將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2014 (4)
2016 (2)
2017 (154)
2018 (10)
2019 (3)
2020 (7)
2021 (19)
2022 (10)
2023 (75)
2024 (69)
2025 (1)
謝謝,一句“挺好的”,說得我能高高興興地走下去。說...
挺好的大文章,起個吸引眼球的名字吧!
關注,可以有續文討論。
回複 'zhige' 的評論 : 謝謝您的評論。本文想說明的是...
回複 '大號螞蟻' 的評論 : 謝謝
如果現代中文(漢字,滿音,日詞,英意)直接由拚音發...
談談我的體會,可能是題外話哈。我在外教中文近二十年...
拚音又不是火箭技術,何難之有?我兒子美國人,1個小時...
滿洲話。
不知為何不能修改其中的錯字。
這太可笑了。先不論王蒙先生説此話的前因後果,僅以這段話是否符合所謂的“邏輯”而言,也得打個問號。你的這種“訛攪”比之莊子“訛攪”更符合“邏輯”?那文辭與莊文相比眞乃天壤之別,遑論其顛三倒四,語無倫次。再者用今天之英語去解釋幾千年前之古文,你是不是欺侮讀者?此“專家”一定覺得國人之智商有問題,孰可忍之?什麼是“修正主義”,這就是“修正主義”,把別人的話斷章取義,歪曲原意,加上己之主觀,扯大旗張虎皮。