個人資料
正文

午夜時分

(2019-05-18 12:01:23) 下一個

 

午夜時分

                    歌德

午夜時分我去,不快在心中,
小小男孩,穿過教堂墓地
到父的家,牧師家; 星邊之星
它們每一顆閃光多亮麗;
午夜時分。

如果以後的生活道路更寬
我必須尋找思念的愛人,
星星和北極星在頭頂交戰,
來回走動我充滿了歡欣;
午夜時分。

最後直到那時滿月的光芒
清晰明確地沉入我的黑暗,
甘願、迅捷地融入我的思想
並且與過去和未來相糾纏;
午夜時分。

 

Um Mitternacht ging ich

Um Mitternacht ging ich,nicht eben gerne,
Klein kleiner Knabe,jenen Kirchhof hin
Zu Vaters Haus,des Pfarrers; Stern an Sterne
Sie leuchteten doch alle gar zu schön;
Um Mitternacht.

Wenn ich dann ferner in des Lebens Weite
Zur Liebsten mußte,mußte,weil sie zog,
Gestirn und Nordschein über mir im Streite,
Ich gehend,kommend Seligkeiten sog;
Um Mitternacht.

Bis dann zu letzt des vollen Mondes Helle
So klar und deutlich mir ins Finstere drang,
Auch der Gedanke willig,sinnig,schnelle
Sich ums Vergangne wie ums Künftige schlang;
Um Mitternacht.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.