中外曆史

本人是喜歡曆史的機械工程師,有點風馬牛不相及。
個人資料
正文

五代係列一:太祖建梁之九:後梁平定襄陽叛亂與劉知俊升平大捷

(2019-05-28 17:43:52) 下一個

後梁開平三年(公元909)六月初,後梁同州節度使劉知俊反叛,但很快就失敗後逃往鳳翔依附岐王李茂貞。同時,撫州刺史危全諷自稱鎮南節度使,率領撫、信、袁、吉四州兵馬,號稱十萬大軍進攻洪州(南昌)。那裏的淮南守兵才一千人,將吏都很害怕。節度使劉威暗中派使者向廣陵(揚州)告急,但每天都裝做清閑的樣子,召僚佐一道宴飲。危全諷得知後,駐紮在象牙潭,不敢進軍,隻好向楚王馬殷求援。馬殷派指揮使苑玫會合袁州刺史彭彥章去包圍高安,以此間接幫助危全諷。苑玫是蔡州人;彭彥章是原石洞蠻酋彭玕兄長的兒子。

淮南權臣徐溫征求判官嚴可求的意見,看誰能為將,嚴可求因此推薦老將周本。淮南於是任命周本為西南麵行營招討應援使,帶兵七千去救高安。周本因為先前攻打蘇州沒有成功,便稱病不出。嚴可求到他的臥內強迫他起來。周本說:“蘇州戰役,敵兵本來不能取勝,隻是主將的權力有限而已。今天如果一定要用我,希望不要安排副手才行。”嚴可求答應了。周本說:“楚人隻是聲援危全諷而已,並非真要奪取高安。我要打敗危全諷,援兵必然會撤回去。”於是率軍直趨象牙潭。經過洪州時,劉威想留下他們,好犒勞將士,但周本不肯停留。有人說:“危全諷兵力很強,將軍應當觀察形勢後再進軍。”周本說:“賊眾十倍於我,我軍一旦得知必定怯陣。不如趁著我們銳氣還在時用上。”

秋七月初一(甲子,《舊五代史》作次日乙醜),梁太祖朱晃進封幽州節度使河間郡王劉守光為燕王。同時,後梁兵攻克丹州,生擒在那裏反叛的王行思。

商州刺史李稠驅趕士人和平民往西遷移。將吏追上後把他殺了,然後推舉都押牙李玟主持州事。

七月初二(乙醜),梁太祖在行宮下敕,要求各地購買簡陋的棺木收埋陣亡將士,還把津貼送到鄉裏。士卒們聽說後無不感動得流淚。次日,他命令宰臣楊涉趕赴西都,在初秋為他祭享太廟。

同時,他將章善門改為左、右銀台門,左、右銀台門改為左、右興善門,並下敕說:“大內皇牆使諸門,曆來看守得不很嚴謹。現在將要整肅,必須宣示條例。應當命令控鶴指揮,一應於諸門各添控鶴官兩人,檢查門帖把門。諸司使及諸司各色人員,勒令在左、右銀台門外下馬,不得帶領任何行官隨便進入門內。每天諸道的奉進,客省使必須在千秋門外安排,勒令控鶴官將奉進物品抬到內門前,接著照例讓黃門殿直以下官員抬進宮裏,不許讓任何其他各色人員到千秋門內。興善門仍然讓守門長官關閉上鎖,不用每天開閉。”當天,他又下敕說:“皇牆大內,本來非常注重森嚴。宮禁諸門,豈能輕易開啟?因為沒有製定嚴格條例,所以下人因循守舊,導致人員出入無常,並且造成公私使用不便。現必須嚴加管理,用以戒備門閭。必須下令宣徽院使等人,嚴格按照此令處理。”

七月初七(庚午),朝廷將佑國軍(長安)改名為永平軍。

這期間,鳳翔(即歧王)的李茂貞和邠州的楊崇本及後梁叛將劉知俊都派使者到晉陽,說他們將要大舉出征靈、夏二州,並要收複關中三輔,請晉王李存勖出兵攻打晉、絳二州,以張兵勢。河東兵(即晉軍)於是入寇晉州,一路搶掠,直到堯祠後才離去。

七月初十(癸酉),梁太祖離開陝州,並於七月十二(乙亥)回到洛陽,臥病在床。

當初,梁太祖召山南東道節度使楊師厚,想讓他督領諸將攻打潞州,讓前兗海留後王班為留後,鎮守襄州。楊師厚屢次警告王班,說牙兵王求等人為人凶悍,必須小心防備。王班仗恃自己身邊有壯士,所以沒放在心上,還經常當眾羞辱王求他們。七月十五(戊寅),他將王求貶謫去衛戍西部邊境。當晚,王求和他的黨羽作亂,殺了王班,推舉都指揮使雍丘人劉玘為留後。劉玘假裝答應,但在次日一早就和都指揮使王延順逃到梁太祖那裏。亂兵奉戴平淮指揮使李洪為留後,改去投靠前蜀。沒多久,房州刺史楊虔也反叛去依附前蜀。

危全諷在象牙潭,臨溪修建營柵,連綿數十裏。七月十七(庚辰),周本隔著溪水布陳,先派羸弱的士兵去試探敵兵。危全諷的士兵涉水過溪追殺,周本趁他們正在涉水時,縱兵出擊,結果危全諷兵馬全麵潰敗,自相蹂躪,淹死的人很多。周本分兵斷了他們的歸路,還生擒危全諷及將士五千人。淮軍乘勝攻克了袁州,生擒刺史彭彥章,然後進攻吉州。

淮南的歙州刺史陶雅派他兒子陶敬昭和都指揮使徐章帶兵襲擊饒、信二州。信州刺史危仔倡請求投降,饒州刺史唐寶則棄城逃走。淮南的行營都指揮使米誌誠和都尉呂師造等人也在上高打敗苑玫。吉州刺史彭玕率眾數千逃奔楚地,楚王馬殷上表奏請彭玕為郴州刺史,並為兒子馬希範娶了他的女兒。淮南任命左先鋒指揮使張景思代理信州,派行營都虞候骨言帶兵五千護送他上任。危仔倡得知淮軍要來,急忙投奔吳越。吳越王錢鏐任命危仔倡為淮南節度副使,將他改姓元氏。危全諷被押送到廣陵,弘農王揚隆演因為他曾有恩於他父親武忠王楊行密,便釋放了他,還給了他豐厚的資助。

七月二十六(己醜)傍晚,洛陽寢殿的棟梁折斷。第二天一早,梁太祖召來近臣和諸王前來觀看棟折的現狀,慘淡地跟他們說:“朕幾乎與你們再不能見麵了。”君臣對泣了很久。他於是下詔讓有司部門釋放被囚禁的人,並決定從八月初一朔日後減少禦膳,專吃素食,禁止屠宰,避免正殿,勤修佛事,以求禳除天咎。

八月初一(甲午),因為秋穀即將收割,而雨水太甚,梁太祖命令宰臣以下官員到社稷諸祠去祈禱。他還下詔說:“封禪泰嶽祭告功成,是前王的重要大事;祭祀昊天覲拜諸神,是帝王的永恒常規。朕以微末之身,恭臨大位,因功德不能滿足天下,致使災變降於城中。朕憂慮告謝的禮儀,缺乏齋戒的虔誠,因此敬修昭報,用以和神靈溝通。現讓中書侍郎兼平章事於兢前往東嶽祭拜禱祀,事情辦完後奏聞朝廷。”又下敕說:“朕因為幹戈不息,華夏未寧,必須遵循謙卑的語言,達到雍熙升平的王化。自八月一日起,平常上朝將不登禦金鑾和崇勳兩殿,隻在便殿聽政。”

八月十八(辛亥),他下製說:諸郡如有陣亡將士,都必須撫恤家屬;如有弟兄兒侄,必須發給衣糧,讓他人代替兵役。他還追贈已故山南東道節度使留後王班(《舊五代史》作王玨)為太保,追贈已故同州觀察判官盧匪躬為工部尚書。王班是河陽故將,累有軍功,成為郡守,主持襄陽留後,但被小將王求殺害。袁匪躬曾任劉知俊的判官,劉知俊反叛時,他不肯追隨,結果被亂兵殺害。他下敕說:“如今還是建國初年,朝廷還在用兵。諸道的表章都有關軍機大事,不能遲滯拖延,以防耽誤事情的緩急。諸道所有有關軍事的申奏,必須送到右銀台門,委托客省定時引進。諸道其他公事,則照常由四方館根據慣例接收。”

也在八月,虔州刺史盧光稠在虔州依附淮南。至此江西的地盤全部歸於楊氏。盧光稠也派使者去依附後梁。

八月二十一(甲寅),梁太祖病情稍有好轉,又重新開始視朝。他還任命鎮國節度使康懷貞為西路行營副招討使。

前蜀帝王建命令太子王宗懿負責六軍,為他開設永和府,精選朝臣作為僚屬。

八月二十八(辛酉),均州(今湖北丹江)刺史張敬方上奏,說他攻克了房州(今湖北房縣)。

同時,司天台上奏說:“本月二十七日清晨前,東南丙上離山高三尺,見到老人星,觀測在井宿十一度,其色光明闊大。”梁太祖下敕說:“各地長吏放雜差役,兩稅外不許再有其他科配征斂。今後中使經過州縣府鎮,除非敕文明文要求,不許隨便要求仆人或驢馬,不許索取任何物品,一件都不行。又有,今年的秋稼都期望豐收,希望各地認真按條例征稅及加耗之外,千萬不要另立名目索求。切戒切戒,地方官吏更不許到鄉村乞托擾民。”

岐王李茂貞想派劉知俊帶兵攻打靈、夏二州,並和晉王李存勖約定,讓他帶兵進攻晉、絳二州。李存勖於是帶兵南下,先派大將周德威、李存審、丁會等人帶兵出了陰地關攻打晉州。後梁晉州刺史邊繼威全力固守。晉軍挖鑿地道,晉州城牆陷入地麵達二十餘步寬。城中浴血奮戰,一個夜晚又把陷下的城牆修複了。梁太祖下詔派楊師厚帶兵救援晉州。周德威派騎兵控製蒙坑的險要(根據《莊宗實錄》,周德威在蒙坑打了個小勝仗,斬首三百級,楊師厚退保絳州。但這場戰役晉軍損失小將蕭萬通),但楊師厚攻破了那裏,進軍直抵晉州。晉軍隻好解圍逃去

閏八月,襄陽叛將李洪派小將到洛陽進表,梁太祖為了表示寬宏,特賜敕書對他加以慰諭。他又下製說:“左馮(指左馮翊即同州,今陝西大荔)背叛,元惡(指節度使劉知俊)遁逃。近來聽說跟他相濟的徒眾大多是被脅從的。如能回心向國,轉禍為福,保全自身,朝廷將格外加恩,必定不再問罪。現命令同、華、雍等州切加招諭,如能梟斬溫韜(掘掠唐陵的華原賊帥),或帶著鎮寨歸化,必定加以厚賞,並封以官班。朝廷還將委托地方官府招複人戶,切加安撫存慰。”

閏八月十七(己卯),梁太祖臨幸西苑視察莊稼。

已經歸附前蜀的李洪入寇荊南,後梁荊南節度使高季昌派部將倪可福擊敗了他。梁太祖下詔派馬步都指揮使陳暉帶兵會合荊南兵馬討伐李洪。

同時,前蜀帝王建任命禦史中丞王鍇為中書侍郎兼同平章事。

九月初一(癸巳),梁太祖登禦崇勳殿,宴請群臣,還賜給河南尹張宗奭和楊師厚白綾各三百匹,以及銀鞍和轡馬。九月初五(丁酉),他臨幸崇政院宴請內臣,賜給院使敬翔和直學士李班等人不同數量的繒彩。他任命門下侍郎兼平章事薛貽矩掌管建昌宮事務,兼延資庫使,還下製說:“近來朝廷內外使臣回朝複命時,往往尚未入見便回歸私第。朝廷任命使者,臣下奉旨執行;隻能奉守辭見之禮,理應遵守敬恭之道。近來出使外地的朝臣,往返都超越常規。要麽已向朕辭別人卻還在自家,要麽尚未晉見便先歸私第;隻是根據自己方便,而不遵守朝廷章程。就禮敬而言十分出格,不顧章典而私自行事。必須讓禦史台另外具體羅列這些事件,提出貶黜處罰等意見,奏聞朝廷。”

陳暉率軍來到襄州,李洪迎戰,結果大敗,部將王求(即殺害王班的人)戰死。也在九月初五(丁酉),後梁軍攻拔襄陽,殺了叛軍一千人,生擒李洪和楊虔等人。

九月初八(庚子),殿直王唐福自襄城回來,匯報了陳暉率領天軍打敗逆將李洪,李洪歸降的事。梁太祖賜給王唐福很多絹銀,宰臣百官也上表稱賀(通鑒說李洪後來被送到洛陽斬首。《舊五代史-梁太祖紀》傾向於美化帝王,所以沒提)。

九月初十(壬寅),開封府虞候李繼業帶來襄州都指揮使陳暉(《舊五代史》作程暉)的奏折,說本月五日,官軍殺了逆黨一千人,並生擒都指揮使傅霸以下節將共五百人,收複襄州,將戶口歸入後梁戶籍。次日,梁太祖登禦文明殿,因收複襄漢而接受宰臣以下官員的稱賀。

九月十五(丁未),梁太祖任命保義節度使王檀為潞州東麵行營招討使。

劉守光上奏讓他兒子中軍兵馬使劉繼威去安撫滄州官吏和平民。九月十六(戊申),梁太祖任命劉繼威為義昌留後。

九月十九(辛亥),梁太祖罷免侍中韓建,改任他為守太保;罷免左仆射兼同平章事楊涉的相位,讓他守本官。他接著任命太常卿趙光逢為中書侍郎,翰林學士奉旨和工部侍郎兼知製誥杜曉為戶部侍郎,一並同平章事。杜曉是杜讓能的兒子。他還下詔說:“如今正值秋冬之際,陰雨相襲。所司部門先前已經擇日祭拜南郊,但朕擔心屆時會妨礙農事,必須另選他日,定好後奏聞朝廷。”也在九月,禮儀使奏稱:“所司部門原定十月二日祭祀圜丘。如今認真參詳,十月十七日以後到十一月節日,覺得十一月二日是冬至,即陽生之辰,應當在那天舉行親告的典禮。”梁太祖準奏。河中上奏,根據宣旨,凡是有銅牌的詔使,一到即為他更換坐騎回程。

淮南派使者張知遠到福建去建立友好關係。張知遠十分倨慢,閩王王審知殺了他,並將淮南的書信轉呈朝廷,正式開始與淮南斷絕來往。王審知生性儉約,經常腳穿麻鞋,府舍也卑微簡陋,未曾營造。他放寬刑罰,減輕租賦,官府和民間都變得富庶,境內十分安寧。每年他都派人走海路經過登、萊二州到洛陽入貢,但有什之四五的人都因此淹死在海裏。

冬十月初二(甲子),前蜀司天監胡秀林進獻《永昌曆》給前蜀帝王建,王建在他境內頒布施行。

吳越的湖州刺史高澧生性凶狠殘忍。他曾召來州吏商議說:“我想把百姓全都殺了,可行嗎?”州吏說:“如此一來,租賦從何而來?不過可以挑選可殺的人,殺他們就行了。”當時高澧糾集民眾為兵,有人抱怨他的專恣。高澧於是將這些民兵都集中在開元寺,欺騙說要犒勞他們,然後進來一個殺一個,死者過半。在外等候的民兵發覺了,於是縱火作亂。高澧關閉城門,全城搜捕,總共殺了三千人。吳越王錢鏐想要誅殺他。十月初六(戊辰),高澧在湖州叛附於淮南,舉兵焚燒了義和的臨平鎮。錢鏐命令指揮使錢鏢討伐他。

十月二十一(癸未)是梁太祖生日即大明節。他登禦文明殿,為僧侶和道士設齋,並召宰臣和翰林學士前來參預。諸道節度使和刺史及朝廷內外諸司使都有進獻。他還下詔說:因為寇盜未平,所有通過關卡的過所(即通行證),都必須由司門郎中和員外郎出具,以杜絕奸詐。

十一月初一(癸已),梁太祖在內殿齋戒,沒有視朝。次日冬至,他五更一點(約淩晨三四點)時自大內出來,在文明殿接受宰臣以下官員問候起居,然後從五鳳樓前往南郊。在左右金吾、太常、兵部等司儀仗隊和法駕鹵簿(儀仗),以及左右內直控鶴禁軍等的引導扈從下奔赴祭壇。太保韓建以下的文武百官按班次站立等候,梁太祖登上祭壇向昊天告謝。司天台上奏說:冬至這天,自夜半之後,祥風微起,帝座星清楚明亮,到拂曉時,黃雲捧著紅日升起。

兩天後,梁太祖到東門外狩獵。十一月初六(戊戌),他下製,大略意思是:“朕登基受命,至今三年,何曾不早起晚睡,日夜焦慮操勞。朕興動幹戈而出軍必勝,舉行齋祭而必得善應。若非天垂保佑,神降福祉,又豈能夷滅凶渠,消滅戾氣?何況靈旗北指,犬羊奔散在亂轍之間;飛騎西臨,鄜翟(二州)投誠如彈丸之易。平息一方的戰火,收複千裏的封疆。接著又掃蕩左馮(劉知俊),討除峴首(李洪)。所以得到外戎內夏的擁戴,更加知道天命的所歸,於是趁著太陽南至的日子,親自舉行圜丘的大禮。這一大慶好處必定要普及下民。隻希望國家逐漸複蘇,盡快導致和平。噫!朕自從臨禦以來,歲月還短,寇盜尚未殄滅,討伐依然頻繁。甲兵須要軍糧,糧運辛苦編戶。事情皆出於萬不得已,時刻擔憂恐懼。各地長吏應當加倍懇切撫綏,明加勉勵勸諭。每次官府抽差徭役,都必須嚴禁奸猾胥吏橫征暴斂,貪求無厭,以免造成戶口流散,窮人沒有依靠,民眾凋弊不濟。必須下令河南府和開封府及諸道觀察使,務必嚴加管轄;刺史和縣令不許趁機征收租賦,在兩稅分外再叼擾百姓。凡是民事刑獄,都希望輕刑。一旦朝廷停止用兵,必將考慮優待百姓。這道大赦德音的節文內如有不當之處,必須讓所司部門依類逐條奏聞。”

這期間,鄴王羅紹威得了風痹病。他上表聲稱:“魏州本是大鎮,有很多外來士兵。臣希望陛下派有功的重臣前來鎮守。臣乞求骸骨(退休)回歸私第。”梁太祖覽奏後感動得拍打桌案。十一月初七(已亥),他任命羅紹威兒子羅周翰為天雄節度副使,代理府事。他跟使者說:“趕快回去跟你的主公說:為我勉力吃飯,保好身子!如真有什麽意外,朕將世世代代保你的子孫富貴,報答你的忠誠。今天朕就讓周翰暫領軍府,但還希望你盡快痊愈。”

十一月初九(辛醜),梁太祖臨幸穀水。十一月二十六(戊午),他登禦文明殿,冊封太傅張宗奭和太保韓建。受冊完畢,金吾仗扶著他登上輅車,儀仗在前引導,梁太祖前往拜謁太廟,然後到尚書省上朝。他接著臨幸榆林坡閱兵,為諸都馬步兵訓話。同時,梁太祖還下敕將乾文院改名為文思院,行殿改名為興安殿,球場改名為興安球場,又將弓箭庫殿改名為宣武殿。

十二月初三(乙醜),梁太祖到甘泉驛圍獵。因為蒲州是他發跡的地方,而且當時又在經營鄜、延二州,於是決定到那裏巡幸數月。閑暇時他遊幸到焦梨店,敘述了往事,還因懷念當年河中節度使王重榮的舊功,所以下詔褒獎並封崇他。同時,國子監奏稱:“為了創建文宣王廟,請求從在朝及全國各地現任官僚的俸錢中,每月每貫扣除一十五文充當土木工程和植樹的費用。”梁太祖準奏。

這期間,岐王李茂貞想奪取靈州給劉知俊,並將靈州當作牧馬場所,便讓劉知俊自己帶兵去攻取。朔方節度使韓遜向朝廷告急,說鳳翔賊將劉知俊率領邠、岐、秦、涇的兵馬入侵並逼迫州城。梁太祖於是下詔,派鎮國(陝州)節度使康懷貞和感化(華州)節度使寇彥卿率軍進攻邠、寧二州,以緩解朔方的緊迫。康懷貞他們所向皆捷,攻克了寧、衍二州,還攻拔慶州南城。慶州刺史李彥廣出降。後梁的遊兵都侵掠到了涇州境內。劉知俊得知後,不得不於十二月二十八(已醜)解除靈州之圍,撤軍回去。

梁太祖急忙召康懷貞他們回來,並派兵到三原青穀迎候接應。康懷貞等人回到三水時,劉知俊派兵占據險要伏擊他。幸虧左龍驤軍使壽張人王彥章奮力作戰,康懷貞等才得以通過。康懷貞與裨將李德遇、許從實、王審權分道行軍,沒能和援軍接上頭。到了升平時,劉知俊伏兵在山口,擊潰了康懷貞,他僅僅逃得性命而已,而李德遇等人則全軍覆沒(《舊五代史-梁太祖紀》傾向於美化帝王,根本沒提升平慘敗;但《五代春秋》提到這場戰役)。岐王於是任命劉知俊為彰義節度使,鎮守涇州。

王彥章驍勇絕倫,每次作戰總是使用二根鐵槍,全都重達百斤,一根放在馬鞍中,一根拿在手上,所向無敵。當時人們稱他為王鐵槍。

蜀州刺史王宗弁稱病,辭職回歸成都,杜門不出。王建懷疑他心懷怨氣,便加他為檢校太保,但王宗弁堅決推辭不受。他跟人說:“廉者足而不憂,貪者憂而不足。我不過是個小人,官位到此早已知足了,豈能不斷要求進位!”王建嘉許他的為人而答應了,賜給他很多東西。

這年,幽州的劉守光攻圍滄州,但長久無法攻下,便將劉守文帶到城下示眾,但城裏人還是固守不懈。城中糧食用盡,百姓開始吃觀音土,而軍士開始吃人,驢馬被吃得鬃尾無遺。滄州節度判官呂兗挑選了瘦弱的男女,喂以酒曲麵粉後,把他們烹煮了當作軍食,稱作“宰殺務”。

這年,福建節度使王審知上奏,說他們用香客施舍的錢建造了一座寺廟,請朝廷賜給寺額。梁太祖下敕命名它為大梁萬歲之寺,並允許該寺剃度四十九個僧人。

梁太祖還追贈牢牆使王仁嗣為司空,已故同州押衙史肇為右仆射,押衙王彥洪、高漢詮、丘奉言、仇瓊都為刑部尚書,王筠為禦史司憲。當初,劉知俊將要反叛時,和諸將商量這事。王仁嗣等人持正不撓,結果全部遇害。這時,梁太祖為了褒獎他們,所以下詔追贈。

要想梁太祖後來的事,請看下篇文章。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.