自娛自樂

譯寫春秋,譯路同行。
正文

(古詩英譯)杜甫絕句漫興九首 (其六)

(2024-04-13 15:46:11) 下一個
杜甫絕句漫興九首

其六

 

懶慢無堪不出村,呼兒日在掩柴門。

蒼苔濁酒林中靜,碧水春風野外昏。

 

Nine impromptu Quatrains by Du Fu

(VI)

 

All in the village seems unappealing per se,

Hence, I bid my kids keep door closed every day.

Midst quiet mossy trees I’d fain sip my self-brew,

Let green rills play in wild, winds hiss, and skies turn grey.

 

Tr. Ziyuzile

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.