個人資料
正文

更暗的影

(2018-11-10 05:57:22) 下一個

 

更暗的影

 

更暗的影以柔和的房間

加深了平靜這就是夜。

靈魂厭倦疑惑且夜

在這痛苦的十二月傍晚。

 

閃光短暫出現

逃避悲虛無。

陷入巨浪穀

希望早已經不見

 

悲傷的心永破碎

在所有清醒的醉,

夢想,悲傷和灰心

為之付出的幹勁!

 

甜蜜深沉的倦怠

波浪搖晃緩緩

把你安慰。

 

悲之迎,

悲世的悲幻

在棺材旁邊完成。

 

陰影下保留著消失的房間。

深夜裏在家中昏睡。

沒有噪音魅力悲催

在這痛苦的十二月傍晚。

                           

 

L'ombre plus dense

            Guillaume Lekeu

 

L'ombre plus dense et par la douce chamber

S'approfondit le calme c'est la nuit.

Et l'âme lasse le doute vient et nuit

Dans la douleur de ce soir de Décembre.

 

Brêves les lueurs apparues

Fuient à quelque dolent néant.

Et tombent au vague béant

Des espérances tôt perdues.

 

Triste cœur à jamais brisé

De toute ivresse dégrisé,

Tu songes, cœur morne et glacé

Pour qui l'effort par toi laissé !

 

Und langueur douce et profonde

Lente te berce dans son onde

Et te console.

 

Triste accueil,

Triste rêve d'un triste monde

Finissant au proche cercueil.

 

Sous la sombre tenture a disparu la chambre.

Au foyer assoupi par la profonde nuit.

Au triste charme en l'absence de bruit

A la douleur de ce soir de Décembre.

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.