2015 (144)
2019 (142)
2020 (142)
花兒為什麽這樣紅
前兩天聽了塔吉克語版的《花兒為什麽這樣紅》,想起了一段往事。
八九年秋天去西北路書店閑逛,在民語部發現一本《基礎波斯語》,是維語、漢語對照的,覺得好玩,就買下來。在學習的過程中有兩個輔音怎麽念心裏沒底。以前在書上看到塔吉克語和波斯語差不多,正好那一年的學員中有個塔吉克族的男生叫達斡爾汗,我和他約好叫他星期三下午到我辦公室來一下。結果沒有等到他。那時候不知道中國新疆塔吉克族的“塔吉克語”和塔吉克斯坦的塔吉克語差距很大,不是一回事。
什麽庫爾德語、普什圖語,都是波斯語的變種。
來到美國後的某年,從網上找到一個古波斯的文件,信手翻了翻;還找到一個用德語講波斯語的網站。
多少年過去了,依然對波斯語有興趣。