我從電影《寄生蟲》看到了什麽?

打印 (被閱讀 次)

     韓國電影《寄生蟲》是今年奧斯卡獎的最大贏家,一舉奪得四項大獎: 最佳影片(Best Picture), 最佳導演(Best Director),最佳原創劇本獎(Best Original Sreenplay),最佳外語片獎(Best International Film).  看了這部電影, 覺得算得是上乘之作。

       奇怪這部電影為什麽起了《寄生蟲》這個片名? 難道是在翻譯過程中進行了人為編譯? 外國影片,片名從一種語言翻譯到另一種語言,經常會 "lost in Translation". 比如我看美國電影《廊橋遺夢》,名字是如此浪漫銷魂, 但影片英語原名“ The Bridge of Madison County"裏麵,  橋是有, 哪裏有夢啊?  還有法國電影《這個殺手不太冷》,電影原名Léon,既沒有殺手也沒有冷。但這部影片的片名徹底尊重了原創, 韓語 "???", 不多不少,就是parasite, 寄生蟲的意思。

      究竟誰是寄生蟲? 看完整個影片, 除了那個為了躲債藏在主人家地下室的前女傭的丈夫, 沒一個人是寄生蟲。金家一家四口雖然靠欺騙進入了主人樸家, 但那是雇傭關係,你付工錢我付出勞動。 這裏沒有寄生和寄主, 隻有富人和窮人。

         整部影片從頭到尾都在對窮人和富人進行著對比:富人樸家的豪宅和窮人金家的半地下室。 富人樸家窗外的花園和窮人金家窗外撒尿的醉漢。 窮人金家從一開始就有心理落差。 當窮人金家的味道遭到了嫌棄, 當一場大雨淹沒了窮人金家而對富人樸家則是讓空氣更清新時, 怨氣已經寫在窮人的臉上。 最後當窮人金家女兒被另一窮人因為爭奪資源刺死時, 麵對富人樸家的再次鄙視, 窮人金家男主人積在心中已久的怨恨終於爆發, 一刀痛死了富人樸家男主人。然後趁著慌亂住到了富人樸家的地下室。

窮人不僅奪去了富人的命, 也奪走了富人的豪宅,盡管隻是地下室。

     在這世界上, 有人就有貧富, 即使是在富裕強大的美國,也不例外。 在佛州, 既能看見躺在私人遊艇上曬太陽的富人, 也能看到站在十字路口舉著牌子要錢的窮人。距離麵朝大海,春暖花開的Mar-a- Lago 十幾英裏的地方就是大片破舊低矮的貧民區。窮人,無論是由於能力還是懶惰使其貧窮,和富人,無論是出於天賦,勤奮 或是運氣使其致富, 就這樣在同一片天空下並存著。

    Billionaire Leon Cooperman 一直和民主黨候選人Sen. Elizabeth Warren進行著口水戰,quote 他的話“ You don’t make the poor people rich by making rich people poor"  不知他看了這部電影,能看到什麽?

     讓窮人也能體麵地活著,不僅體現了一個國家的人文情懷, 也保障了社會的穩定。 這應該是社會福利製度存在的意義。 當然這裏有度的拿捏。

       這部電影的海報很有意思。 每個人的眼睛都用紙條遮蓋。是不是眼睛被蒙住, 就看不到了這世界貧和富的存在?

  

fengxiang 發表評論於
回複 '菲兒天地' 的評論 :
菲兒, 謝謝你!
菲兒天地 發表評論於
恭喜祝賀一下你的女兒!:)
fengxiang 發表評論於
回複 '蓮盆籽' 的評論 :

問好,蓮子!

我和你在好多事情上看法特一致,在這文學城裏難得啊。 握手。

記得你住在michigan. 保重!
蓮盆籽 發表評論於
前麵疫情篇評論沒開,在這留言吧。

那些看不見美國係統性歧視的,隻需睜開眼看看這些持槍抗議者。如果黑人這樣耀武揚威,警察會不開槍不抓人?!
蓮盆籽 發表評論於
宅家終於把這部片子找來看了。結尾男主做夢發財把房子買下,看哭了。

問好鳳香!
菲兒天地 發表評論於
好文,我也寫了一篇:)女人節快樂!
fengxiang 發表評論於
回複 'nightrider' 的評論 :

我說過窮人的窮是富人的錯嗎? 但這社會確實存在贏者通吃。

nightrider 發表評論於
Are the rich at fault for the poor being poor? As a balance to the movie, I would recommend that you read George Orwell's Animal Farm.
nightrider 發表評論於
Every line in the quote from Robert Reich is a distortion of facts. What would you like Leon Cooperman to see in the movie?
fengxiang 發表評論於
回複 '一覽青山' 的評論 :


你說的也有道理的。

剛注意到, 金家用的黑條遮眼睛, 樸家用白條遮眼睛。
一覽青山 發表評論於
這部電影的海報很有意思。 每個人的眼睛都用黑條遮蓋。是不是眼睛被蒙住, 就看不到了這世界貧和富的存在?
-------
掩耳盜鈴的意思吧,自己騙自己認為已經擠入上層生活了。
fengxiang 發表評論於
There are basically 5 ways to accumulate a billion dollars in America:
1) Profiting from a monopoly
2) Insider-trading
3) Political payoffs
4) Fraud
5) Inheritance

None of these has anything to do with being successful in the supposed free market.

—— Robert Reich
fengxiang 發表評論於
copy了韓語的Parasite,變成了三個問號。 ???
fengxiang 發表評論於
回複 '小三兒她姐' 的評論 :

同意福利製度有loopholes, 容易被濫用,也容易讓人產生依賴。
fengxiang 發表評論於
回複 '格利' 的評論 :
不知道還有另外一個片名。但《寄生上層》?,還是不大理解。這是不是說除了老板, 其他人都是寄生?
小三兒她姐 發表評論於
同喜歡這個電影。同意鳳香說的讓窮人也能體麵地活著,不僅體現了一個國家的人文情懷, 也保障了社會的穩定。 這應該是社會福利製度存在的意義。 當然這裏有度的拿捏。

一家人不是懶惰而是一個工作幾百個人爭搶。窮人到最後欺騙,偷竊甚至殺人社會有著不可推卸的責任。為富不仁造成社會兩極會引起社會動蕩,保證窮人基本福利是明智的,但福利製度容易有loopholes, 怎麽拿捏確實不容易。
格利 發表評論於
這部片還有一個片名,即《寄生上層》。

我認為這個片名比較符合原意。

不致造成混亂。
登錄後才可評論.