暖冬cool夏

暖冬cool夏 名博

Fedex寄物受損還拒絕理賠

暖冬cool夏 (2020-10-17 09:01:21) 評論 (20)

話說家裏種了好幾年的火龍果結果了,高興之餘想到千裏之外的女兒吃不到(她也想吃),心念念地等著最後五個相對比較大一點的火龍果成熟了可以寄去給她嚐嚐。

 
9/11,9/12號在火龍果還帶點青色就摘了下來,考慮到路上還有幾天。又去店裏買了幾磅特別甜的李子,還有一小袋Costco的巧克力,一盒口罩。寄的那天上午,正巧公司給每個員工投遞了一大盒SnackNation的各色點心,就拍了照,問女兒有沒有喜歡的,她圈了一些,想想這些snacks輕輕的,我就塞了一包又一包,一大盒的snacks最後隻留了幾包她不喜歡吃的給自己。在去Fedex的路上,我又拐進Costco給她買了一張$200的cash card,然後就興衝衝衝到了Fedex店。
 
接待我的是一個亞裔麵孔的男服務員,他看了看我的箱子說,箱子上麵應該再墊點東西(箱子底部是有泡沫塑料紙的),就從邊上拿了一大堆皺巴巴的紙壓在上麵,然後幫我封好(我帶了膠帶準備自己封的)。因為是星期六,箱子要等到周一才寄,我用的是ground shipping, 周四可以到。想想水果這些天應該沒事,而且自女兒上大學以後,我幾乎明年都有用Fedex給她寄東西,一直都沒有問題,所以也沒有多想。
 
到了星期四(9/17)應該投遞的日子,上網一查,發現沒有動靜,東西好像還沒有出加州,就打了一個電話,人家說那個周六上午應該可以到。為此,我還特意交代女兒周六留心包裹。Fedex網站上周六上午還顯示scheduled delivery date是當天的,結果等到我下午去查看,網上的信息又變成pending, 再一看,箱子怎麽還在加州。隻好又撥了一個電話質問。服務人員聲音含含糊糊,敷衍了事,說有人會聯係我。我前前後後一共打了四次電話,沒有接到過任何Fedex的電話或者email,試著給他們發email也退回(也就是他們的電郵隻是發confirmation用的,不接受回複的email)。當後來的scheduled delivery date改成下周四(9/24),我開始擔心裏麵水果會變壞,又打電話,問詢有沒有辦法早點到,要求他們給我書麵答複,到底怎麽一回事。接電話的女士嘴上答應著,不見任何郵件。隨著日子的推進,scheduled delivery date提前了一天,改成9/23。雖然失望,覺得裏麵的水果可能不行了,但是想到事已至此,至少還有snack, 口罩和巧克力不會壞的。結果9/23那天卻發現網上的信息又更改了,說package is damaged, delivery exception(猜是不予投遞的意思)。看到這個,我已經被一個小小的包裹弄得心煩了,想著damaged了就damaged吧,你們隻要給我送過去就好,我也不想再煩了,又是一個電話過去,說 "Just deliver it". 服務人員說,他會試著轉達的。可是從那天起,網上的信息就再也沒有更進。
 
幸運的是,那天把cash card放進箱子之際,就一念之間我想到把卡號拍了下來。得知箱子損壞後,我打電話去Costco,Costco的服務就是不一樣,態度十分友好,說他們經常處理卡丟失的情況,他們可以將現金卡凍結,如果最後包裹送到了,也可以重新解凍。真是感謝Costco的優良服務。
 
理論上說,Fedex自動理賠額是$100, $100以下的claim是不需要proof或documentation。想想自己當時又沒有拍照,根本沒有想到會出現這樣的情況。我怎麽證明東西的value, 又怎麽證明我是寄了這些東西的? 東西是因為你們Fedex的拖延損壞了,而且是在你們手中損壞,是你們決定不給deliver的,我連箱子最後損壞的樣子都沒有看見,從常理上說就應該Fedex負責的?想著這種小case應該妥妥地得到賠償,我也不想麻煩,所以就file了一個加上了運費,額度不超過$100的理賠要求,想早點了了這事。
 
9/26 file的claim一直沒有消息,打電話問,說要attach當時的貨運bill。照做了,結果今天去開信箱,發現一封fedex 10/9寫的claim declined due to "Liability Not Assumed"。上網一查,才發現這個"'Liability Not Assumed" 下麵有長長的二三十條,隻要有符合裏麵所列任何一項就不予賠償,有些寫的還含糊,有些看上去就不合情理,給人的感覺就是Fedex可以以任何理由拒絕理賠,比如如果紙箱包裝不合要求,不予理賠。試問,如果紙箱不合要求,那投遞時服務人員為什麽接收? 再去網上搜索,YouTube裏還有人專門拍了怎樣對待Fedex拒絕理賠的視頻,而網上有關Fedex故意刁難理賠的討論一大串,有些即便是額外買了保險,得不到理賠好像都是家常便飯,以前有人寄電視機,在投遞過程中損壞了得不到賠償。這才真正發現一個像Fedex這樣的老牌大牌公司可以如果沒有信譽,這樣的服務實在讓人不齒。有時想,就$100塊錢,可再想想,感覺很不爽。
 
 
 

 

 

My vacation hours are full, and I decided to take a day off on Friday, October 9th. To ensure that nothing will come up during my absence, I worked late into the night of Thursday, finishing all the reports in my plate. 


Tired as I was, I lay on bed messaging my daughter. As the messages were exchanged, topics inadvertently switched to Thanksgiving holiday. Her hesitance of coming home for the holiday surprised me.  “She does not miss us.” said he, chiding me for being too strict in her growth, only adding fuel.  Alone, tears started swelling up in the eyes, and my mind was adrift to the old days when raising her sapped my energies.  Flashbacks of her intimacy and sweetness at a younger age only saddened me. “What went wrong?” I asked myself. “Was it my recent interventions that put her off?” 


She must have realized something, and an ensuing new message soon came that she could come home for a week during Thanksgiving or for my birthday.  I reckoned that she was trying to make it up, but that endeavor seemed a bit too little and too late to console me.  Her intent of one-week home vacation falls far short of my expectations. For many a time, I’ve pictured her home again working in a sunny room, relishing my home-cooking and our companionship, and caroling through the holiday season together… It is my wishful thinking. 


I woke up late the next morning after a wakeful night, and then set off to do chores of cleaning windows, hand-washing the window blinds and curtains.  It was a quiet morning.  Hours of drudgery work brought back spotless windows, and when the sun flooded through curtainless windows, the rooms were brightened. So was my mood. 


I called it a day at 3 pm, resting on the bed and going to nap when my Wechat rang. It was from my daughter, who set herself on a video chat. The minute I saw her, without a word, her message was sent through in the air. Instantly it thawed my heart.  I know why she called in the middle of her working day.  It was a gesture that she cares about me, or that she holds nothing grudgingly against me. We did not dwell on the vacation issue, but conversed more on her work and her life there.  Then she video-toured us around the new apartment she just moved in at the end of September, a kitchen with a window, a laundry room with a washing machine and spacious rooms, with one room still littered with unpacked boxes. We complimented her decision, her progress at work, and the conversation flowed on.  As she was to attend the meeting at 4, we had to hang up. I remember that the last few sentences I said were to reassure her that it is at her discretion if or when she is coming home, and how long she’d like to stay. “We are here for you, and I don’t mean to push you.”


Out of sight, out of mind, the saying goes like this.  Now that we are a thousand miles apart, distance begets distance.  I don’t know if we are still in her picture:), but she is forever in our mind. And tucked deep in our hearts is the unconditional love we have no matter where she goes, and so shall it be reciprocally, I hope. 

 

======================================================

The mentis showed up again in the backyard.  As the tree leaves are suffused with the fall color, so is mentis’ outfit, camouflaging from green to brown, in contrast to the evergreen leaves of hibiscus she is hiding in.  Her short wings, covering only the upper body ten days ago, are tail-long now, like a model changing her mini-skirt to a long dress for a seasonal show.  And the long robe she puts on is so delicately woven that under a camera, we can clearly see the thread-like stitches finely crisscrossed in a pattern. 

 

 

 


10/10/2020
Strolling under a still scorching Autumn sun for hours along the bank of the beach mash on October 10 did not give us anything spectacular.  Walking over a small wooden bridge that leads us in, we saw schools of fish, big or small,  swimming, and a few even shooting off the water surface, leaving silver flashes of its side for a second before it falls back to water. Miles of trails are either bare dirt or paved with gravels. From time to time, seabirds are seen leisurely floating along, diving for food, or scouring for food in the mud. We ended up walking more than 11K steps for the day. 

 

 

 

 

 

 

 

10/11/2020
A nail was found in the tire by a Costco technician when we tried to fill the nitrogen gas to the tire on Saturday. We were asked to come back early the next day (Sunday) for a fix.  The next morning, I went before the door was open to get in line.  What I expected to be only $10.99 fix later turned to be $225, as the nail is not fixable and a new tire has to be replaced, not with the exact brand, but a similar type.