與“福”諧音

冬裏螢火 (2020-08-31 10:11:26) 評論 (14)

 

之前刪除了“一跪一秀”和“回國路漫漫,有家不能歸”兩篇博文,使得這一篇成為了一個節點數字:100。 不管怎麽說,“100”還是個蠻重要的數字符號的,就寫點兒另類的內容吧。。。

 

與“福”諧音

 

福、祿、壽、喜,中國老百姓最向往的各種美好中,“福” 排第一,其重要性可見一斑。人們希望“福”無處不在,想盡一切辦法與“福”拉上關係,漢字文化中的諧音轉義,自然是必不可少的手段。

 

雖然壺有多種,但能夠代表 “福” 的還是非茶壺莫屬。於是各種材質的茶壺率先從日常使用中,發展成工藝品,藝術品。這種可用可藏的實用收藏器,無疑將“壺、福”諧音轉義,發揮到了極致。

 

中國人綿綿悠長的飲茶曆史,造就了無數令人讚歎的精巧茶具。這些器具所承載的不僅僅是清水與茶葉,還有茶壺藝術背後的“福”文化。壺這種器具得天獨厚,天生沾“福”的光,是人們借物寓意,表達美好祝願的不二之選。

 

除此之外,一些並不用來盛水的材料,也奮不顧身地搭乘“福”文化的快車。石壺、木壺,在日常使用中十分罕見,但作為收藏品卻層出不窮。壺中納福,勝似千言。。。

 

石(岩)壺

泥(砂)壺

玻璃壺

金屬壺

木製壺

瓷壺

圓器易得,方器難尋

 

 

 

----   END  ---

 

 

2020年8月31日