩。鎮州隻加罪李宏規(王鎔的當權宦官)一人,其餘一律不予追問。”

梁太祖還下詔修建天宮佛寺。同時,湖南上奏說:“潭州僧法思和桂州僧歸真一同乞求陛下賜給紫衣。”梁太祖準奏。

要想知道梁太祖和晉王李存勖後來的事,請看下篇文章。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.