個人資料
正文

園林

(2019-05-19 10:48:00) 下一個

園林

 

入內探看君園好:

其中水仙早已開放;

雪鬆青,葡萄頑強

早展青藤作纏繞;

蘋果花開芳香流布,

宛如置身雪銀間;

歡快蜿蜒下山巒

泉水流往沉睡山穀…

你的園林在穀地:

雪樣玫瑰即將開綻,

等你可愛的笑臉

好像青春的晨曦。

 

        1841年9月

 

"Вертоград"

 

Аполлон Майков

 

Посмотри в свой вертоград:

В нем нарцисс уж распустился;

Зелен кедр; вокруг обвился

Ранний, цепкий виноград;

Яблонь в цвете благовонном,

Будто в снежном серебре;

Резвой змейкой по горе

Ключ бежит к долинам сонным...

Вертоград свой отопри:

Чтоб зацвесть, твой розан снежной

Ждет твоей улыбки нежной,

Как луча младой зари.

 

Сентябрь 1841

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.