朝花夕拾

走遍千山萬水,隻為尋找初心。
個人資料
lily0824 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

獨自旅行:土耳其(20)-那年花兒開

(2021-09-21 11:55:16) 下一個

“那片笑聲讓我想起我的那些花兒,在我生命每個角落靜靜為我開著。” 古埃及文明、古希臘文明和古羅馬文明等是盛開在我心中的“那些花兒”,它們年年久久地在我生命中悄然開放。雖然它們的“紅紫鬥芳菲”早已被世紀的風吹走,但我仍然可以從它們飄落到天涯的“花瓣兒”中,聽到它們那年的“笑聲朗朗”,聞到它們那年的“撲鼻花香”。我在樸樹《那些花兒》的動人歌聲裏,馳騁在土耳其的山川湖海,去尋覓古老文明的“鮮花朵朵”,世界文化遺產阿弗羅狄西亞(Ancient City of Aphrodisias)正是我尋覓到的一朵。它是我在土耳其境內看到的第八處世界文化遺產。

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

也許,很多人覺得阿弗羅狄西亞古城並沒有世界文化遺產以弗所和棉花堡那樣“芬芳美麗”,但它名字的來源卻讓它在我心目中與以弗所和棉花堡有等同的地位。它的名字源於古希臘神話中的愛神和美神,掌管性愛和情誼的阿弗洛狄忒,到古羅馬神話中,她變成了我們熟知的維納斯。阿弗羅狄西亞古城是我在世界上見到的第一個以阿弗洛狄忒女神名字命名的城市。

這位女神生而不凡。她從父親陽具被拋到海上化作的泡沫中出生,一出生就像美玉一樣潔白無瑕。在季節女神為她穿上豔麗的服飾,在與春天相伴的風神把她吹向海岸邊後,她便以傾國傾城的美貌征服了大自然,所到之處都是鮮花盛開,歡聲笑語。當她乘坐著鴿子拉的彩車到達主神們居住的奧林匹斯山後,整個聖山便“萬人空巷”。她用驚駭世俗的魅力迷倒眾生,成為聖山上最受歡迎的女神,追求者趨之若鶩,但女神有她的摯愛。當她的摯愛不幸被野豬咬傷,她聽到呼喚去看望時,情急之下不慎被白玫瑰的刺紮到,瞬間她的血染紅了白玫瑰,於是有了我們今天看到的紅玫瑰。在古希臘神話中,她和天後赫拉及戰爭智慧女神雅典娜都想得到隻有世上最美麗女人才能擁有的金蘋果。雖然赫拉和雅典娜也賄賂了評判官特洛伊王子,但阿弗洛狄忒的賄賂對特洛伊王子更有吸引力,她說她會把凡間最美麗的女子海倫許給他為妻。在她如願後,赫拉和雅典娜懷恨在心,發誓要滅掉所有特洛伊人。阿弗洛狄忒是不是點燃長達10年特洛伊戰火的罪魁禍首呢?

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

如果你相信神話的真實性,答案就是“是”;如果不信,答案就是“否”。不管答案是什麽,這個用最美女神命名的世界文化遺產都激起了我的強烈好奇心。我想知道,女神的城市到底有什麽獨具匠心的地方。

阿弗羅狄西亞跟愛琴海岸眾多“青蛙”一樣,也是一個古希臘小城,隻不過,它不是一隻蹲在海岸的“青蛙”,而是在小亞細亞,也就是安納托利亞的內陸,距愛琴海岸約100 公裏,距棉花堡大約一個半小時的車程。我在曙光透過清晨的薄霧中,與尚處在溫柔睡夢中的棉花堡吻別,舍棄了高速公路,穿梭在小亞細亞的田野山間,看盡了這塊沃土上的美色。

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

棉花堡到阿弗羅狄西亞沿途

這一路,我要麽在城際公路上行駛,要麽在鄉間野路上穿過,沒什麽車速,也沒什麽車,更沒什麽人煙。最初我還擔心安全問題,在開過一段確認沒問題後,我搖下車窗,哼著小曲兒,撒了歡兒似的欣賞土耳其的壯麗山河。此時,天空湛藍湛藍的,飄著無拘無束的白雲,那浮動的朵朵白雲,就像我此刻自由高遠的心。而有時,白雲罩在山峰上,就像裙帶飄飄的仙子下凡。青翠的群山高高低低,一望無際,偶爾會簇擁出一片山穀,山穀裏是金黃色的小麥田。間或一台老式拖拉機迎麵而來,還有悠閑的羊群在我車前方不緊不慢地給我帶路。那情那景,讓我覺得我不是生活在現代世界,而是生活在我向往的洗盡鉛華,返璞歸真的世外桃源。土耳其真是太美了!

我在讚歎和驚喜中不知不覺就到了阿弗羅狄西亞。愛神和美神的城市曾位於帶河流的山穀中,土地肥沃。據說這座愛神和美神的城市公元前5千年左右有半人半神居住,在公元前3世紀之前,它叫“偉大的城市”。在這座偉大的城市裏,誕生了一個哲學家及專門評論亞裏士多德著作的評論家,名為阿弗洛狄西亞的亞曆山大。此公曾在雅典生活和教學並擔任逍遙學派學校的負責人,他還是一個科學家,發現了一種光學現象,即由於太陽, 水滴和觀測者角度的關係, 主虹和副虹之間的天空顯得暗淡,於是人們用他的名字將此現象命名為“亞曆山大暗帶”。

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城浴場原型

也不知道為什麽這座偉大的城市之後被改稱為阿弗洛狄西亞,反正改名後,供奉阿弗洛狄忒的神廟就被建成了。這座女神的神廟是不是跟以弗所的月亮女神阿爾忒彌斯神廟一樣高大上,沒人知曉,人們隻知道,它是古希臘時期領先的建築,但它居然是亞述人,而不是古希臘人建的,這讓我有些意外。女神的神廟在羅馬時期依然香火旺盛,但到拜占庭帝國導致羅馬教會分裂的芝諾皇帝統治期間,因為此城的主教支持異端,反對芝諾,於是女神的居所被改建成了一個大教堂,古廟痕跡被抹去,城市名也被改作了“十字架之城”。美麗的女神去哪裏流浪了呢?

當一神教代替多神教之時,沒人在乎古埃及、古希臘、古羅馬神話中各大神在人間的居所在哪裏,人們隻關心這些神殿和古城裏的建材是不是可以為教堂和相關建築所用,阿弗羅狄西亞也不例外。它在古希臘和羅馬共和國時隻是一個默默無聞的小城幫,占地麵積還不到一平方公裏,但到羅馬帝國時,由於此城在屋大維與安東尼的爭權奪勢中站隊屋大維,屋大維也聲稱自己是阿弗洛狄忒的後裔,因此在屋大維成為帝國太祖奧古斯都後,此城獲得了免稅和自治等特權,迅速發展壯大。在此後的250年裏,城市大量紀念性建築被落成,一直繁榮到拜占庭皇帝芝諾把女神神殿改為大教堂為止。

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

新城以女神神廟和大劇場為中心,它們之間有兩個帶柱廊的廣場,其它羅馬時期經典的建築標配這裏一樣也不缺。雖然這個城市比帕加瑪和普裏埃內建城都晚,也沒有它們引以為傲的天然良港,但阿佛羅狄西亞擁有它們都沒有的白色和藍灰色大理石采石場。這個采石場不僅讓整個城市充滿了琳琅滿目的大理石建築,也為城市帶來了源源不斷的財富,更讓城市憑此而成為雕刻家的藝術天堂。這裏的雕塑學院非常有名,從這裏走出了數十名揚名地中海地區的雕塑家,每年無數人都前來古城學習,城市在雕塑領域的領導地位使它逐漸贏得了“阿弗羅狄西亞潮流的雕塑“之美稱。

可惜呀,再絢爛的花朵也會凋謝。與棉花堡的赫拉波利斯城一樣,阿弗羅狄西亞也在地震中一次次被摧毀,但它更不幸,在一次地震後引發的洪水泛濫中被淹沒。從那兒以後,它的榮華不再,七世紀時變成了一個小鎮,後又被反叛者和塞爾柱人搶掠了一通,最後在12世紀塞爾柱帝國占領此地後被徹底遺棄,走上了跟土耳其那些在古希臘和古羅馬時期曾經繁華得不可一世,但遭始亂終棄的古城同樣的道路。

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

我在豔陽下走進古城,看看能不能找到它當年花開滿園的影子。此世界文化遺產跟以弗所一樣,一進門都是滿眼的綠色,但它的視野更開闊,也有免費的衛生間,門票才40裏拉,不到5美元。不像以弗所,衛生間在遺址外不說,還收費。即使有這樣的優勢,阿弗羅狄西亞的人流也比以弗所少得多得多。整個遺址幾乎沒人,我閑閑散散地在園裏隨便逛。

遺址沒有中文解說,但每個景點都有英文說明。憑借著這些英文簡介,我大致可以了解古城曾散發出的芳香。古城遺址沒有以弗所的大,但也不小。跟以弗所的綠色來自參天樹木不同,這裏的綠色除了樹木以外,還有綠油油的草坪,草坪上放置著我不喜歡看的石棺,石棺上裝飾著古城最常見的花環和拱廊式樣的圖案,還有古希臘神話中女妖美杜莎的浮雕。跟以弗所一樣的是,一條主街貫穿古城,一座巨大的四門塔矗立在路的盡頭。 議會大樓(Bouleuterion)位於北集市北側,如今隻剩一個半圓形的禮堂。神殿、音樂廳、南北兩個市場、浴場和劇場等都在主街兩側或不遠處排列,當然,也全部是斷壁殘垣。不過,這裏的劇場卻是所有古代世界劇場中保存最完好的之一,具有沒有舞台和後台的古希臘風格和小亞細亞最古老三層場景設置的雙重特點。古城內還保留著巨型城門和完好如新的大理石雕像、浮雕及古希臘和猶太銘文,羅馬皇帝在能容納8千人市場的大理石上印製的價目表也清晰可見。考古學家們說,阿弗羅狄西亞古城建築的工藝水平和大理石建材質量比同期的其它城市要高,審美觀念與同期的古城相比,也有所不同。大理石的柱子上,刻著麵具和花環,麵具上是不同大神、英雄、市民、奴隸、士兵和運動員的形象,而花環由象征著繁榮和慶典的絲帶、樹葉和各種水果組成,這跟埃及托勒密王朝時的柱式類似。

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

阿弗羅狄西亞古城遺址

看著這些“殘花敗柳”,我要用怎樣的腦洞才能複原它曾經的“花團錦簇”?我本可以去它的博物館去目睹一些它的“真容”,可博物館在疫情期間關閉,我隻能遙想它千餘年前的滿園春色。

讓我遙想千餘年滿園春色的還有考諾斯古城遺址(Ancient City of Kaunos)。如果說阿弗洛狄忒西亞的滿園芬芳被吹進了山巒,那考諾斯的則被吹進了愛琴海。這座離阿弗洛狄忒西亞差不多200公裏,但今天離海岸不到10公裏的古城自公元前10世紀起就是蹲在愛琴海岸一隻呱呱叫的“青蛙”。它有兩個港口,是非常重要的貿易海港城市,可是,其中一個港口因為幹涸而在希臘化時期被廢棄,另一個的命運跟以弗所和普裏埃內的一樣,因泥沙淤積而讓城市失去了貿易港口的功能。這朵“鮮花”失去了水分,慢慢凋零,在15世紀的一次瘧疾後最終被掩埋在黃土之下。

考諾斯沿途

去考諾斯沿途

去考諾斯沿途

去考諾斯沿途

為了見到這隻曾經呱呱叫的“青蛙”,我又開始跋山涉水。這一次,我開進了山裏,不僅見到了碩大的烏龜,而且見到了翡翠般湖水的克伊傑伊茲湖(Lake Koycegiz)。這個麵積差不多是西湖9倍的湖泊通過一條狹窄的達利安河(River Dalyan)流往古城考諾斯,最後流向愛琴海。雖然從阿弗洛狄忒西亞到考諾斯的行車時間是3個小時,但沿途如畫的景色卻讓這3個小時像白駒過隙一樣過得飛快。

在路上發生了一個小插曲。我要去洗手間,可整個路途都沒有,看見路旁有一個民宅,民宅前主人在賣西瓜,於是我把車停了下來。知道土耳其人聽得懂“toilet”,我前去詢問,夫婦兩人立刻同意了,女主人還趕忙跑進屋裏去收拾洗手間。等我進去的時候,發現屋裏熱得像蒸籠,心想,這麽熱他們晚上怎麽睡得著呢?當我走到洗手間,才知道為什麽女主人去收拾。這裏不是自動抽水的馬桶,但還是坐便。用過洗手間,我也沒什麽可以表示感謝的,就告訴他們我要買一塊兒西瓜。他們不知道我說什麽,給我切了一盤。當時看他們用水桶裏的水洗刀,我心裏就犯嘀咕了,不會不幹淨吧。想想我也不是愛壞肚子的人,應該沒事,於是吃完一盤又要了一盤,臨走時主人收了我20裏拉。然後完蛋了,我剛把車停到考諾斯門口,肚子就不舒服,趕緊跑向洗手間。從這以後,我在土耳其,再也沒吃過西瓜,更沒讓人給我切過任何水果。 

去考諾斯沿途

去考諾斯沿途

去考諾斯沿途

去考諾斯沿途

肚子問題解決完之後,我開始回望鮮花盛開時的考諾斯。這個被列入世界文化遺產暫定清單的古城由古希臘神話中太陽神阿波羅的孫子考諾斯創建。當考諾斯的雙胞胎妹妹愛上他並給他寫了一封情書後,他逃離了古城。妹妹傷心欲絕,悲傷的淚水化作了達利安河。

能出現在古希臘神話中,說明考諾斯古城絕不是一般“戰士”,沒錯。它不僅出現在了古希臘神話中,也出現在了曆史之父,古希臘曆史學家希羅多德所著的《曆史》一書中。他說這裏曾在公元前6世紀遭到波斯人的入侵,他還提到,這裏的人們生活習慣跟與之交界的鄰居們很不同,他們聚會的時候喜歡喝酒。這個建在梯田上的古城因為既臨海,又靠河,還有肥沃的三角洲,因而農業發達,還出產鹽、鹹魚、鬆樹樹脂、無花果幹和用於船舶焦油原料的黑乳香,甚至還有一個造船廠,這讓它在第二次希波戰爭波斯戰敗後,迅速成為古希臘聯邦中的重要出口基地,港口極度繁榮,特別對往返於東地中海和愛琴海之間的商船而言,它是一個具有極重要戰略意義的港口城市。也是從這個時候起,古希臘文化排山倒海般地浸入古城,一個仿照雅典的衛城被建在150多米高的岩石上。衛城由一個巨大露台將之與巴利克拉山(Baliklar Mountain)連接起來,像舌頭一樣延伸到愛琴海,人為創造了第二個海港盆地。在衛城主街的兩側,一側是考諾斯和阿波羅神殿等,另一側是浴場和劇院等,象征考諾斯的方尖碑也出現在衛城裏。令考古學家們不解的是,衛城的城牆有的地方4米厚,而且石頭之間沒用任何粘合劑,這些石頭是如何被運到高而陡的山上的,又是使用了何種技術堆砌在一起,至今都是一個謎。

考諾斯旁的達利安河

考諾斯旁的達利安河

考諾斯旁的達利安河

考諾斯旁的達利安河

考諾斯古城的戰略位置讓之後地中海上的強權都以占領這個與羅德島(Island Rhodes)隔海相望的它為榮,可這樣的爭奪也讓城市不得安寧。在羅馬帝國建立前的50幾年,卡諾斯重獲平靜,又成為了繁榮的海港。這個時期,城市的圓形劇場被擴建,羅馬浴場和新的神廟被興建,市場噴泉也被翻新。

或許這些都看不出考諾斯有什麽出挑之處,但它跟普裏埃內一樣,都有自己的貨幣。硬幣正麵是一個帶翅膀的人物,背麵則是金字塔形的巨石,還出現了城市前兩個字母的縮寫。如果這還不算什麽,那古城竟然有自己的語言和文字,海港集市噴泉麵上刻的海關法是目前發現的古代世界最長的法律,這讓考諾斯一下子就站在了山崗上,比很多考古遺址都具價值。令人想不到的是,考諾斯曾根據風向定位城市的街道和道路,這是考古中的第一次,被寫進了考古學中。在古城還首次發現了可以揭示小亞細亞當年的鹽生產和鹽經濟的鹽鍋(Salt-Pan)及捐贈箱,它們也被記錄到了考古學中。不過,考諾斯最被世人知道的是它嵌在陡峭岩壁上的特有華麗石刻墓葬。這167座墓葬有波斯風格,但立麵卻類似古希臘神廟的正麵,有兩根愛奧尼亞柱子支撐著一個三角形山牆,山牆上有一個帶齒狀飾帶的門楣,遠遠望去,它們像一個個微縮版的小神廟。如此獨特的建築融合被後人命名為“考諾斯式岩石墓葬”(Kaunosian Style Rock-Cut Tombs)。

考諾斯古城遺址

考諾斯古城遺址

考諾斯古城遺址

考諾斯古城遺址

考諾斯的這些卓爾不凡讓我對它的遺址充滿了期待,可是現實永遠沒有想象的那麽美好。今天的古城遺址,破破爛爛不說,大部分遺址都沒有英文解說。我不知道上麵刻有阿弗洛狄忒女神浮雕的聖室和其它重要建築在哪裏,我隻找到了小亞細亞直到今天為止發現的唯一一座圓頂教堂的遺址和衛城上拜占庭帝國時期留下的少許城牆及差不多成為廢墟的劇場。我不甘心,開車沿著馬六甲蒲桃盛開的小路去尋找考諾斯式岩石墓葬,可是墓葬在疫情期間關門了。雖然我從遠處看見了它們的模樣,但我還想近觀,怎麽辦呢?我在墓葬下麵的小村莊裏閑逛,尋找入口,發現這裏的人在種著葡萄的院子裏過得很悠閑。離墓葬越來越近,可墓葬下麵是一個被圍牆和鐵絲網圈起來的麵積很大的墓園。我最不喜歡這種地方了,但為了獨特風格的墓葬,我拚了,獨自走進無人的墓園裏,哆哆嗦嗦的,自己給自己壯膽。我挺幸運,就在我要走到墓園盡頭時,我看見圍牆上的鐵絲網被人開了一個口子,於是我也不要什麽淑女形象了,看看左右沒人,爬牆跳了進去,真真切切目睹到了聞名遐邇的考諾斯式岩石墓葬。

考諾斯古城遺址

考諾斯古城遺址

考諾斯古城墓葬

考諾斯古城墓葬

雖然我看到了墓葬的“真容”,但畢竟它們已不是當年花開時的俏麗模樣。它們跟考諾斯古城其它地方及阿弗羅狄西亞古城一樣,都已“老態龍鍾”,就像《那些花兒》中唱的,“如今這裏荒草叢生,沒有了鮮花”。不過,兩個古城給人類留下的文明花種卻深紮在了歲月的泥土中,年年花開,四季芬芳,永開不敗。

路線

 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
lily0824 回複 悄悄話 回複 'zhirui' 的評論 : 你以為英語在土耳其很流行嗎?土耳其很多人都聽不懂bathroom 或 restroom, 但所有人都能聽懂toilet。我想可能跟他們土耳其語的發音很接近。
zhirui 回複 悄悄話 你跟土耳其人說toilet ?? 哈哈, 你怎麽說話那樣正式和嚴肅? :))) just say restroom or bathroom
登錄後才可評論.