2006 (4)
2009 (146)
2010 (71)
2013 (4)
2017 (3)
2020 (504)
2021 (563)
2022 (433)
2023 (410)
日本小學校供學習的漢字,因指導要領不同而異,多規定為1006字。日本社會日常生活中使用的漢字即當用漢字為2136字。另一方麵,日本人名登錄卻使用了42,711個漢字。由此可見包括日常的不使用的漢字,大概有5萬字左右,而中國則有20萬字存在。
而普通使用的、一般日本人所使用漢字1945字, 人名漢字983字。而中國普通使用的漢字為8000字左右。
中日之間的難讀難寫漢字很多:例如古人將鬼大類又分形為二十四種小類:魑、魅、魍、魎、鬽、魁、魃、魈、鬾、鬿、魀、魆、魊、魋、魌、魎、魐、魒、魓、魕、魖、魆、魋、魖,如此一來,就可以讓後人更加敬畏鬼神了。魑魅魍魎,原意為”各種各樣的妖魔鬼怪”,這裏是鬼的聚居地.鬼界入口位於鑊鐸島,有魑,魅,魍,魎四小鬼鎮守。實際上是模擬人間的姓氏:魑,喻氏,魅,李氏,魍,王氏,魎,梁氏。
漢字正規收入字典的難寫字: 龘(dá)筆畫數:51; 靐(bìng)筆畫數:39; 齉(nàng)筆畫數:36 齾(yà)筆畫數:35; 麤(cū)筆畫數:33; 龖(dá)筆畫數:34 龗(líng)筆畫數:34 鱻(xiān)筆畫數:33; 爩(yù)筆畫數:33…… 很多字手機電腦是無法顯現的。“鬰”字多達30畫,現在簡化為“鬱”。漢字博大精深,數量眾多,可考證的多達7.6萬個。雖然經過大規模簡化,但仍有大量漢字十分繁複,一般人根本不認識。沒有收入字典的字:
鏖,在日語裏是“殺光”的意思,鬰,在日語裏是抑鬱症的表達。