道州民–白居易《美臣遇明主也》道州民,多侏儒,長者不過三尺餘。市作矮奴年進送,號為道州任土貢。任土貢,寧若斯?不聞使人生別離,老翁哭孫母哭兒!一自陽城來守郡,不進矮奴頻詔問。城雲臣按六典書:任土貢有不貢無。道州水土所生者,隻有矮民無矮奴。吾君感悟璽書下,歲貢矮奴宜悉罷。道州民,老者幼者何欣欣!父兄子弟始相保,從此得作良人身。道州[
閱讀全文]
詩句英譯-雁兒落帶過得勝令(元)-張養浩雲來山更佳,雲去山如畫,山因去晦明,雲共山高下。Cloud-clad,hillsgainamuchmorecharmingmien,Cloudless,theystilllookanink-paintingscene.Cloudsveil,allshady,cloudsunveil,allbright,Hillshighorlow,cloudsriseorsinktoscreen.Tr.Ziyuzile22/06/2024[
閱讀全文]
文章本天成,妙手偶得之。-陸遊
GreatestworksareMuses-created-and-sent,
Giftedwritersmaychancetohavethemlent.
V2.
GreatestworksareMuses-created-and-lent,
Giftedessay-wrightmayflukethegods-sent
Tr.Ziyuzile
22/06/2024
[
閱讀全文]
吹滅讀詩燈,一身都是月。-孫玉石Onswitchingoffmyreadinglight,I’mcuddledtightbythemoonbright.Tr.Ziyuzile22/06/2024[
閱讀全文]
秋風辭–(漢)劉徹
秋風起兮白雲飛,
草木黃落兮雁南歸。
蘭有秀兮菊有芳,
懷佳人兮不能忘。
泛樓船兮濟汾河,
橫中流兮揚素波。
簫鼓鳴兮發棹歌,
歡樂極兮哀情多。
少壯幾時兮奈老何!
SongofAutumnWindbyLiuChe(Handynasty)
Oautumnwindsrise,Owhitecloudssoar,
Wildgeesesouthwardshome,grassandleavessere,
Lo,gorgeousorchids,Ofragrantchrysantosgalore,
...[
閱讀全文]
金錢就像衛生紙看著多,用著用著就沒了。
Stacksofmoneyareakintoaboxoflavatorytissue,
Slowlybutsurely,they’redrawnout,soonallintotheloo.
Tr.Ziyuzile
19/06/2024
[
閱讀全文]
命運給我洗了一次牌,但玩牌的還是我自己。GodmightreshufflemydeckoflifeYetI’llstaythesameplayer,bravingstrifeTr.Ziyuzile[
閱讀全文]
浣溪沙–(清)納蘭性德AVersebyNalanXingde誰念西風獨自涼。蕭蕭黃葉閉疏窗。沉思往事立殘陽。Ah,who’dheedthelonelyhissingwestwindsochill?Shroudingcarvedwindows,autumnleavesshedwithashrill.Iponderthepast,inafterglow,standingstill.被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香。當時隻道是尋常。One’erashamedofdeepspringsleepalluredbywine,Betsonverse,towinthefirstteadrink,JackandJill.Which,takenforgrante...[
閱讀全文]
小巷-冰花ASmallLanebyIceFlower
五月或許六月
細雨柔風
吹進沉睡的小巷
夢一樣的神話寫滿一牆MayhapMayorJuneGentlewindandfinerainThroughthesound-sleepinglaneItswall,dreamy-myths-strewn一位女子倚窗
沐浴了午後的陽光
一雙明眸在巷的另一頭
七月般滾燙Atthewindow,aladyleaningbyEnjoyinginthearvosunlightAttheotherlane’send,twoeyessobrightAsblazingasfieryJuly五月或許六月
望到...[
閱讀全文]
一剪梅·舟過吳江-蔣捷ASprigofWintersweetSailingpastRiverWubyJiangJie一片春愁待酒澆。江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋,風又飄飄,雨又蕭蕭。Asurgeofspringsorrowofminecraveswinetodrown...Theboatsontheriverfloatupanddown,Thewine-barsflagpassers-bythroughthetown,TheLady-Qiu-Ferry,theMaid-Tai-Bridge,Isight,Inwheezingwind,theyfrown,Thepatteringrain,theirgown.何日歸家洗客袍?銀字笙調,心字香燒。流...[
閱讀全文]