個人資料
正文

Tony Blair 重塑英國對華能力:攜手應對“劃時代挑戰”

(2025-06-26 23:38:44) 下一個

重塑英國對華能力:攜手應對“劃時代挑戰”

Reimagining the UK's China Capabilities: A Joined-Up Approach to an "Epoch-Defining Challenge"

https://institute.global/insights/geopolitics-and-security/reimagining-the-uks-china-capabilities-a-joined-up-approach-to-an-epoch-defining-challenge

By Multiple experts Nov 15 2024

第一章

摘要

在這場原本激烈的爭論中,英國難得達成共識:中國究竟是英國最大的戰略機遇,還是最大的戰略威脅,我們都需要理解。

隨著中國在多個領域轉變策略,這一點比以往任何時候都更加真實。北京方麵在國內全力推動技術創新,並在海外部署更先進的工具,這都有望重塑英國與中國打交道的條件。與此同時,隨著主要合作夥伴各自推進應對中國全球角色的舉措,複雜的新形勢正在浮現,這些舉措有時甚至相互衝突。

英國曆屆政府都認識到了麵臨的挑戰。《2023年綜合評估報告》將中國列為“劃時代的挑戰”,並承諾將對中國能力的投入增加一倍。新政府也同樣呼籲對英中關係進行審計,以評估英國目前的對華政策工具箱。

審計預計將於明年初完成,屆時,美國新政府將對英國在對華政策上的期望有清晰的認識。這意味著英國需要盡快確定我們自身對與中國關係的期望,以及實現這一目標所需的工具。

采取正確的方法至關重要。中國帶來的挑戰和機遇本質上是相互交織的;確保擁有適當的、靈活的跨學科能力是駕馭我們關係的關鍵,並將在未來幾年帶來投資回報。

為此,英國必須更明智地投入,而不僅僅是增加投入。從曆史上看,英國的能力建設工作過分側重於白廳公務員隊伍的學習和發展,通常是一些對英國幾乎沒有戰略利益的兼職語言課程。

我們需要更全麵地看待能力建設,認識到英國與中國接觸點的多樣性。這些接觸點包括議會議員、英國政治參與的公眾形象(其中335人是新任)以及商界,後者往往在缺乏部長級訪問的情況下,率先開展後疫情時代的接觸。另一個亟待解決的問題也應得到重視:以中國為重點的學生人數正在下降,這削弱了英國建立可持續新人才輸送渠道的能力。

換句話說,英國需要一項不僅關注政府,還關注政府周邊生態係統及其人才輸送渠道的戰略。本文提出了三個總體目標,這些目標應構成英國能力建設工作的基礎:

提升政府內部的中國能力:反思英國政府的語言學習方式,增加英語培訓,以培養廣泛的中國素養。更有效地在議員中傳播中國素養,包括通過與選區相關的情況介紹會。

提升政府內部的中國能力:承諾在政府之外分配能力建設資金,以培育一個充滿活力的中國智庫和企業生態係統,這些智庫和企業能夠補充政府政策,而不是與政府政策相衝突。

提升政府內部的中國能力:在教育的每個階段,盡可能順暢地決定開始或繼續研究中國,從而打造一支對中國感興趣的年輕人隊伍。解決A-Level課程等關鍵障礙,並充分利用教育科技解決方案。

這一切的基礎需要一位“能力倡導者”,其模式或許可以借鑒美國國務院下屬的中國事務協調辦公室(非正式名稱為“中國之家”),該辦公室能夠推動英國政府、威斯敏斯特乃至更廣闊地區的變革。

這些目標共同作用,可以幫助英國應對《綜合評估》中提出的各種挑戰和機遇,並製定出一項連貫的戰略,以應對“劃時代的挑戰”。

第二章

英國為何需要麵向未來的能力
如果像人們常說的那樣,中國著眼於未來幾十年,那麽英國或許也應該如此。這並不意味著我們要被困在一個僵化的計劃中,而是要發展靈活的能力,認識到英國十年後將要應對的中國可能與今天的中國截然不同——這將帶來一係列不同的政策挑戰和機遇。

圖 1

中國的潛在發展將如何影響英國

來源:TBI 分析

當然,英國與中國的關係並非空穴來風。英國還需要具備一係列能力,以適應中國在世界範圍內日益演變的角色。

助力英國迎接技術競爭力新時代
在未來十年,全球將共同推動技術競爭力和韌性,英國需要做好準備,維護自身利益。

這取決於英國能否深入了解其他國家的新興能力。中國尤其如此,中國是一個強大的參與者,其決策足以重塑全球市場和供應鏈。中國目前正將大量資源投入到人工智能、核能力、關鍵礦產加工和半導體生產等領域——所有這些都應納入英國自身的戰略考量。

以電動汽車 (EV) 為例。英國麵臨的挑戰不僅在於如何駕馭中國巨大的生產能力——2022 年至 2023 年,電動汽車出口增長了 80%,使中國成為全球最大的汽車出口國

[1]鏈接至腳注
——還在於如何處理與其他關鍵參與者的微妙關係。這一挑戰需要製定一種自主的應對策略:對擁有龐大汽車製造基地的歐盟或正在更廣泛地努力保持技術領先地位的美國有效的策略,並不一定適用於英國。北京青睞的不受限製的貿易方式也未必適合英國:美國和歐盟可能會向英國施壓,要求其不要成為中國電動汽車的“傾銷地”,而英國則有可能過度依賴淨零轉型關鍵產品的單一供應商。
電動汽車的例子很可能隻是眾多例子中的一個,因為新興技術提出了如何在氣候、增長、安全和外交優先事項之間取得適當平衡的棘手問題。過去幾年,英國在製定戰略以闡明如何保護競爭優勢和防範關鍵行業脆弱性方麵落後於其他參與者——包括中國本身。

但對技術競爭力的需求不太可能減弱。在北京,中國長期安全穩定依賴於關鍵技術創新的觀點如今已深入人心。中國24位高層領導人中有8位是STEM領域的技術專家,還有更多人是通過層層晉升而來。盡管美國兩黨之間存在諸多分歧,但有一點是共識:美國必須在對未來競爭力至關重要的技術上“盡可能保持對中國的領先優勢”。

[2]鏈接至腳注
正如托尼·布萊爾全球變化研究所(TBI)在其“新國家目標”係列報告中所述,英國在關鍵領域——尤其是在生物技術、人工智能和數據領域——擁有顯著的競爭優勢。但取舍仍將不可避免。要做出正確的選擇以保持競爭力,就需要培養具備混合技能的新型人才,將英國最優秀的技術專長與對中國關鍵係統運作方式的更深入理解相結合。

為中國全球參與的新階段做好準備
未雨綢繆也意味著要將眼光投向中美之間的大國競爭之外。盡管英國擁有豐富的發展專業知識,並承諾在2023年《綜合評估更新》中更積極地與新興大國和中等強國接觸,但全球南方國家在北京的議程中的地位始終高於英國政府。

[3]腳注鏈接
中國目前正在轉變其傳統的海外參與模式,這種模式通常被描述為充當“不附加任何條件”的經濟夥伴。

相反,北京正采取越來越積極主動的全球治理方式,旨在就中國“互不幹涉內政”的核心原則以及各國自主探索發展道路的權利達成共識——所有這些都是在“構建人類命運共同體”的旗幟下進行的。

旗艦倡議“一帶一路”正在變得更加“精簡、清潔和綠色”,

[4]鏈接至腳注
並輔以一係列完善的新舉措,擴大了中國在從衝突調解到職業培訓等各個領域的服務範圍。
表1 – 中國海外參與的演變
倡議

其構成

“一帶一路”倡議 (2013)

高達1萬億美元的全球基礎設施項目,旨在促進全球互聯互通,提升中國的地緣戰略影響力

全球發展倡議 (2021)

旨在幫助各國實現聯合國可持續發展目標,並根據中國優先目標重塑全球發展議程的框架

全球安全倡議 (2022)

旨在重新定義全球安全規範,挑戰西方安全理念

全球文明倡議 (2023)

旨在促進“文明多樣性”,挑戰西方意識形態主導地位

全球人工智能治理倡議 (2023)

旨在製定國際人工智能標準,提升人工智能的代表性

全球南方國家

這一轉變對英國如何與中國及發展夥伴互動具有重大影響。“一帶一路”倡議於2013年啟動後,國際社會對其範圍的理解遲緩;英國必須避免重蹈覆轍。隨著中國進入新的試錯階段,英國應及早采取行動,開始分析風險和機遇所在。

以國際發展為例,中國正在加大資源投入,包括在新的全球發展倡議下設立50億美元的專項基金。在某些領域,尤其是數字基礎設施領域,英國可能認為需要加大力度支持夥伴國家,避免鎖定效應或安全風險。但在其他領域,英國豐富的發展專業知識與中國快速、大規模地交付成果的能力之間存在顯著的互補性。

中國的“全球安全倡議”也是如此。該倡議已被認為促成了北京在2023年3月斡旋伊朗與沙特關係正常化的最後階段

[5]鏈接至腳注
以及在2024年7月促成巴勒斯坦14個派別達成協議。
[6]鏈接至腳注
中國改變其當前低風險衝突調解模式的程度將是有限的,但北京希望被視為“負責任的大國”
[7]鏈接至腳注
這意味著英國應該期待中國在“全球熱點問題”中發揮更積極的作用。
[8]鏈接至腳注
雙方肯定會存在持續的分歧。但英國不應忽視這樣一個事實,即英國和中國之間也往往存在著被低估的共同穩定利益,無論是在管理前沿人工智能的風險、維護全球金融體係穩定,還是推進綠色轉型方麵。增強區分兩者的能力,不僅有助於建立更具建設性的雙邊關係,還能提升英國在其全球南方夥伴國(中國在這些國家已取得長足進步)心目中的可信度。

中國的影響範圍廣泛——我們的能力必須反映這一點
本文前麵概述的情景可能不會全部實現,而其他未在此處描述的情況也將不可避免地出現。例如,很少有人能夠預測新冠疫情將在多大程度上重塑全球關於中國供應鏈和外交接觸的對話。

但綜合起來,這些情景讓我們大致了解了英國在未來十年可能麵臨的一係列交叉挑戰,以及缺乏正確架構的潛在成本。這些挑戰不僅涉及各部門,也超越了政府層麵。成功的應對不僅取決於各部門的專業知識,還取決於英國協調白廳、議會和主要私營部門行動的能力。

第三章

正確的能力是什麽樣的?
英國擁有令人羨慕的能力建設基礎:世界領先的漢學學術團體,強大的專業人才庫集中在外交、聯邦和發展辦公室(FCDO)、商務和貿易部、內閣辦公室和安全部門,而科學、創新和技術部也正在不斷增強其能力。英國政府也為此預留了預算:2023年綜合評估更新報告承諾將對中國能力的資金增加一倍。

然而,政府一直難以將專業知識傳播到這些部門之外,結果導致英國對華協調一致應對的能力受到影響。

在曆屆保守黨政府執政期間,英國對華立場五花八門。在戴維·卡梅倫執政期間,英國與中國的關係經曆了所謂的“黃金時代”,經濟和外交關係不斷深化。但到了2022年,裏希·蘇納克聲稱“中國和中國共產黨對英國乃至世界的安全與繁榮構成了最大威脅”。

[9]鏈接至腳注
蘇納克上台後或許有所軟化——時任外交大臣詹姆斯·克萊弗利聲稱,將中國列為威脅是“對我們國家利益的背叛,也是對現代世界的故意誤解”。
[10]鏈接至腳注
——但這種前後矛盾的做法仍然限製了英國政府推進計劃的能力,並使英國在北京問題上背負了“搖擺不定”的名聲。
英國官方與中國異常有限的接觸也加劇了這種前後矛盾:在外交大臣戴維·拉米於2024年10月訪華之前,英國部長級官員在過去六年中僅有三次訪華,而克萊弗利在2023年訪華前被貼上了“中國傀儡”的標簽。

[11]鏈接至腳注
與此同時,主要合作夥伴在兩個方麵取得了進展,一方麵加強了與中國的接觸——美國、德國、法國、澳大利亞和意大利都舉行了新冠疫情後的國家元首會晤——另一方麵采取了更實質性的措施來保護本國

關鍵的脆弱領域。英國在這兩個方麵相對不作為,損害的隻是英國自身。

新政府已承諾解決英國“分裂且不一致”的對華戰略,

[12]鏈接至腳注
但這說起來容易做起來難。一個關鍵要素是重新接觸(並向威斯敏斯特政府表明,接觸不等於默許),但同樣重要的要素是確保這種接觸以一套強大的能力為基礎,使其能夠真正符合英國的利益。
為此,英國應超越目前以政府為中心的方針,采取三管齊下的方針,旨在建立一套可持續的、相互促進的對華能力,並認識到這一“劃時代挑戰”的廣度。

政府內部:在威斯敏斯特地區傳播中國知識
英國政府缺乏中國專業知識,這並非如人們通常認為的那樣:僅在外交、金融和發展部(FCDO)就有超過50個專注於中國的職位。但這種持續存在的看法表明了一個問題:一些專業知識未能在威斯敏斯特地區得到有效傳播。

白廳和威斯敏斯特之間往往存在不匹配的情況;議會辯論往往與專家評估嚴重脫節,有時甚至依賴過時或錯誤的信息。

隨著英國迎來創紀錄的335名新議員,彌合這一差距變得越來越重要,他們將成為英國對華政策的公眾代言人。辯論越有深度,英國就越能更好地維護自身利益。

重新評估英國的語言需求
首先,在白廳內部構建合適的能力方麵還有更多工作要做。與直覺相反的是,正確的答案不一定是增加普通話使用者。能力建設資金傳統上偏向於語言課程,尤其是兼職或短期普通話課程。這是一種資源的低效利用。英國需要更坦誠地探討普通話達到工作水平的難度——短期課程,尤其是針對初學者或中級學習者的短期課程,在兼顧日常工作的同時,很難培養出具備對英國具有戰略意義的漢語水平的學習者。

美國外交學院將普通話列為“超級難學語言”

[13]鏈接至腳注
達到專業工作水平需要大約2200小時的學習,而法語隻需750小時,俄語隻需1100小時。此外,要完全理解中國黨國話語,還需要額外的專業語言和語境培訓。
相反,應該優先開展英語培訓,以培養廣泛的中國文化素養。相對而言,很少有職位需要掌握普通話,尤其是在工作水平以下的普通話。然而,在更多職位上,更深入地了解中國體係將有助於公務員在英國關注的關鍵領域更有效地開展工作,例如關鍵技術、貿易、國際發展和全球衛生等。

自2021年以來,英國政府一直在試行更多此類培訓,而英國外交和聯邦事務部(FCDO)的中國能力部門在推動更具戰略性的能力建設方法方麵發揮了核心作用,並在2023年為近1000名公務員提供了培訓。據報道,這些英語課程的報名人數一直超額。未來,應該繼續優先考慮擴大這些課程的入學機會,而不是入門級語言學習。

培養合適的語言能力
當然,培養合適的語言能力仍然至關重要,政府應該擴大針對少數有誌於此的語言專家的語言課程範圍。例如,某些即將被派往中國的公務員可以接受長達兩年的全日製一對一語言培訓,以達到工作水平。能夠提供這種培訓至關重要,但培訓的持續時間和強度凸顯了達到具有戰略意義的普通話水平所需的大量時間和資金投入。

政府還應該放眼傳統的語言學習途徑之外。快速發展的翻譯技術和新的人工智能模型不僅可以幫助提高公務員的語言能力,還可以增強英國大規模抓取和處理外語情報的能力。對於一個產生大量高度依賴於語境信息的係統來說,這一點尤為重要。

當然,將新技術應用於敏感領域存在潛在的安全風險,但總體而言,多語言開源情報 (OSINT) 係統、翻譯記憶軟件和語境感知人工智能模型等技術可以為傳統能力提供有希望的補充。這一點值得考慮。

納入長期規劃:即使現在還沒有合適的解決方案,其中許多技術在未來幾年也會更加先進。

更有希望的是,自2021年以來,約有15萬香港人通過英國國民(海外)簽證計劃(BNO)湧入香港,

[14]鏈接至腳注
其中大多數人能說流利的粵語,許多人還精通普通話和其他中文。對於那些有興趣的人,應該創建新的渠道,將這些語言專業知識——以及更廣泛的文化視角——融入政策製定中。這可能需要對現行的審查程序進行一定程度的審查,目前的審查程序通常會默認排除與中國有密切家庭關係的申請人,但政府的出發點應該是將BNO身份持有者視為值得歡迎的競爭性資產,而不是潛在的安全威脅。
事實上,對審查流程進行更廣泛、以中國為重點的審查,可能有助於充分利用現有的中國專業知識。目前,幾乎所有擁有最深厚語言和文化專業知識的群體——英國海外公民(BNO)、在中國有家人的人以及在中國生活過很長時間的人——都發現很難獲得最高級別的審查許可。

相反,英國政府傾向於在內部培訓專家——這在一個旨在獎勵通才的體係中尤其棘手,因為該體係往往會在新培訓的員工剛開始理解其職責時就將其調離。再加上專業領域內缺乏晉升激勵,中國專家的培訓成本高昂,而且難以留住。由於英國公民在中國居住的時間相對較少,而且對在中國居住的英國公民的安全程序也越來越嚴格,因此,英國政府可能難以將真正的中國知識融入到強大的挑戰職能中,而主要依賴於僅在內部培訓的專家,而這些專家中的許多人在中國的經驗有限或根本沒有,而且通常隻接受相同的信息培訓。

這並非英國獨有的挑戰——我們的許多“五眼聯盟”夥伴國也麵臨著類似的問題。這樣做的好處是,在調整風險管理框架以適應以中國為重點的職位獨特且不斷變化的風險狀況方麵,存在著擴大合作的空間,從而建立最佳實踐。

將專業知識傳播到英國政府之外,以提高議員的中國素養
迄今為止,用於中國能力建設的資金翻番似乎幾乎完全針對公務員,而不是那些往往是英國中國戰略公眾形象的議員。

同樣,將部分資金引導到英國政府之外,提供量身定製的英語素養培訓也具有巨大的潛力。當然,這說起來容易做起來難:議員及其工作人員日程繁忙,而且被期望成為各領域通才。許多人也可能對一個勞動密集型的話題缺乏興趣,這在很多情況下與他們的選區職責幾乎沒有直接關係,這也是可以理解的。

但基本的中國素養仍然至關重要。部分原因在於,作為一個跨領域的政策議題,其對選區義務的間接影響往往很大,尤其是在擁有重要學術中心、英國海外公民(BNO)移民比例高或製造業基地發達的地區。此外,無論好壞,英中雙邊關係都異常依賴輿論。中國當局(以及社交媒體)對所謂的批評高度敏感,並且經常密切關注議會辯論和更廣泛的政治辯論。

例如,備受推崇的前北約秘書長、負責監督英國戰略防務評估的羅伯遜勳爵(Lord Robertson)聲稱,中國對英國構成“致命”威脅

[15]鏈接至腳注
——這與現任和前幾屆政府的官方評估大相徑庭——7月份在中國官方媒體和社交媒體上被廣泛報道。
[16]鏈接至腳注
這些報道大多將羅伯遜勳爵的個人觀點與官方政府政策混為一談,並對新政府領導下的雙邊關係走向表示悲觀。
可以說,這種將個人觀點或特別委員會報告與官方政策混為一談的傾向,恰恰是中國可以從提升其在英國的影響力中受益的領域,而不是反過來。但麵向公眾的官員仍然應該意識到,兩國在密切審查——有時甚至曲解——對方政治活動方麵存在著明顯的不對稱,尤其是在政府更迭等關鍵時期。

這並不意味著英國應該回避關於中國的辯論,而是應該確保這些辯論盡可能地基於充分的信息。詹姆斯·克萊弗利在2023年8月訪問北京之前,麵臨著一些激烈的批評,盡管英國一些最親密的合作夥伴——其中一些將

英國對華政策遠比英國強硬,因此推動了更積極的接觸。批評接觸行為本身,而不是關注基於問題的批評,從根本上誤解了推動中國體製在英國關鍵優先事項上取得進展的最有效途徑,例如取消中國對英國議員的製裁,或提起目前正在等待審判的香港媒體大亨黎智英的案件。

當然,目標絕不應是議會在中國問題上達成一致,但議會壓力也不應達到阻礙高層對話的程度,而高層對話對於最大限度地利用雙邊機會和增強英國在分歧問題上推動真正變革的能力至關重要。嘩眾取寵和聳人聽聞的做法收效甚微,反而為北京創造了機會,使其有機會向英國民眾和全球南方的主要合作夥伴詆毀英國的意圖。

要確保辯論信息充分,需要仔細考慮議員及其工作人員獲取中國信息的方式。傳統上,激進組織和商業利益集團一直是主要的信息來源,在新政府等待完成對英中關係的審計以充實和傳達其戰略之際,這種情況很可能將繼續存在。兩者都服務於有價值的目的,但往往追求相對狹隘的利益。這些團體和組織的簡報應輔以清晰、定期的英國整體戰略利益闡述。

英國政府應盡可能使其對華簡報與議員的選區相關——這是與時間緊迫的議員溝通的最有效方式。事實上,確定受中國影響最大的選區——無論是通過貿易、投資還是民間聯係——都可以成為正在進行的對華審計的重要組成部分。

在此基礎上,政府應致力於在多個層麵提供簡報,確保所有議員都能接受基礎的素養培訓,並為感興趣或擁有直接相關簡報的議員提供便捷的途徑,以便他們進一步了解更深層次的信息。

實現這一目標無需另辟蹊徑。政府可以擴展現有架構,特別是英中中心(GBCC)。該中心成立於1974年,是一個旨在支持英中關係的獨立機構。GBCC已通過定期項目提供廣泛的培訓和國內交流機會,在關注中國的社群(以及中國國內)中擁有強大的號召力,並且完全有能力為議員提供更有針對性的培訓。

鑒於GBCC現有的基礎設施和網絡,擴大其職權範圍可能是對能力建設支出進行成本效益高的利用。但這也需要采取更可持續的資金管理方式:GBCC的政府撥款在2022年6月被完全削減,並在2023年1月悄悄恢複到之前的70%

[17]鏈接至腳注
——這限製了其在此過程中提前規劃的能力。
公務員也可以通過其他途徑與議員更直接地分享信息。例如,中國審計工作可能於明年初完成,這將為英國對外關係辦公室(FCDO)和其他相關部門提供一個現成的機會,使其能夠與議員接觸,就英國的對華戰略達成共識,超越當前的“競爭、挑戰與合作”。

[18]鏈接至腳注
再次強調,目標不應是阻礙議會辯論,而應確保辯論盡可能信息充分,並確保議員們能夠清晰地表達政府如何看待英國的戰略利益,這與前幾屆政府不同。
創建一個新的機構,協調政府內外的專業知識

英國對華政策常常出現分歧,部分原因在於缺乏強有力的交叉協調機製。以可持續、經濟高效的方式構建能力,需要某種“倡導者”,推動政府內外不同機構的變革。

英國並非唯一麵臨這一挑戰的國家。例如,美國國務院於2022年成立了中國事務協調辦公室(非正式名稱為“中國之家”),旨在整合各自分散的對華政策,並協調安全、經濟和外交優先事項。

正如專業評論網站“北京對英國”和牛津中國政策實驗室所指出的,一個類似的機構——或許可以借鑒外交關係協調辦公室和內閣辦公室的現有專業知識——將在很大程度上兌現工黨“徹底改革”英中關係的承諾,並結束“在強硬言論和混亂行動之間搖擺不定”的局麵。

[19]鏈接至腳注
同樣,政府可以賦能現有機構,例如“中國幹部”(China Cadre),這是一個跨英國政府的團體,擁有400多名成員,他們對中國的經驗水平各不相同。

無論如何

正如北京對英國事務的薩姆·霍格所指出的那樣,

[20]鏈接至腳注
英國已證明自己有能力建立富有創意的新架構來應對人工智能——這是另一個跨領域的政策挑戰,難以輕易映射到現有的公務員結構中。中國是一個政策問題,需要采取同樣開放的態度,以確保將合適的能力引入政府(盡管幾乎所有高層政府討論都需要獲得批準,這是大多數人工智能討論無需麵對的一個關鍵製約因素)。
但無論是“中國之家”還是其他協調機製,建立合適的架構來評估能力並在政府內部和外部分配資金至關重要。目前用於中國能力的資金翻倍可能隻會持續到2025年,但英國將在未來更長時間內麵臨這些挑戰。搶占先機將是關鍵。

圍繞政府:構建充滿活力的中國生態係統,助力政府政策
英中關係超越政府層麵:英國大學培養了超過15萬名中國學生,

[21]鏈接至腳注
據估計,超過9000家英國企業
[22]鏈接至腳注
在中國運營,倫敦金融城是中國境外最大的人民幣清算中心。
[23]鏈接至腳注
這意味著,要有效地促進英國的利益,就需要在政府周圍建立一個充滿活力、了解中國的社群,該社群能夠融入政府戰略,並在必要時挑戰政府戰略。
發揮智庫和學術界的作用

“中國之家”模式隻有在更廣泛的中國生態係統能夠有效地與政府互動的情況下才能發揮作用。但英國目前缺乏兩個關鍵要素:為智庫專業人士和學者提供清晰的準入途徑以支持政府政策製定,以及首先缺乏足夠數量的外部中國相關職位。要彌合這一差距,並使英國成為世界領先的思想領導力中心,政府和智庫自身都需要增強創業精神。

英國應借鑒美國“旋轉門”政策製定方法的要素,即學科專家在政府、學術界和智庫職位之間頻繁流動。

然而,在英國,目前幾乎沒有直接進入外交和聯邦事務部(FCDO)的中國專家的中期職業晉升途徑,其他公務員隊伍中也很少有這樣的途徑。現有的晉升途徑是基於公務員能力框架,

[24]鏈接至腳注
而非專業知識,這使得更熟悉該體係的現有公務員更具優勢。對這一體係進行審查,並建立內部激勵機製,以在進入公務員隊伍後保留專業知識,將有助於解決第一個關鍵問題。

英國還可以從更清晰地了解如何整合外部專業知識中受益。根據2023年的一份新聞稿,

[25]腳注鏈接
一個“中國專家谘詢小組”於2022年成立,旨在“測試並為政府政策製定提供參考”,但該小組的成員構成或活動細節尚未公開。這些能力計劃的資金來源也同樣缺乏透明度:2023年綜合評估更新報告承諾將資金翻一番,但並未透露之前或新的資金數額。
英國不可能完全複製美國的“旋轉門”係統,但這也未必是完全適合英國的模式。與英國相比,美國在向政策機構提供慈善捐贈方麵擁有更成熟的文化,而且聯邦政府會特意將資金撥給智庫,以確保它們致力於解決與國家利益相關的問題。在中國問題上尤其如此,因為越來越多的人(即便在具體細節上,也在實質上)認為中國構成了“步調上的挑戰”。

[26]鏈接至腳注
並且,對這一挑戰進行更深入的理解將直接惠及美國的國家利益。
但英國也擁有一些優勢:英國政府、商界和學術界人士高度集中於一個城市,這使得跨部門對話更加容易,而且從某些方麵來看,與美國兩黨對華立場相對一致的情況相比,英國擁有一個更加開放的辯論空間,能夠接納更廣泛的中國觀點。

[27]鏈接至腳注
公務員和智庫都擁有強大的號召力。
但要充分利用這些優勢,需要在資金分配方麵超越政府的局限。這可能包括:

為專注於中國事務的公務員提供智庫借調。資助借調可以為公務員提供喘息空間,使其能夠深化專業技能,並在此過程中提升英國在中國思想領導力方麵的對外聲譽。

通過專門的內部智庫引進外部專家。歐盟的IDEA和印度的合作中心

當代中國研究既為外部專家進入政府部門,在與國家利益直接相關的領域開展工作開辟了途徑。英國可以探索自己的模式。

為學生和未來公務員提供獎學金,支持他們在國內的學習,並為他們開辟政府職位的途徑。這些獎學金可以效仿美國的博倫獎(Boren Awards),該獎項為研究關鍵語言和代表性不足的文化的學生提供高達2.5萬美元的獎學金,條件是承諾至少一年的聯邦政府服務。這些獎學金可以與公務員招聘中潛在的中國快速通道項目相結合。

支持幫助學生和學者發展政策技能的機構。英國大學的課程比美國大學的專業化程度和學術性要高得多,而且往往無法讓學生掌握實際的政策技能。牛津政策參與網絡(Oxford Policy Engagement Network)或更專業的牛津中國政策實驗室(Oxford China Policy Lab)等組織致力於彌合學術界與政策界之間的差距。

將資金分配到政府之外,無疑有助於英國的能力建設更加可持續,因為這可以確保公務員(他們通常輪換任職)能夠得到強大的外部職業專家網絡的補充。

提升智庫產出也是一種軟實力激勵:英國應該致力於使其機構成為全球領導人決策的首選參考。但正如奧利維亞·奧沙利文和布朗溫·馬多克斯在查塔姆研究所最近的一份報告中所述,在涉及中國問題時,英國的“公共和政治辯論往往依賴於美國、歐洲和澳大利亞的研究”。

[28]腳注鏈接
目前,英國正在流失大量潛在的中國人才,要麽流失到其他國家(尤其是那些在外部研究方麵領先的國家),要麽流失到不麵向中國的職位。吸引和留住海外人才更加困難,其中包括在英國大學學習中國和漢語的大量外國學生——他們占2022/2023學年中國研究專業學生總數的25%以上。

[29]鏈接至腳注
公務員招聘改革進展緩慢是可以理解的,但與此同時,加大政府對外部機構的支持力度,可以同時在這兩個方麵提供幫助,確保英國擁有足夠的能力吸收中國人才,並在此過程中提升軟實力。英國應該在這方麵雄心勃勃——它擁有成為全球最重要對話之一中最具影響力的參與者之一的必要條件。

與商界建立更有效的雙向溝通??
近年來,英國與中國的部長級接觸幾乎處於真空狀態,導致英國商界往往在疫情後重新與中國接觸方麵發揮了帶頭作用。

加強企業與政府之間的對話機製是長期能力建設的關鍵,這既可以防止政府和企業追求目標分歧,又能確保企業自身的觀點和專業知識被納入政策製定。

事實上,在華業務規模較大的公司,專家的中國知識水平往往與公務員同行不相上下,甚至更高。這是招聘結構的必然結果:私營部門的專家能夠保留其專業領域,而不必像公務員那樣在不同部門之間輪換;豐富的國內經驗被視為競爭優勢,而不是審查流程中的複雜因素。在商業環境中,專家對其洞察力的質量也更直接負責。

這意味著政府能夠提供的最有價值的指導不一定是幫助培養傳統的中國能力。相反,其目標應該是增強企業理解和應對政府優先事項的能力。例如,2021年《國家安全與投資法》(NSI法)引入了一項新的法定製度,以國家安全為由審查並可能阻止17個關鍵領域的收購和投資,使英國與許多關鍵合作夥伴保持一致。

然而,關於哪些項目需要“受理”審查的決策機製不透明(2022/23年度超過40%的受理項目涉及中國企業

[30]鏈接至腳注
)導致一些企業難以進行前瞻性規劃。上屆政府難以清晰地傳達《國家安全與投資法》的意圖,以至於工黨指責2023年11月對該法案的審查旨在削弱對華強硬立場,
[31]鏈接至腳注
而中國大使館則表示擔心該法案實際上會被用來加強控製。
[32]腳注鏈接
一般來說,在這種情況下,更清晰地傳達政府目標——以及紅線——將大大有助於企業和政府采取一致行動。

即將公布的中國審計結果。

在製定此類政策的過程中,還應更積極地谘詢企業以及更廣泛的非政府利益相關者。目前的對話往往是非正式或臨時性的,在某些情況下可能有效,但應輔以更有條理的渠道——可能由中國之家等機構或其他能力倡導者監督。

對於目前在中國的利益相關者來說尤其如此。在提升英國能力方麵,實地視角至關重要。但英國目前麵臨著一個悖論:在中國待的時間越長,他們的見解往往越有價值——但這種長期性也使得獲得充分利用這些見解所需的批準變得更加困難。

這使得開辟新的磋商渠道變得更加重要。例如,英國商會和英中貿易協會等貿易機構是最擅長與中國當局定期接觸的機構之一——尤其是在英國長期缺乏高層對話之後。他們還定期發布分析和民意調查,提供英國企業在華經驗的詳細資料,而這僅憑英國外交網絡是無法獲得的。

最後,或許最重要的是認識到政府和企業對中國研究能力有著共同的興趣。無論是政府內部還是企業員工,對大中華區知識的了解,對於在華業務規模龐大的企業都具有戰略意義。一些企業在支持以中國為重點的智庫和教育項目方麵發揮了關鍵作用。尤其是太古集團,它投入了大量資源,資助了英國最大的普通話項目,並最近在牛津大學捐贈了一個新的普通話教育中心。更緊密的合作,將公共和私營部門的優秀項目結合起來,將是發展英國真正需要的可持續的中國研究能力的關鍵。

政府麵前:促進中國研究的無摩擦教育進步
在政府內部和周邊培養合適的能力意味著要提前做好準備。英國需要一批對中國感興趣並願意利用這些專業知識造福英國的年輕人。

在學校打造人才輸送渠道
目前,中文的普及率正在下降——而與此同時,英國正將中國視為一項“劃時代”的挑戰。截至2022年,隻有7%的公立學校和22%的私立學校將普通話作為Key Stage 3課程的正式科目進行教學。

[33]鏈接至腳注
自2019年以來,A-Level考試的報考人數大幅下降,
[34]鏈接至腳注
大學報告稱,學生對普通話的興趣也在下降。
[35]鏈接至腳注
盡管普通話教育也具有很高的成本效益:據估計,2022年,英國經濟的收益成本比至少為2:1。
[36]鏈接至腳注
相比之下,中國擁有約4億英語學習者,超過了美國的總人口。在關鍵的國內學習體驗方麵,英國也存在巨大的不對稱性:截至2022年,據估計英國在中國大陸隻有幾百名學生,而2022/23學年,英國有15.4萬名中國大陸學生。

[37]鏈接至腳注

英國關於普通話教育的爭論主要集中在孔子學院——中國政府運營的語言和文化機構——上。這是一個重要的問題,但它可能會掩蓋一個更重要、更關鍵的問題:在每個教育階段,應該如何讓學習者盡可能輕鬆地開始或繼續學習中國?又需要如何讓學生有信心,相信他們的技能將會受到追捧?

正如牛津大學中國中心前主任拉納·米特教授在其高等教育政策研究所2022年漢語教育報告的前言中指出的那樣,

[38]鏈接至腳注
英國需要兩種類型的中國通才:一類是規模較小、專心致誌的專家,他們通常擁有深厚的語言能力;另一類是規模較大、對中國體係有著深入理解的通才。
教育體係應體現這兩種需求,並共同關注以下方麵:

拓寬學習中國(包括語言和文化研究)的途徑

將中國納入核心課程的主流,以提升更廣泛的中國通才水平

實現上述目標的第一步是消除現行體係中的重大障礙。有些障礙是全國性的,有些則對弱勢地區或社區的影響尤為嚴重。擴大漢語學習渠道至關重要:最終目標應該是讓普通話成為一門包容性語言,而非精英語言。

表2 – 中國研究如何

普通話和漢語可以在關鍵教育階段得到促進
階段

現狀

關鍵建議

GCSE 考試前

隻有一小部分學習者有機會嚐試學習普通話。能否獲得學習機會往往取決於學校是否參與了多項不同的計劃。政府的“普通話卓越計劃”尤其在較富裕地區開展。

太古集團旗下的中文語言基金會(最大的普通話項目)的資助周期將於 2026 年結束。鑒於太古集團的項目專注於擴大弱勢群體的學習機會,政府應盡快探索如何防止提供普通話的學校數量下降。

GCSE

在英格蘭,學習者隨後將進入 GCSE 考試。報考人數正在快速增長——2023年有超過7000名學生參加了GCSE考試,是2019年的兩倍多。這部分(但並非全部)增長很可能是由於持有BNO(英國國民海外僑民)簽證從香港移居到英國的學生。

目前,對於非普通話母語人士,GCSE考試尚無明確的升學途徑,原因如下。需要進行A-Level改革,以創建這條途徑,並說服更多學校相信GCSE考試在經濟上是可行的。

A-Level

這是最棘手的階段:此前隻麵向非普通話母語人士的大學預科普通話資格已於2023年取消,這使得中文A-Level成為英格蘭學生唯一的選擇(蘇格蘭學生仍然可以選擇備受好評的高級課程)。幾乎所有高分都出自母語人士之手,這意味著非母語學習者如果想在頂尖大學學習中文(或任何其他課程),應該避免參加A-Level考試——因為這會導致在結構化學習中出現不必要的兩年空檔。

改進五年級關鍵階段(Key Stage 5)課程設置的方案包括:

- 改革現有A-Level考試,使其包含非語言成分

- 批準擬議的“中華文明A-Level考試”,該考試不包含語言成分

- 設立一個新的、理想情況下由大學支持的中文資格證書,可能效仿音樂評分製

高等教育

選擇包含中國元素課程的學生越來越少——2022年隻有815人,

[39]鏈接至腳注
自2014年以來下降了25%以上。
[40]鏈接至腳注

這可能是翻譯技術進步和中國軟實力相對較弱(例如與日本或韓國相比)的結果。其中許多也是聯合榮譽課程,往往無法培養學生的普通話專業工作能力。

需要改革以中國為重點的課程設置,以適應不斷變化的學生和就業市場需求。此外,還應將中國研究更多地納入其他學位課程的主流,以培養具備混合技能的畢業生,包括提供諸如“中國聯係獎學金”之類的出國留學機會。

[41]腳注鏈接

畢業

畢業生經常麵臨需求側的問題。私營部門的職位空缺有限,而且,除了安全部門外,目前沒有政府職位提供給應屆畢業生,讓他們能夠運用並保留其中國專業知識。發達審查的審批過程可能需要一年多的時間,這對於許多應屆畢業生來說往往在經濟上難以承受。

需要讓學生們確信他們的技能是有需求的,最好從六年級開始。政府應提升畢業生的吸納能力,包括擬定的中國快速通道(以之前的歐盟快速通道為藍本),以吸納中國畢業生和母語為母語的畢業生,因為他們不僅具備語言技能,還具備更廣泛的技能。目前也是鼓勵畢業生獲得重要國內經驗的關鍵時期。

所有這一切的根源在於一個供給側問題:教師隊伍。新政府承諾培訓6500名新的中學教師,目標是“培養孩子們為生活、工作和未來做好準備的關鍵科目”。

[42]鏈接至腳注
普通話應成為其中的核心,牛津大學教育係最近宣布成立的中文學習與教學中心,由太古集團提供初始資金,將有力地推動這一進程。該中心預計將於2026年投入運營,提供普通話研究生教育證書(PGCE)課程,並引領教學最佳實踐的研究。

但英國高級普通話水平的人才庫規模較小,這必然導致招聘難度高於其他科目——這意味著留住現有教師至關重要。太古中文基金的資助周期在2026年結束後,一些學校——尤其是那些資金嚴重緊張的學校——可能會不再提供普通話課程。防止普通話課程的減少至關重要。

利用新的學習方式
除此之外,政府還應探索兩條額外的途徑,以最大限度地擴大普通話學習的覆蓋麵,並解決一些問題。

當前教育體係中存在嚴重的地區和社會經濟不平等。

數字化學習:普通話教學傳統上非常耗費人力。例如,學習聲調需要大量的一對一發音練習,而其他常用語言則不需要。但新的教育科技工具可以為傳統課堂教學提供高度個性化的補充:像HelloChinese這樣的應用程序使用語音識別軟件進行聲調練習,而某些大型語言模型可以提供個性化的書麵練習或實時對話練習,內容針對學習者的興趣,反饋也針對他們的水平。

正如TBI在其關於提供技術支持教育的報告中所述,將人工智能融入課堂需要精心構建合適的賦能環境。但普通話可能是一個特別有前景的用例。英國政府已宣布投資400萬英鎊,用於訓練新的人工智能模型,使其能夠根據國家課程指導製定新的教案和內容。

[43]鏈接至腳注
而國立台灣大學的國際漢語課程正在利用生成式人工智能創建專門的普通話教學材料。
[44]鏈接至腳注
教育部應考慮如何利用基於國家課程普通話內容訓練的新型人工智能模型來支持教師和學習者。
同樣,加強遠程教學的整合也有助於解決目前普通話教師地區分布不均的問題,並有可能為吸引中國大陸和台灣的母語人士提供更多支持提供途徑。

終身學習:為年長學習者創造更多學習途徑也至關重要。加強對來自與中國無關職業道路的人員的中後期職業培訓,有助於培養必要的混合技能,以應對中國帶來的交叉政策挑戰。再次強調,教育科技工具有著巨大的潛力,可以幫助英國將學習與現有的工作和育兒安排結合起來。

第四章

結論

如果沒有正確的計劃,英國就有可能在對華政策上被擺布。北京(以及華盛頓)對英國的對華政策有著清晰的認識。英國也應該製定一個這樣的政策。
希望此次對華審計能夠代表英國朝著明確表達其對華期望以及實現這一目標所需條件邁出的重要一步。但此次審計必須被視為能力建設的第一步,而非最終一步。中國——以及世界各國應對中國的方式——將繼續給英國帶來一係列不斷變化的交叉挑戰。目前行之有效的方法不太可能在短短幾年內仍然有效。

正因如此,構建一套具有長遠眼光的靈活能力至關重要。同樣重要的是要認清財務現實:英國的能力戰略必須具有成本效益,並且盡可能實現自我維持。

因此,英國必須超越目前對政府內部能力建設的關注,采取以下綜合視角:

重新思考語言需求,彌合英國政府和英國議會之間關於中國文化素養的差距

致力於將能力建設支出撥給政府外部,以培育世界領先的智庫和商業生態係統

創建一個聯合的教育渠道,使中國和漢語研究更加易於理解和包容

這些舉措的背後應該是一位能夠推動政府內外變革的領軍人物,甚至可能為其他關鍵的跨領域政策挑戰提供經驗教訓。

好消息是,政府並非從零開始;這主要關乎構建正確的架構和激勵機製。事實上,構建中國能力既是機遇,也是挑戰:隻要采取正確的方法,英國就具備成為未來十年最緊迫對話之一的領軍人物所需的條件。

Reimagining the UK's China Capabilities: A Joined-Up Approach to an "Epoch-Defining Challenge"

https://institute.global/insights/geopolitics-and-security/reimagining-the-uks-china-capabilities-a-joined-up-approach-to-an-epoch-defining-challenge

By Multiple experts Nov 15 2024

CHAPTER 1

The need to build the United Kingdom’s China capabilities is a rare point of agreement in an otherwise fractious debate: whether China represents the UK’s biggest strategic opportunity or biggest strategic threat, we need to understand it.

As China shifts gears on several fronts, this is truer than ever. Beijing’s all-out push for technological innovation at home and more sophisticated toolbox overseas both promise to rework the terms on which the UK deals with China. At the same time, complex new dynamics are emerging as key partners forge ahead with their own, at points conflicting, responses to China’s global role.

Successive governments have recognised the task facing the UK. The Integrated Review Refresh 2023 labelled China an “epoch-defining challenge” and committed to doubling funding for China capabilities. The new government has similarly called for an audit of the UK-China relationship that will assess the UK’s current China toolbox.

The audit is due to be completed early next year, by which time there will be a new US administration with clear ideas on what it expects from the UK on China. That means the UK needs to urgently establish what we ourselves want from the relationship with China – and the tools we need to get there.

Adopting the right approach is crucial. The challenges and opportunities China presents are fundamentally intersectional; ensuring the appropriate set of agile, cross-disciplinary capabilities are in place is key to navigating our relationship – and will deliver a return on investment in the years to come.

To do this the UK must spend smarter, not just spend more. Historically, the UK’s capabilities work has focused disproportionally on learning and development within the civil service in Whitehall, often on part-time language courses that have little strategic benefit to the UK.

A more holistic view of capability building that recognises the diversity of the UK’s points of contact with China is needed. These points of contact include members of parliament, the public face of the UK’s political engagement (335 of whom are new), and the business community, which has often spearheaded post-Covid engagement in the absence of ministerial visits. Another brewing issue should also be recognised: the number of China-focused students is falling, compromising the UK’s ability to build a sustainable pipeline of new talent.

In other words, the UK needs a strategy that is not only focused on government, but on ecosystems around it and on the pipeline of talent into it. This paper suggests three over-arching goals that should form the foundation of the UK’s work to build capabilities:

  • Increase China capabilities within government: Rethink Whitehall’s approach to language learning and increase the provision of English-language training to build broad-based China literacy. Diffuse China literacy more effectively across parliamentarians, including through constituency-relevant briefings.

  • Increase China capabilities around government: Commit to allocating pots of capabilities funding beyond government to foster a vibrant ecosystem of China-focused think-tanks and businesses that can augment, not conflict with, government policy.

  • Increase China capabilities before government: Make the decision to begin or continue studying China as frictionless as possible at every step of education, to create a robust pipeline of young people with an interest in China. Address key obstacles such as A-level provision and make full use of edtech solutions.

Underpinning this all needs to be a “capabilities champion”, potentially modelled on the Office of China Coordination, a unit under the Department of State in the United States informally known as China House, that can drive change across Whitehall, Westminster and beyond.

Together, these goals can help the UK meet the scale of the challenges and opportunities laid out in the Integrated Review and build out a coherent strategy worthy of an “epoch-defining challenge”.


If, as the cliche goes, China thinks in decades, then the UK probably should too. That does not mean locking us into a rigid plan, but developing agile capabilities that recognise that the China the UK will deal with in ten years’ time could be markedly different to the China of today – presenting a different set of policy challenges and opportunities.

FIGURE 1

How potential developments in China could affect the UK

Source: TBI analysis

Of course, the UK’s relationship with China does not exist in a vacuum. The UK also requires a set of capabilities that can adapt to China’s evolving role in the world more broadly.

Preparing the UK for a New Age of Technological Competitiveness

The UK needs to be ready to stake out its own interests in a decade set to be defined by global pushes for technological competitiveness and resilience.

This will depend on the UK developing a robust understanding of other countries’ emerging capabilities. Nowhere is that truer than for China, a player large enough that decisions taken in Beijing reshape global markets and supply chains. China is currently directing significant resources to areas ranging from artificial intelligence and nuclear capabilities to critical-minerals’ processing and semiconductor production – all of which should be factored into the UK’s own strategies.

Take electric vehicles (EVs) as an example. The UK’s challenge is not just navigating China’s immense production capacity – EV exports increased 80 per cent from 2022 to 2023, making China the world’s largest auto-exporter

– but also navigating delicate relationships with other key players. This challenge will require developing a sovereign approach: what works for the European Union, with its large auto-manufacturing base, or the US, which is pushing more broadly to retain technological leadership, will not necessarily work for the UK. Beijing’s favoured approach of unrestricted trade is unlikely to be right for the UK either: the US and EU are likely to pressure the UK not to become a “dumping ground” for Chinese EVs, and the UK would risk creating over-dependency on a sole supplier of a product key to the net-zero transition.

The EV example will likely be the first of many as emerging technologies present tricky questions on how to achieve the right balance between climate, growth, security and diplomatic priorities. In the past few years the UK has fallen behind other players – including China itself – in outlining strategies that articulate how it will protect competitive advantages and safeguard against vulnerabilities in key sectors.

But this need for technological competitiveness is unlikely to let up. In Beijing, the view that China’s long-term security and stability is dependent on innovation in critical technologies is now embedded at the highest levels of power. Eight out of China’s 24 top leaders are STEM technocrats, with many more rising through the ranks. And while there is much that divides the two parties in the US, one point of consensus is that the US must maintain “as large of a lead as possible” over China in the technologies critical to future competitiveness.

As the Tony Blair Institute for Global Change (TBI) has set out in its New National Purpose series, the UK enjoys significant competitive advantages in key areas – especially biotechAI and data. But trade-offs will still be inevitable. Making the right calls to maintain competitiveness will require nurturing new talent with hybrid skillsets that bring together the best of the UK’s technical expertise with more sophisticated understandings of how key Chinese systems work.

Preparing for a New Phase of Chinese Global Engagement

Planning ahead will also mean looking beyond the great-power competition between the US and China. Despite the UK’s wealth of development expertise and its commitment to engage more proactively with emerging and middle powers in the Integrated Review Refresh 2023, Global South countries consistently feature higher on Beijing’s agenda than on Westminster’s.

China is currently shifting away from its traditional model of overseas engagement, which has often been described as serving as a “no strings attached” economic partner.

Instead, Beijing is taking an increasingly proactive approach to global governance, aiming to build consensus on China’s core principles of “mutual non-interference” and the rights of countries to carve out their own development paths – all under the banner of “building a community with a shared future for mankind”.

The flagship Belt and Road Initiative is becoming “leaner, cleaner and greener”,

and is being supplemented by a sophisticated range of new initiatives that expand China’s offer in everything from conflict mediation to vocational training.

Table 1 – How China’s overseas engagement is evolving

Initiative

What it comprises

Belt and Road Initiative (2013)

Up to US$1 trillion in global infrastructure projects to boost global connectivity and increase China’s geostrategic influence

Global Development Initiative (2021)

Framework to help countries meet UN Sustainable Development Goals and reshape the global development agenda in line with Chinese priorities

Global Security Initiative (2022)

Attempt to redefine global security norms and challenge Western security concepts

Global Civilisation Initiative (2023)

Effort to promote “civilisational diversity” and challenge Western ideological dominance

Global AI Governance Initiative (2023)

Bid to shape international AI standards and increase representation of Global South

This shift has significant implications for how the UK engages both China and development partners. The international community was slow to grasp the Belt and Road Initiative’s scope after its 2013 launch; the UK must avoid repeating this mistake. As China enters a new phase of trial and error, the UK should act early to start disaggregating where the risks and opportunities lie.

Take international development, where China is ramping up resources, including a $5 billion special fund under the auspices of the new Global Development Initiative. In some areas, particularly digital infrastructure, there might be areas where the UK feels more needs to be done to support partner countries in avoiding lock-in effects or security risks. But there will be others where there is significant complementarity between the UK’s depth of development expertise and China’s ability to deliver at speed and scale.

The same is true of China’s Global Security Initiative, already credited with Beijing’s mediation of the final stages of Iran-Saudi normalisation in March 2023

and the brokering of an agreement between 14 Palestinian factions in July 2024.There will be limits to how much China moves from its current low-risk model of conflict mediation, but Beijing’s desire to be seen as a “responsible great power”means the UK should be anticipating a more active Chinese role in “global hotspot issues”.

There are certain to be ongoing areas of disagreement. But the UK should not look past the fact that there is often an underappreciated shared interest in stability between the UK and China too, whether that is in managing the risks of frontier AI, keeping global financial systems stable or advancing the green transition. Building up the ability to distinguish between the two will not only make for a more constructive bilateral relationship, but it will also make the UK far more credible to its partners in the Global South, where China is already strides ahead.

China’s Impact Is Wide-Ranging – Our Capabilities Must Reflect That

The scenarios outlined earlier in this paper may not all materialise, while others not described here will inevitably emerge. Few, for example, could have predicted how deeply the Covid-19 pandemic would reshape global conversations on China regarding supply chains and diplomatic engagement.

But together these scenarios give a sense of the range of intersectional challenges the UK is likely to face in the coming decade – and the potential costs of not having the right structures in place. These are challenges that not only cut across department, but beyond government too. A successful response will depend not just on pockets of departmental expertise, but on the UK’s ability to align action across Whitehall, Parliament and key private actors.


The UK has an enviable foundation for building capabilities: a world-leading Sinology academic community and strong pools of expertise concentrated within the Foreign, Commonwealth and Development Office (FCDO), Department for Business and Trade, the Cabinet Office and the security services, with emerging capabilities within the Department for Science, Innovation and Technology too. The government also has budget for it: the Integrated Review Refresh 2023 committed to doubling funding for China capabilities.

But the government has consistently struggled to diffuse expertise beyond these silos – and the UK’s ability to respond coherently to China has suffered as a result.

Under consecutive Conservative governments, the UK occupied a spectrum of positions on China. Under David Cameron, the relationship enjoyed a so-called “golden era” of deepened economic and diplomatic ties, but by 2022 Rishi Sunak was claiming “China and the Chinese Communist Party represent the largest threat to Britain and the world’s security and prosperity”.

Sunak may have softened his position once in power – then foreign secretary James Cleverly claimed that labelling China a threat would be a “betrayal of our national interest and a wilful misunderstanding of the modern world”– but the inconsistent approach nonetheless constrained Whitehall’s ability to forward plan and gained the UK a reputation for “wavering” in Beijing.

This inconsistency has not been helped by unusually limited official engagement either: before Foreign Minister David Lammy visited China in October 2024, the UK had had just three ministerial visits to China in the previous six years, and Cleverly was labelled a “Chinese stooge” ahead of his 2023 Beijing trip.

In the meantime, key partners have forged ahead on two fronts, both engaging more with China – the US, Germany, France, Australia and Italy have all had post-Covid head of state meetings – and by putting more substantial measures in place to protect key areas of vulnerability. The UK’s relative inaction on both fronts has harmed no-one but the UK itself.

The new government has committed to addressing the UK’s “divided and inconsistent” China strategies,

but this is easier said than done. One key component will be re-engaging (and making the case to Westminster that engagement does not equal acquiescence), but an equally important component will be ensuring that this engagement is underpinned by a robust set of capabilities enabling it to genuinely work in the UK’s interest.

To that end, the UK should move beyond its current government-centric approach towards a three-pronged approach that aims to build a sustainable, mutually reinforcing set of China capabilities that recognise the breadth of this “epoch-defining challenge”.

Within Government: Diffuse China Literacy Across Westminster

It is not necessarily the case, as is often thought, that the UK government lacks China expertise: there are more than 50 China-focused roles in the FCDO alone. But the persistent perception points to a problem: pockets of expertise are not being effectively diffused across Westminster.

There is often a mismatch between Whitehall and Westminster; parliamentary debates are often significantly out of step with specialist assessments and sometimes rely on outdated or misinformed information.

Bridging this gap is increasingly important as the UK welcomes a record 335 new MPs who will be the public face of the UK’s China policy. The better informed the debate, the better the UK can pursue its interests.

Reassessing the UK’s Language Needs

First, there is more work to be done to build the right capabilities within Whitehall. Counterintuitively, the right answer is not necessarily more Mandarin speakers. Capabilities funding has traditionally skewed to language courses, in particular part-time or short-term Mandarin programmes. This is an inefficient use of resources. The UK needs a more honest conversation about the difficulty of reaching working proficiency in Mandarin – juggled alongside their usual responsibilities, short-term courses, especially for beginners or intermediate learners, are highly unlikely to produce learners with a level of Chinese language strategically useful to the UK.

The US Foreign Service Institute classes Mandarin as a “super-hard language”

that requires roughly 2,200 hours of study to reach professional working proficiency, compared to just 750 hours for French and 1,100 hours for Russian. On top of that, the ability to fully understand Chinese party-state discourse requires additional specialist linguistic and contextual training.

Instead, the priority should be English-language training that builds broad-based China literacy. There are relatively few roles in which knowledge of Mandarin, especially at a level below working proficiency, is relevant. There are many more, however, in which a more sophisticated understanding of Chinese systems would allow civil servants to operate more effectively in key areas of UK interest: critical technologies, trade, international development and global health, among others.

The government has been trialling more of this sort of training since 2021, and the FCDO’s China Capabilities Unit has been central to driving forward a more strategic approach to capacity-building, offering training to almost 1,000 civil servants in 2023. These English-language programmes are reportedly consistently oversubscribed. Expanding access to these, not entry-level language learning, should continue to be prioritised going forward.

Building the Right Language Capabilities

Building the right linguistic capabilities of course remains crucial, and the government should deepen the scope of targeted language programmes for a small number of committed linguists. For example, certain civil servants going on postings to China can receive up to two years of full-time, one-to-one language tuition to reach working proficiency. The ability to provide this is extremely valuable, but the duration and intensity of the training underline the significant time and financial commitments needed to reach a strategically useful level of Mandarin.

The government should also be looking beyond traditional language-learning routes. Quickly advancing translation technology and new AI models can not only help individual civil servants’ language capabilities, but can also boost the UK’s ability to scrape and process foreign-language intelligence at scale. This is particularly important when dealing with a system that produces vast amounts of highly context-dependent information.

There are of course potential security risks from incorporating new technologies into sensitive areas, but in general technologies such as multi-language open-source intelligence (OSINT) systems, translation memory software and context-aware AI models offer promising supplements to conventional capabilities. This is something to factor into long-term planning: even if the right solutions are not available now, many of these technologies will be significantly more advanced in a few years’ time.

Even more promising is the influx of about 150,000 Hong Kongers since 2021 as part of the UK’s British National (Overseas) (BNO) visa scheme,

the majority of whom are fluent Cantonese speakers and many of whom are highly proficient in Mandarin and other Chinese languages. For those interested, new channels should be created to integrate this linguistic expertise – as well as integrate broader cultural perspectives – into policymaking. This will likely require a certain level of review to current vetting procedures, which often rule out by default applicants with close family ties to China, but the government’s starting position should be to approach BNO-status holders as a competitive asset to be welcomed, not as potential security threats.

In fact, a broader, China-focused review of vetting processes could go a long way to tapping into existing China expertise. Currently, almost all groups with the deepest linguistic and cultural expertise – BNOs, those with family in China and those who have spent significant time in China – find it extremely difficult to get the highest levels of clearance.

Instead, Whitehall tends to have to train specialists in-house – something that is especially tricky in a system designed to reward generalists and which tends to move on newly trained staff just as they are starting to understand their brief. This, combined with poor progression incentives within specialisms, makes China specialists both costly to train and difficult to retain. As a relatively small number of UK citizens spend time in China to begin with, and security processes tighten for those who do, there is a risk that Whitehall struggles to incorporate real China knowledge into a robust challenge function and instead relies primarily on specialists trained solely in-house, many of whom have limited or no in-country exposure and are often trained on the same information sets.

This is not a challenge unique to the UK – many of our Five Eyes partners are facing similar issues. The upside of this is that there is scope for greater collaboration to establish best practice when it comes to adapting risk-management frameworks suited to the unique – and evolving – risk profile of China-focused roles.

Diffusing Expertise Beyond Whitehall to Improve MPs’ China Literacy

The doubling of funding for China capabilities appears so far to have been targeted almost solely at civil servants, not the MPs who are often the public face of the UK’s China strategy.

Again, there is significant potential to direct some of this funding beyond Whitehall to provide tailored English-language literacy training. This, of course, is easier said than done: MPs and their staff have demanding schedules and are expected to be subject-matter generalists. Many are also likely to have an understandable lack of interest in a labour-intensive topic that, in many cases, has little direct bearing on their constituency duties.

But a baseline of China literacy is still crucial. That is partly because, as a cross-cutting policy issue, the indirect bearing on constituency duties is often substantial, particularly in areas with significant academic centres, high levels of BNO migration or major manufacturing bases. It is also because, for better or worse, the UK-China bilateral relationship is unusually dependent on optics. Chinese authorities (and social media) are highly sensitive to perceived criticism, and often pay close attention to parliamentary debates and broader political debate.

For example, an assertion from Lord Robertson, the highly regarded former NATO chief who is overseeing the UK’s strategic defence review, that China presents a “deadly” threat to the UK

– a significant departure from both the current and previous governments’ official assessments – was widely reported in Chinese state and social media in July.Much of this reporting conflated Lord Robertson’s personal views with official government policy and expressed pessimism over the direction of the bilateral relationship under the new government.

Arguably, this tendency to conflate personal views or select-committee reports with official policy is an area where China could benefit from boosting its UK capabilities, rather than vice-versa. But public-facing officials should still be aware of the stark asymmetry in how closely each country scrutinises – and at times misinterprets – the other’s political activity, particularly during key periods such as a change in government.

None of this means that the UK should avoid debate on China, but rather that it should ensure those debates are as well-informed as possible. James Cleverly faced pockets of fierce criticism ahead of his Beijing trip in August 2023, even as some of the UK’s closest partners – some with far more assertive China policies than the UK – pushed ahead on more active engagement. Criticising the act of engagement itself – rather than focusing on issue-based criticism – fundamentally misunderstands the most effective ways to push for progress in the Chinese system on key UK priorities, such as removing Chinese sanctions on UK parliamentarians or raising the case of Hong Kong media mogul Jimmy Lai, who is currently awaiting trial.

The aim, of course, should never be parliamentary unity on China, but nor should parliamentary pressure reach the point that it prevents the high-level dialogue necessary both for maximising bilateral opportunities and enhancing the UK’s ability to affect genuine change on issues of disagreement. Grandstanding and sensationalism achieve little – and create opportunities for Beijing to discredit the UK’s intentions, both to its own population and to key partners in the Global South.

Ensuring debates are well informed requires careful consideration of how MPs and their staff access information on China. Traditionally, activist organisations and business interest groups have been the primary sources of information, and this will likely remain the case as the new government waits for the completion of its audit of the UK-China relationship to flesh out and communicate its strategy. Both serve valuable purposes, but also often pursue a relatively narrow set of interests. Briefings from these groups and organisations should be complemented by clear, regular articulation of the UK’s overall strategic interest.

Wherever possible, Whitehall should make its China briefing relevant to MPs’ constituencies – the most effective way to cut through to time-constrained lawmakers. In fact, identifying the constituencies most impacted by China – whether through trade, investment or people-to-people ties – could form an important element of the ongoing China audit.

With this in place, the government should aim to provide briefings at multiple levels, ensuring all MPs are exposed to a baseline level of literacy training and providing easy avenues for those interested or with directly relevant briefs to progress to deeper levels.

There is no need to reinvent the wheel to deliver this. Government could expand existing architecture, in particular the Great Britain-China Centre (GBCC), an arms-length body established in 1974 to support UK-China relations. The GBCC, which already provides extensive training and in-country exposure through regular programmes, has significant convening power among the China-watching community (and in China itself), and would be well-placed to offer more targeted training to MPs.

Given its existing infrastructure and networks, an expanded remit for GBCC would likely be a cost-effective use of capabilities spending. But this would also require a more sustainable approach to its funding: the GBCC had its government funding cut completely in June 2022 and quietly restored to just 70 per cent of its previous funding in January 2023

– constraining its ability to plan ahead in the process.

There are also routes for the civil service to share information more directly with MPs. The completion of the China audit, for example, potentially early next year, will provide a ready-made opening for the FCDO and other relevant departments to engage parliamentarians and build out a shared understanding of the UK’s China strategy beyond the current “compete, challenge and cooperate”.

Again, the aim should not be to hinder parliamentary debate, but to ensure that debate is as well-informed as possible and that MPs, unlike under previous governments, have a clear articulation of how the government sees the UK’s strategic interest to respond to.

Creating a New Body to Align Expertise Across Government – and Beyond

Part of the reason for the UK’s often divergent approaches to China is the absence of a strong mechanism for cross-coordination. Building out capabilities in a sustainable, cost-effective way will require some sort of “champion” that can drive change across different bodies within and around government.

The UK is not alone in facing this challenge. In 2022, for example, the US Department of State founded the Office of China Coordination, informally known as China House, to bring together fragmented approaches to China and align security, economic and diplomatic priorities.

As specialist commentary site Beijing to Britain and the Oxford China Policy Lab have pointed out, a similar body – perhaps drawing on existing expertise in the FCDO and Cabinet Office – could go a long way to delivering on Labour’s commitment to “overhaul” the UK-China relationship and put an end to “flip-flopping between tough talk and muddled actions”.

Equally, government could empower existing structures such as the China Cadre, a cross-Whitehall group with more than 400 members with varying levels of China experience.

Either way, as Beijing to Britain’s Sam Hogg also points out,

the UK has proven itself capable of setting up inventive new structures to address AI – another cross-cutting policy challenge that does not map easily onto existing civil-service structures. China is a policy issue that requires a similarly open-minded approach to ensure that the right capabilities are brought into government (although the need for clearance for almost all high-level government discussions is a key constraint that most AI discussions do not face).

But whether a China House or another co-ordination mechanism, having the right structures in place to assess capabilities and allocate funding within and around government will be crucial. The current doubling of funding for China capabilities may only be due to last until 2025, but the UK will be facing these challenges for far longer. Pre-empting demand will be key.

Around Government: Foster a Vibrant China Ecosystem to Augment Government Policy

The UK-China relationship goes beyond government: UK universities teach more than 150,000 Chinese students,

more than 9,000 British businessesare estimated to operate in China itself and the City of London is the biggest renminbi (RMB) clearing centre beyond China.That means effectively promoting the UK’s interests requires building up a vibrant, China-literate community around government that is able to feed into and, where necessary, challenge government strategy.

Harnessing the Think-Tank and Academic Communities

A China House model will only work if the wider China ecosystem is capable of effectively engaging with the government. But the UK currently lacks two crucial elements: clear avenues of entry for think-tank professionals and academics to support government policymaking, and a sufficient number of external China-focused roles in the first place. A greater sense of entrepreneurialism, both from the government and think-tanks themselves, is needed to bridge this gap – and make the UK a world-leading centre for thought leadership.

The UK should aim to borrow elements of the US’s “revolving door” approach to policy, where it is common for subject experts to move between government, academic and think-tank positions.

In the UK, however, there are currently almost no direct mid-career entry routes into the FCDO for China specialists and relatively few elsewhere in the civil service. Those that do exist recruit based on the civil service competency framework,

rather than specialist expertise, giving existing civil servants more familiar with the system an advantage. A review of this system, as well as internal incentives to retain expertise once in the civil service, would help address the first of these key problems.

The UK could also benefit from greater clarity on how it integrates external expertise. According to a 2023 press release,

a “China experts’ advisory group” was formed in 2022 to “test and inform government policymaking”, but no details have been made public on the group’s membership or activities. There is a similar lack of transparency when it comes to the funding of these capabilities initiatives: the Integrated Review Refresh 2023 committed to doubling funding but without any indication of the previous or new figures.

A like-for-like replication of the US’s “revolving door” system is not possible – but nor is it necessarily quite the right model for the UK. The US has a more established culture of philanthropic giving to policy institutes than the UK and the federal government purposefully directs funds to think-tanks to ensure they work on problems relevant to the national interest. This is especially true when it comes to China, given there is a growing consensus (on the substance, if not the specifics) that China poses a “pacing challenge”

and that investment in greater understanding of that challenge directly benefits the US’s national interest.

But the UK also has some advantages: a high concentration of China-facing government, business and academic professionals in a single city, making cross-sectoral dialogue easier, and by some measures, a more open debate space that welcomes a broader spectrum of views on China – compared to relative bipartisan consensus

on China in the US. Both the civil service and think-tanks also enjoy remarkable convening power.

But making the most of these advantages will require a commitment to thinking beyond government when it comes to allocating pots of funding. This could include:

  • Think-tank secondments for China-focused civil servants. Funded secondments could give civil servants breathing room to deepen their specialism and boost the UK’s external reputation for China thought leadership in the process.

  • Bringing in external expertise through a dedicated in-house think-tank. The EU’s IDEA and India’s Centre for Contemporary China Studies have both created avenues to second external experts into government to work on areas of direct national interest. The UK could explore its own version.

  • Scholarships for students and prospective civil servants that support in-country exposure and open avenues to government employment. These could potentially be modelled on the US’s Boren Awards, which provide up to $25,000 for the study of critical languages and under-represented cultures in return for a commitment of at least one year of federal government service, and be integrated with plans for a potential China fast-stream programme within civil-service recruitment.

  • Support for bodies that help students and academics develop policy skills. The UK university programmes are far more specialised and academic than those in the US and often fail to equip students with real-world policy skills. Organisations such as the Oxford Policy Engagement Network or the more specialised Oxford China Policy Lab work to bridge the gap between academia and policy.

Allocating funding beyond government would arguably help set the UK’s capabilities on a more sustainable footing by ensuring civil servants, who are often rotated between briefs, are complemented by a robust network of external career specialists.

There is also a soft-power incentive to boost think-tank output: the UK should be aiming to make its institutions a go-to for informing global leaders’ decision-making. But as Olivia O’Sullivan and Bronwen Maddox set out in a recent Chatham House report, when it comes to China, the UK’s “public and political debate often relies on US, European and Australian research”.

Currently the UK is losing substantial potential China talent either to other countries – especially those that lead on external research – or to non-China-facing positions. It is even harder to attract and retain talent from abroad, including the significant number of foreign students who study China and Chinese languages at UK universities – accounting for more than 25 per cent of all Chinese Studies students enrolled in the academic year 2022/2023.

Reforms of civil-service recruitment can be understandably slow-moving, but directing greater government support to external organisations in the meantime could help on both those fronts, ensuring the UK has the right absorption capacity for China talent and providing a soft-power boost in the process. The UK should be ambitious here – it has the right raw ingredients to be one of the most relevant players in one of the most relevant global conversations.

Establishing a More Effective Two-Way Street With Business

A key consequence of the near-vacuum in ministerial contact with China in recent years is that it has often been the UK’s business community that has spearheaded post-Covid re-engagement.

Strengthening the dialogue mechanisms between business and government is key to long-term capability building, both to prevent government and business pursuing divergent objectives, and also to ensure that business’ own perspectives and expertise are factored into policymaking.

In fact, specialists at companies with significant China operations are often just as, or more, China-literate than their civil-service counterparts. This is a natural consequence of hiring structures: private-sector experts are able to retain their specialisms, rather than being rotated between briefs as in the civil service, and a significant amount of in-country experience is seen as a competitive advantage, rather than a complicating factor in vetting processes. In a business environment, specialists are also more directly on the hook for the quality of their insight.

That means that the most valuable guidance government can provide is not necessarily helping to train up conventional China capabilities. Instead, the aim should be to build up business’ capability to understand and navigate government priorities. The National Security and Investment Act 2021 (NSI Act), for example, introduced a new statutory regime to scrutinise and potentially block acquisitions and investments in 17 key sectors on national-security grounds, bringing the UK in line with many key partners.

But opaque decision-making structures regarding which projects are “called in” for scrutiny (more than 40 per cent of call-ins in 2022/23 involved Chinese firms

) have made forward planning difficult for some businesses. The previous government struggled to clearly communicate the intention of the NSI Act, to the point that Labour accused a review of the act in November 2023 of aiming to water down toughness on China,while the Chinese embassy expressed concern it would in fact be used to tighten control.

In general, clearer communication of government objectives – and red lines – in cases like this would go a long way to helping business and government act in concert. The same goes for the upcoming findings from the China audit.

Business, and non-governmental stakeholders more broadly, should also be consulted more robustly in these sorts of policy processes. Current dialogue tends to be informal or ad hoc, which can be effective in some cases, but should be complemented by more structured channels – potentially overseen by a China House equivalent or other capabilities champion.

This is particularly true for those stakeholders currently in China. On-the-ground perspectives are immensely valuable when it comes to boosting the UK’s capabilities. But the UK currently faces a paradox: the longer someone has spent in China, the more useful their insight often is – but this longevity also makes it harder to get the clearance necessary to make the most of that insight.

This makes creating new avenues for consultation all the more vital. Trade bodies such as the British Chambers of Commerce and the China-Britain Business Council, for example, are among the best-versed in regular engagement with Chinese authorities – especially after the UK’s prolonged lack of high-level dialogue. They also regularly publish analysis and sentiment surveys that provide a level of granularity on the experiences of British businesses in China that would be impossible to obtain from the UK’s diplomatic networks alone.

Finally, it is perhaps most important to recognise that government and business have a shared interest in China capabilities. Greater China literacy, both within government and among their own hires, is strategically useful for companies with significant China operations, and some businesses have played a key role in supporting China-focused think-tanks and educational initiatives. Swire in particular has dedicated significant resources to funding the UK’s largest Mandarin programme and recently endowed a new centre for Mandarin education at the University of Oxford. Closer collaboration to bring together the best of public and private initiatives will be key to developing the genuinely sustainable China capabilities the UK needs.

Before Government: Facilitate Frictionless Educational Progression for Chinese Studies

Building the right capabilities in and around government means starting well in advance. The UK needs a robust pipeline of young people with an interest in China and an interest in using that expertise to the benefit of the UK.

Creating a Pipeline in Schools

Currently, the uptake of Chinese language is dropping – just at the point the UK is recognising China as an “epoch-defining” challenge. As of 2022 Mandarin was taught in just 7 per cent of state schools and 22 per cent of independent schools as a full Key Stage 3 curriculum subject.

A-Level entries have fallen significantly since 2019,and universities report a decline in interest.That is despite the fact that Mandarin education is highly cost-effective too: the benefit-to-cost ratio for the UK economy was estimated to be at least 2:1 in 2022.

Compare that to China, which boasts an estimated 400 million English learners – more than the entire population of the US. There is also a huge asymmetry in crucial in-country exposure: as of 2022, the UK was thought to have just a few hundred students in mainland China, compared to 154,000 mainland Chinese students in the UK in 2022/23.

 

Debate over Mandarin education in the UK focuses disproportionately on Confucius Institutes – language and cultural institutes run by the Chinese government – an important question, but one that risks overshadowing a better, over-arching question: what should be done at each educational stage to make beginning or continuing the study of China as frictionless as possible for a learner? And what needs to be done to give students the confidence that their skillsets will be in demand?

As Professor Rana Mitter, the former director of Oxford University’s China Centre, points out in the foreword of the Higher Education Policy Institute’s 2022 report on Mandarin education,

the UK needs two types of China-literate talent: a smaller pool of committed specialists, often with deep linguistic ability, and a wider pool of generalists with a sophisticated understanding of the Chinese system.

These dual needs should be reflected in the education system, with a joint focus on:

  • Increasing avenues of entry to studying China in its own right (both language and cultural studies)

  • Mainstreaming China across core curriculum subjects to boost wider China-literacy

The first step towards each of these is removing significant stumbling blocks in the current system. Some of these stumbling blocks are nationwide, others disproportionately affect disadvantaged regions or communities. Broadening access will be key: the ultimate aim should be for Mandarin to be taught as an inclusive language, not an elitist language.

Table 2 – How the study of China and Mandarin can be facilitated at key educational stages

Stage

State of play

Key recommendation

Pre-GCSE

Only a small proportion of learners have the chance to try Mandarin. Access tends to be dependent on a school being part of one of a number of disparate initiatives. The government’s Mandarin Excellence Programme in particular disproportionately runs in more affluent regions.

The funding cycle for Swire’s Chinese Language Foundation, the biggest Mandarin scheme, ends in 2026. The government should urgently explore how to prevent a drop-off in schools offering Mandarin, especially given Swire’s programme specifically focuses on broadening access to less advantaged communities.

GCSE

In England, learners then move on to Chinese GCSE. Entries are rising quickly – over 7,000 students took the GCSE in 2023, more than twice the number in 2019. Some – but not all – of this rise is likely due to students who have moved from Hong Kong under the BNO scheme.

There is currently no clear pathway for onwards progression from GCSE for non-native speakers of Mandarin, for reasons explained below. A-Level reform is needed to create this pathway and persuade more schools that GCSE provision is financially viable.

A-level

This is the trickiest stage: the Pre-U Mandarin qualification, which was only available to non-native speakers, was scrapped in 2023, leaving Chinese A-level as the only remaining option for learners in England (Scottish students can still take a well-regarded Higher course). Almost all top grades are taken by native speakers, meaning non-native learners aiming to study Chinese (or any other course) at a top university should avoid taking the A-Level – causing an unnecessary two-year gap in structured learning.

Options to improve Key Stage 5 provision include:

- Reform to existing A-level to include non-language components

- Approval of the proposed Chinese Civilisation A-Level that has no language component

- A new, ideally university-backed Chinese language qualification, potentially modelled on the music-grade system

Higher Education

Fewer students are choosing courses with a China element – just 815 in 2022,

down by more than 25 per cent since 2014.

 

This is likely the result of advances in translation tech and comparatively low Chinese soft power (compared to Japan or South Korea, for example). Many of these are also joint honours courses, which often fail to give students professional working proficiency in Mandarin.

Reform of the curriculum for China-focused courses is needed to adapt to changing student and job-market demand. There should also be greater mainstreaming of the study of China across other degrees to produce graduates with hybrid skillsets, including study-abroad opportunities such as the China-Link Scholarship.

 

Graduation

Graduates often face a demand-side issue. There are limited private-sector roles available and, with the exception of the security services, there are currently no government jobs available to new graduates that allow them to use and retain their China specialism. The clearance process for developed vetting can take more than a year, which is often financially unsustainable for many recent graduates.

Students need to be reassured that there is demand for their skills, ideally starting at sixth-form level. The government should build out absorption capacity for graduates, including the proposed China fast stream (modelled on the previous EU fast stream), to tap into Chinese graduates and native-speaker graduates who bring a broader set of skills beyond languages. This is also a key period to encourage graduates to gain vital in-country exposure.

Underpinning all this is a supply-side question: a pipeline of teachers. The new government has pledged to train 6,500 new secondary-school teachers, targeting “key subjects to set children up for life, work and the future”.

Mandarin should be at the heart of this, and a recently announced centre for the learning and teaching of Chinese at the University of Oxford’s Department of Education, with initial funding from Swire, is well placed to drive this forward. The centre, which is expected to be operational from 2026, will provide a Mandarin postgraduate certificate in education (PGCE) programme and lead research into pedagogical best practice.

 

But the UK’s small pool of advanced Mandarin speakers will always make recruitment trickier than in other subjects – meaning retention of existing teachers is key. There is a risk that when the Swire Chinese Language Foundation’s funding cycle ends in 2026, some schools – particularly those under serious financial constraints – will no longer be able to offer Mandarin. Preventing a drop-off here will be crucial.

Harnessing New Ways of Learning

Alongside this, the government should explore two additional tracks to maximise Mandarin learning coverage, and address some of the serious regional and socioeconomic inequalities in current educational provision.

Digital learning: Mandarin tuition is traditionally very human-capital intensive. Learning tones, for example, requires extensive one-to-one pronunciation drills in a way no other commonly taught language does. But new edtech tools could offer hyper-personalised supplements to traditional classroom teaching: apps such as HelloChinese use voice-recognition software for tone practice, while certain large language models can provide personalised written exercises or live conversation practice, with content targeted to a learner’s interests and feedback targeted to their level.

As TBI set out in its report on delivering tech-enabled education, integrating AI into classrooms requires careful work to build the right enabling environment. But Mandarin could prove a particularly promising use case. The UK government has already announced £4 million in investment to train new AI models on national-curriculum guidance to produce new lesson plans and content,

while the National Taiwan University’s International Chinese Language Program is using generative AI to create Mandarin-specific educational materials.The Department for Education should consider how new AI models, trained on national-curriculum Mandarin content, could be used to support teachers and learners.

Similarly, greater integration of remote teaching could also help address the current unequal regional distribution of Mandarin teachers – and provide a potential avenue to bring in additional support from native speakers in China and Taiwan.

Lifelong learning: Creating additional avenues of entry for older learners is also key. Greater mid- and late-career training of people from non-China-related career paths can help create the hybrid skillsets necessary to address the intersectional policy challenges China presents. Again, there is promising potential for edtech tools that can help fit learning around existing work and childcare commitments.


 
Without the right plan, the UK risks being pushed around on China. Beijing (and Washington, for that matter) have a good idea of what they want the UK’s China policy to be. It is only sensible for the UK to have one too.

The China audit will hopefully represent a significant step towards articulating what the UK wants from China and, crucially, what it needs to achieve it. But the audit must be seen as the first, not final, step towards capability building. China – and the ways the world responds to China – will continue to present an evolving set of intersectional challenges to the UK. What works today is unlikely to remain the right approach in just a few years’ time.

That is why building out an agile set of capabilities with a long-term view is crucial. So is recognising financial realities: the UK’s capability strategy must be cost-effective and, wherever possible, self-sustaining.

As such, the UK must move beyond its current focus on in-government capabilities and take a joined-up view of capabilities that:

  • Rethinks language needs and addresses the China-literacy gap between Whitehall and Westminster

  • Commits to allocating capabilities spending outside government to nurture a world-leading think-tank and business ecosystem

  • Creates a joined-up educational pipeline that makes the study of both China and Chinese accessible and inclusive

Underpinning these initiatives should be a champion who can drive change across government and beyond – and potentially even draw out lessons for other critical cross-cutting policy challenges.

The good news is that the government is not starting from a blank slate; this is primarily a question of building out the right structures and incentives. In fact, building China capabilities is an opportunity as much as a challenge: with the right approach, the UK has the right raw ingredients to become a leading voice in one of the next decade’s most pressing conversations.

Footnotes

  1. 1.

    https://www.iea.org/reports/global-ev-outlook-2024/trends-in-electric-cars

  2. 2.

    https://www.whitehouse.gov/briefing-room/speeches-remarks/2022/09/16/remarks-by-national-security-advisor-jake-sullivan-at-the-special-competitive-studies-project-global-emerging-technologies-summit/

  3. 3.

    https://asia.nikkei.com/Opinion/Global-South-is-moving-toward-the-center-of-Chinese-foreign-policy

  4. 4.

    http://en.people.cn/n3/2023/1016/c90000-20083788.html

  5. 5.

    https://www.usip.org/publications/2023/03/what-you-need-know-about-chinas-saudi-iran-deal

  6. 6.

    https://www.scmp.com/news/china/diplomacy/article/3271553/palestinian-factions-agree-end-division-pact-brokered-china

  7. 7.

    https://macropolo.org/china-great-power-foreign-policy-covid19/?rp=e

  8. 8.

    https://www.chinadaily.com.cn/a/202409/14/WS66e5812ba3103711928a819d.html

  9. 9.

    https://x.com/RishiSunak/status/1551483420865347585?lang=en

  10. 10.

    https://news.sky.com/story/isolating-china-would-be-betrayal-of-our-national-interest-foreign-secretary-to-say-12865631

  11. 11.

    https://www.independent.co.uk/news/uk/chris-bryant-government-tom-tugendhat-chinese-beijing-b2356173.html

  12. 12.

    https://beijingtobritain.substack.com/p/new-debrief-labours-set-out-its-foreign

  13. 13.

    https://2009-2017.state.gov/m/fsi/sls/orgoverview/languages/

  14. 14.

    https://www.gov.uk/government/statistics/immigration-system-statistics-year-ending-march-2024/safe-and-legal-humanitarian-routes-to-the-uk#british-national-overseas-bno-route

  15. 15.

    https://www.ft.com/content/57333df7-dceb-4eab-a39a-971dfc112b6b

  16. 16.

    https://www.sohu.com/a/795496176%5F121997605

  17. 17.

    https://www.politico.eu/article/rishi-sunak-restores-funding-uk-great-britain-china-center-liz-truss-cut-gbcc-fcdo/

  18. 18.

    https://fabians.org.uk/wp-content/uploads/2023/03/David-Lammy-Britain-Reconnected-240323.pdf

  19. 19.

    https://www.chathamhouse.org/sites/default/files/2023-01/David%20Lammy-Chatham-House-speech-2023-01-23.pdf

  20. 20.

    https://beijingtobritain.substack.com/p/end-of-year-note-2023

  21. 21.

    https://www.hesa.ac.uk/news/08-08-2024/higher-education-student-statistics-uk-202223-released

  22. 22.

    https://www.ptl-group.com/blog/china-from-a-uk-business-perspective/#:~:text=The%20UK%2DChina%20Business%20Council,backed%20by%20their%20respective%20governments

  23. 23.

    https://www.cityoflondon.gov.uk/assets/Business/london-rmb-biannual-may-2024.pdf

  24. 24.

    https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment%5Fdata/file/500767/Civil%5FService%5FCompetency%5FFramework.pdf

  25. 25.

    https://www.gov.uk/government/news/uk-announces-increased-funding-for-china-capabilities-programme

  26. 26.

    https://www.defense.gov/Spotlights/2023-China-Military-Power-Report/

  27. 27.

    https://www.foreignaffairs.com/united-states/case-against-china-consensus

  28. 28.

    https://www.chathamhouse.org/2024/05/three-foreign-policy-priorities-next-uk-government/02-navigating-unpredictable-great-power

  29. 29.

    https://www.hesa.ac.uk/data-and-analysis/students/table-52

  30. 30.

    https://www.gov.uk/government/publications/national-security-and-investment-act-2021-annual-report-2023/national-security-and-investment-act-2021-annual-report-2022-23-html#section-two-call-ins

  31. 31.

    https://www.jonathanreynolds.org.uk/2023/11/15/boosting-trade-for-economic-growth/

  32. 32.

    http://gb.china-embassy.gov.cn/eng/PressandMedia/Spokepersons/202307/t20230712%5F11112203.htm

  33. 33.

    https://www.britishcouncil.org/sites/default/files/language%5Ftrends%5Freport%5F2022.pdf

  34. 34.

    https://www.jcq.org.uk/wp-content/uploads/2023/08/GCE-Other-MFL-Entries-Summer-2023.pdf

  35. 35.

    https://www.hesa.ac.uk/data-and-analysis/students/table-52

  36. 36.

    https://www.cam.ac.uk/research/news/investment-in-languages-education-could-return-double-for-uk-economy

  37. 37.

    https://www.hesa.ac.uk/news/08-08-2024/higher-education-student-statistics-uk-202223-released

  38. 38.

    https://www.hepi.ac.uk/wp-content/uploads/2022/03/Understanding-China-The-study-of-China-and-Mandarin-in-UK-schools-and-universities.pdf

  39. 39.

    https://www.hesa.ac.uk/data-and-analysis/students/table-52

  40. 40.

    https://www.hesa.ac.uk/data-and-analysis/students/table-9

  41. 41.

    https://opportunities-insight.britishcouncil.org/news/news/china-link-scholarship-programme-uk-students

  42. 42.

    https://labour.org.uk/change/first-steps-for-change/

  43. 43.

    https://www.gov.uk/government/news/teachers-to-get-more-trustworthy-ai-tech-as-generative-tools-learn-from-new-bank-of-lesson-plans-and-curriculums-helping-them-mark-homework-and-save

  44. 44.

    http://iclpnews.ntu.edu.tw/journal/info/86

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.