河水清且漣猗

一條河,這是我永遠的地址……
正文

多好的爵士呀: Autumn Leaves

(2011-10-21 08:35:09) 下一個


Autumn Leaves

秋葉

The falling leaves drift by my window

當那落葉飄過我的窗戶,

The autumn leaves of red and gold

金紅色的樹葉令我想起,

I see your lips, the summer kisses

你的嘴唇和夏日的熱吻,

The sunburned hand that I used to hold

還有我握過的滾燙的手。

Since you went away the days grow long

因為你走了,日子變得如此漫長,

And soon I’ll hear old winter’s song

而我又將聽到那古老的冬日的歌,

But I miss you most of all, my darling

我是多麽地思念著你,我親愛的,

When autumn leaves start to fall

在這秋葉紛紛落下的季節。

Since you went away the days grow long

因為你走了,日子變得如此漫長,

And soon I’ll hear old winter’s song

而我又將聽到那古老的冬日的歌,

But I miss you most of all, my darling

我是多麽地思念著你,我親愛的,

When autumn leaves start to fall

在這秋葉紛紛落下的季節

I’m missing you most of all, my darling

我正思念著你那,親愛的,

When autumn leaves start to fall

在這秋葉紛紛落下的季節 




多好的爵士呀,嗬嗬
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.