Aladyisawomanwhomakesiteasyforamantobeagentleman.--AmericanProverb美國諺語:
高貴的女士是那種使男人變得文雅的女人。
[
閱讀全文]
Takeonlywhatyouneedandleavethelandasyoufoundit.--NativeAmericanProverb美國印第安人諺語:隻取走您所需要的,但不要破壞這片土地。[
閱讀全文]
Theearthlaughsathimwhocallsaplacehisown.--HindustaniProverb興達斯坦尼諺語:
地球在嘲笑那個自稱擁有這個世界的人。
[
閱讀全文]
很久了,先生要我申請加入美國籍,我都在猶豫。因為我為是一位中國公民而自豪,而且希望保留我的中國公民的身份。但是,他所擔心的是做為他的太太,假如有一天有什麽意外發生在他身上,不是美國公民的我就不能夠獲得所有的我們的財產,政府要拿走一半的。這就是他的擔心,而在美國,這也是很正常的。所以,他堅持要我入籍。經過與兒子和那些在美國讀書的年輕[
閱讀全文]
2004年8月25日星期三第一次為工作請客吃飯生長在正統的中國國家幹部家庭,接受的是毛澤東時代的紅彤彤的教育,做了十幾年的中國大陸城市大醫院的醫生,使在1996年已經三十多歲的我卻不知道為求人而請客吃飯是什麽味道。至今回想起生命中的第一次為工作而請客吃飯的經曆,那種尷尬,那種拘束,那種迷失,那種無奈仍然曆曆在目。那是我被聘為海口的一家私立學校工作[
閱讀全文]
又是周末,我並沒有感到絲毫的輕鬆。因為周一要考試。而下周的臨床將是沒有準備的即時麵臨病人,也有壓力。
其實,臨床的壓力對我來說主要是因為語言,對藥物名稱的不熟悉,所以緊張,所以需要時間來事先熟悉病人所用的藥物。
其實,一個固定科室的病人的臨床用藥不外乎是那麽幾種,沒有什麽可以發愁的,假如長期在一個科室工作,藥物不應該是一個問題,[
閱讀全文]
Sunday,May7,2006我在美國的學生生活(一)上周,一個同學在臨床實習的課後討論時問老師:“什麽是格林-巴利綜合征?”老師做了簡單的介紹。“那是一種不明原因的由周圍神經開始麻痹的疾病,直到影響到身體的軀幹神經。”開始,我對同學的問題沒有聽得十分清楚,畢竟我的英文醫學專業詞匯仍然是有限。但是當老師講解時,我猜到了問題的所指,才搞清楚了他們在談論什[
閱讀全文]
MyLightByRobynL.Robertson
Youarethelightinmydarkness,
myshelterinastorm.
YougivemestrengthwhenIamweak,
andyourlovetokeepmewarm.
WhenIwashurting,lost,abused,
itwasthenyourfaiththatIhadused.
WhenIwascold,depressedandlonely,
Istayedalivebyyourloveonly.
WhenIfeltpushedorshunnedaway,
itwasthenyourfriendshipmademestay.
WhenIwassickandfeltlikedying,
Ik...[
閱讀全文]
2004年8月26日星期四二十多年過去了朋友回國探親歸來,帶回來一盤刀郎的歌,幾乎全是我所熟悉的老歌新唱。聽著那深情而又沙啞的歌聲,眼前演變著過去所經曆的一些浪漫和一絲執著,深深的被自己的回憶所感動。“美酒飄香歌聲飛,朋友阿請你幹一杯,請你幹一杯……”,“再過二十年我們來
相會,舉國慶英雄,光榮屬於誰……”這是二十三年前我們醫療專科班的同學[
閱讀全文]
我的兄弟姐妹作者:追夢二零零五年三月二十七日星期日幾天前,一個45歲的女士到實驗室來做運動實驗,目的是測量自己的心髒對壓力的承受力,因為要做人工受精,生孩子。言談中了解到,她剛剛在6個月前生了一個小男孩,也是人工受精得來的,但考慮到自己和丈夫年齡較大,擔心等自己老了,去世了,這個小男孩會感到孤單寂寞,就決定再生一個,與他為伴。但因為過[
閱讀全文]