韓詩外傳9.3:孔子行
原文:
孔子行,聞哭聲甚悲。孔子曰:“驅!驅!前有賢者。”至、則皋魚也。被褐擁鐮,哭於道傍。孔子辟車與之言曰:“子非有喪,何哭之悲也?”皋魚曰:“吾失之三矣:少而學,遊諸侯,以後吾親,失之一也;高尚吾誌,間吾事君,失之二也;與友厚而小絕之,失之三矣。樹欲靜而風不止,子欲養而親不待也。往而不可〔追者,年也,去而不可〕得見者、親也。吾請從此辭矣。”立槁而死。孔子曰:“弟子誡之,足以識矣。”於是門人辭歸而養親者十有三人。
譯文:
孔子在途中聽到很悲哀的哭聲。孔子說:“快馬加鞭,快點!前麵有賢人。”趕到見不是別人,是皋魚。他身披粗麻布衣,抱著鐮刀在路旁哭泣。孔子下車問皋魚:“先生沒有什麽喪事,為何哭得如此悲哀?”皋魚說:“我喪失有三:年少時重視學業,遊學諸侯各國,沒能孝敬父母,這是過失一;後來自己誌向清高,時常貶損君主,這是過失二;與朋友交情很深,後來斷絕了關係,這是過失三。樹想靜下來但是風卻不停地刮,子想奉養雙親但是雙親已經不在。過去追不回來的,是年華;失去再也見不著的,是雙親。我這就同你訣別了!”於是皋魚立地枯槁而死。孔子說:“弟子們應該以此為戒,這還不足以使你們有清醒的認識並下定決心嗎。”於是有三分之一的弟子請假回去侍奉雙親去了。
俠客心得:
皋魚死了。對父母盡孝,對君主盡忠,對朋友友愛,都沒做到。這是一個沒有人性的人,沒有人味的人,這人活著就是行屍走肉。沒有對雙親盡孝,缺乏最基本的仁心,他就不可能對君主盡忠,也不可能對朋友誠信友愛。他的心已經枯竭,他隻是會行走的僵屍而已。
生命很短暫,丟失的仁心不趕快收回來就來不及了。所以孔子提醒他的弟子們,吸取皋魚的教訓,趕快做對你們最重要的事去吧,那就是侍奉雙親。這是存養人性仁德最重要最有效的修行。做好了這門功課,才有可能做好別的,才有可能做到忠信。
仁義禮智信是人的五常,也就是作為人最基本的德性,也就是人類最基本的五個特點。不具備這五個特點,就如同說魚兒不會遊,馬兒不會跑,鳥兒不會飛,羊而不吃草。哪兒有不遊水的魚,哪兒有不會跑的馬,哪兒有不會飛的鳥,哪兒有不吃草的羊,哪兒有不仁不義的人?