個人資料
正文

(2021-11-05 19:10:03) 下一個

一場霜雪降臨
整個晚上,
所有的花朵們
都給凍死光。

它們躺在那邊
如昨天多彩,
它們躺在那邊
因霜受傷害。

一場霜雪降臨
心上人相見,- -
言語冷氣相侵,
以前何健談!

你為何多難堪?
話語帶敵意,
可記得在從前
曾經保護你?

一場霜雪降臨- -
非昨亦非今- -
獻給鮮花、愛人
讓我多歡欣,

許多年之前!
而且還猶豫
心兒,常思念,
當時的話語。


Frost
            Carl Hepp 

Ein Reif ist gefallen 
Ganz über Nacht,
Der hat alle Blüten
Erfrieren gemacht. 

Da liegen sie alle,
Wie gestern so bunt,
Da liegen sie alle
Vom Froste so wund. 

Ein Reif ist gefallen
Auf's Liebchen zugleich,  -- 
Wie kalt deine Rede,
Die früher so reich! 

Was blickst so verlegen?
Was sprichst du so hart,
Wie nimmer vor Zeiten
An dir ich gewahrt? 

Ein Reif ist gefallen  -- 
Nicht gestern, nicht heut  -- 
Auf Blumen und Liebchen
Und was mich gefreut,

Vor vielen Jahren!
Und immer noch zagt 
Mein Herz, wenn ich denk', 
Was sie damals gesagt.  

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.