個人資料
正文

John Chang 邁向中國世紀

(2024-11-05 15:27:45) 下一個

邁向中國世紀

https://www.chinasource.org/resource-library/articles/striving-toward-the-chinese-century/

John Chang ⋅ 1999 年 3 月 1 日 ⋅ 期刊:China Source Quarterly,1999 年春季

世界著名曆史學家阿諾德·湯因比曾說過,21 世紀將是中國世紀。這不是預言,而是他一生研究世界曆史和文化變遷得出的結論。當時,湯因比說這話似乎沒有任何證據支持,但最近的發展表明,湯因比的這些話確實會成為現實。

輝煌的過去

中國在曆史上是一個強大的國家,自稱“中央”王國。從經濟角度來看,中國是中世紀世界的主要經濟體。據估計,工業革命前夕,中國產量曾占世界一半以上,人均收入居世界首位。隨著工業革命給英國等歐洲國家帶來繁榮,中國在世界產量中的份額逐漸縮小,但中國產量仍占世界總產量的三分之一。

清末民初,在國內問題和國外衝突的壓力下,中國經曆了一係列動蕩。即便如此,到第一次世界大戰前夕,中國經濟總量仍占世界總量的8%。[1]

戰火紛飛的民國時期,國民經濟仍能保持增長。抗日戰爭前,中國工業年均增長率接近10%。北伐戰爭的成功給中國帶來了一段穩定時期,1927年至1936年的十年奠定了中國國民經濟的基礎。[2]

在這十年的建設中,中國教會比以前有了更大的進步。教會領袖們發起了一係列與全國建設運動相呼應的複興運動。其中一項複興運動被稱為“五年奮鬥”,即五年布道運動的簡稱。這是一場全國性的靈性複興運動,目的是在五年內重新點燃現有信徒的信仰,使信徒人數翻一番,是由一個表達救國救民理想的教會進行的。在此期間,政府煥發出新的活力,政治、經濟領域進行了改革。中國教會意識到自己的影響力和力量,感到有責任協助政府,並渴望做出貢獻。它的領袖們希望通過“五年奮鬥”觸動人心,在人們心中創造新的道德,增加全國有道德的公民數量,並直接協助政府的建設計劃。[3]

與此同時,中國教會內部也出現了另一種複興現象。這些複興發生在不同的時間和地點,由不同的人領導,複興團體之間沒有溝通,也沒有精心策劃,這種現象被稱為“自發”複興。毫無疑問,這是聖靈的工作。神興起了吉安德、宋尚節、王明道、趙天成、倪柝聲、賈友銘、王立群等教會領袖。這些領袖雖然性格和風格各異,但都是信仰和教義純潔的人。尤其是吉安德、宋尚節和王明道,他們把自己視為國家命運的一部分,全身心地投入到傳道工作中,以履行對國家的職責。這些先輩的奉獻精神為我們今天的人們樹立了榜樣。他們的貢獻和成就是中國輝煌曆史的一部分,將對後世產生深遠的影響。[4]

宏偉的未來

中國有令人欽佩的過去,21世紀將有更輝煌的未來。據預測,21世紀最大的變化將是世界經濟秩序的重塑。在過去的一個世紀裏,世界經濟幾乎完全被更先進的歐美國家所主導。據預測,25年後,目前落後的國家將扭轉局勢。這種經濟重塑的主要因素是東南亞國家的崛起。過去30年來一直保持高經濟增長的亞洲四小龍就是這一趨勢的最有力證據。在我看來,亞洲經濟危機是長期來看的短期挫折。中國的崛起與亞洲四小龍相比,確實像一隻巨大的恐龍。在過去的10到20年裏,中國年均經濟增長率約為10%。根據世界銀行的估計(以購買力平價計算),中國在世界經濟中排名第三。

世界上15個最強大的經濟體,僅次於美國和日本。到2020年,中國將成為世界第一大經濟體,其次是美國和日本——兩者之間差距很大!如果中國保持每年6%-7%的增長率(經驗表明,這是一個保守的估計),中國人均收入將達到13,000美元;因此,到2150年,中國的人均收入可能超過美國和日本也就不足為奇了。[5]

擁有強大購買力的中產階級的出現是東南亞經濟騰飛的主要原因。消費者的需求從汽車、冰箱到電話,應有盡有。消費刺激生產,生產增加收入;因此,存在持續的經濟增長和購買力增加的循環。例如,西方飛機製造商確認中國是他們最大的市場。據估計,到2000年,每年將有1000多架飛機銷往中國。中國購買力已經非常巨大,而其潛在購買力更是超乎想象。再比如電話服務,中國目前有1200萬條電話線,平均每100人擁有一條電話線,而在鄰近的香港,這一比例是每2人擁有一條電話線。由此可見,中國尚未開發的市場潛力之大。

華僑華人的經濟實力更是驚人。華僑華人為當今中國大陸的經濟增長做出了巨大貢獻。據估計,每年對華400億美元的外商投資中,80%是華僑資本。難怪有人說,中國經濟發展是5%的海外華人養活了95%的國內華人的結果[6]。這些華僑資本集中在東南亞國家,它們壟斷了當地的經濟,大多數億萬富翁都是華裔。縱觀世界經濟強國的變遷,華僑經濟圈是一股無法回避的力量。世界銀行估計,到2002年,“中國經濟區”(包括中國大陸、台灣和香港)的總產值(用購買力計算產值)將趕上甚至超過美國,[7]而在不久的將來,中國經濟實力將取代日本在亞洲的經濟壟斷地位。[8]

過去五十年,中國教會也取得了長足的進步。五十年前,中國有100萬到200萬基督徒。今天,對基督徒人數的估計有多種說法:保守估計為2000萬到3000萬,也可能為6000萬,甚至可能更高。根據上述估計,過去50年來,中國基督徒人數年均增長率接近7%,盡管這期間增長並不平穩。如果增長率保持在7%,25年後,中國基督徒總數可能達到3億到4億。這不是夢想或猜測,而是基於證據的結論。到那時,中國基督徒的數量將超過其他任何民族的基督徒數量,中國將成為基督徒最多的國家。

今天華裔宣教士很少,但將來,中國基督徒可能貢獻出最大、最強的宣教力量。由於中國經濟繁榮,經濟強國地位高,人民收入和生活水平提高,中國基督徒除了提供人力資源外,也可能成為世界宣教的主要經濟來源。

研究世界曆史的總趨勢,我們看到,工業發展和經濟增長往往伴隨著教會複興和基督教文明的興起。曆史事實是,每當具有世界視野的基督徒數量增加時,世界宣教工作就會擴大,宣教士就會被派往國外。18、19世紀的英國和歐洲,20世紀的美國和加拿大都是如此。 (日本不是例子,因為它最近經曆了相對較短的崛起和衰落時期。日本的崛起隻是過去 20 年的現象;20 年後可能會消退。)中國大陸將在 21 世紀輪到它,這並不令人意外。中國很快就會成為世界第一大經濟強國,擁有世界上最大的基督徒人口和最強大的宣教資源。我們應該期待這一偉大日子的到來,並鼓勵我們加入事工,完成基督的偉大使命。

前方的艱難挑戰

上帝是曆史的主宰。世界曆史的發展是他計劃的一部分。他是萬王之王,是掌管每個國家命運的主。正如詩篇 103:19 所說,“耶和華已經預備他的子民,他的仆人 ...

中國的曆史、命運、前途,都在神的手中。中國能成為世界第一經濟大國、基督徒人數最多,是神奇妙的計劃。有人幽默地說:“神愛中國人,所以造了這麽多中國人!”仔細想想,就會發現幽默背後有很深的屬靈意義,曆史主的作為顯明出來。縱觀中國大陸的動向,不但要對曆史主有不可動搖的信心,更要用曆史的眼光來看神的奇妙作為。[9]

神在中國大陸行了許多奇妙的事,從毛澤東開始,他努力統一語言,消除文化障礙,沒想到,為福音的廣泛傳播鋪平了道路。隨著經濟改革的啟動,鄧小平??時代的宗教政策,有利於教會的發展。有些家庭教會領袖認為,雖然遭受逼迫,但教會已經“自由”地傳福音了。他們認為這是最“理想”的環境之一,因為教會經過長期的考驗,在痛苦中成長,信徒們有了傳福音的熱情,把福音帶到了偏遠的農村,教會迅速發展。如果沒有逼迫,就不會有這樣的收獲。但如果逼迫太嚴重,福音就不會傳播,教會也不會發展。有人說,神使用鄧小平成就了中國的複興。[10]

另一個奇跡是“文化基督徒”的出現。中國知識分子曆來反對基督教信仰,他們的反對表現從排斥到全麵攻擊,甚至采取了消滅外國宗教的行動。從1980年代開始,中國大陸知識分子中開始出現一批研究基督教的人。在這些基督教學者中,哲學學者占了很大一部分,因為哲學和宗教在研究重點和分析框架上有很多共同之處。經過多年對基督教文獻和神學著作的研究,在基督教“精神文明”的衝擊下,一些人表達了接受基督教信仰的願望,成為基督徒,被稱為“文化基督徒”。

我們無法確定這群人的信仰是否真實,他們傾向於接受具有學術性重點的歐洲神學思想,這讓他們很容易偏離神學的根本軌道,將來可能會給教會帶來不良影響。這是不可否認的隱患,但這一群體的積極影響是顯而易見的。經過多年的研究,大陸文化界學者的著作糾正了一些宗教理論的錯誤,打破了“宗教是人民的鴉片”的錯誤觀念,這是一個革命性的、根本性的理論變革。這應該算是“文化基督徒”的一大貢獻。“文化基督徒”通過翻譯和介紹20世紀的神學史和著作中的基督教文獻,為當時的世界宗教研究提供了材料,也培養了眾多學者和知識分子對基督教的興趣和好感。[11]我們深信神會使用這些文化精英,將基督教真理和諧地滲透到中國文化中,完成中國文化的基督教化,為基督教真理重建國家的政治、社會和經濟基礎開辟道路。

讓中國精英遍布世界各地也是神的計劃。目前,大約有60萬中國學者和留學生,分布在美國、加拿大、英國和歐洲其他地區。其中約有一半人在美國,他們非常樂於接受福音。據統計,他們中約有10%的人已經接受基督作他們的救主,而這些信徒中,很多已經投身於全職事奉的,正在神學院接受訓練。這是20世紀末的奇跡。這些學生在學習結束後回國,與中國的精英一起,將成為21世紀中國基督教化的強大力量。

擺在我們麵前的“奇跡”包含著這些艱難的挑戰:首先,21世紀的中國將是世界上最大的基督徒人口。同時,中國人仍然是世界上最大的未信者聚居地。25年或50年後,他們的數量將大得驚人。挑戰在於中國基督徒的成長。

福音要滲透全中國。

其次,二十一世紀的中國將是世界第一經濟強國,但今天的中國仍然是一個價值觀扭曲的社會,需要糾正。個人主義、實用主義、功利主義是當今中國社會的主流,人們隻顧自己的利益和經濟利益,隻追求物質享受和占有,中國已經喪失了明確的價值觀。從精神層麵看中國,是一個空虛的、迷失的社會。《河殤》的編劇之一袁誌明說:“……如果這些問題得不到解決,中國人就會變成一個麵目扭曲、恐怖的人種,人與人之間就會像狼一樣,那麽……中華民族就失去了在世界民族中真正崛起的機會,即使中國擁有了世界財富的一半,又有什麽區別呢?”每個人都會失去意識和道德,像狼一樣活著,互相毀滅和被毀滅。”

中國在過去的五十年中經曆了兩次“解放”。1949年,共產黨推翻國民黨,“解放”了中國。隨後的四十年計劃經濟發展,他們試圖利用資源,刺激生產和市場分配,但並沒有使共產主義理想成為現實。鄧小平的改革和自由化政策構成了“再解放”,即從共產主義體製的控製中解放出來。現在,中國已經步入後共產主義時代,雖然經濟在增長,私營企業和外商投資急劇增加,但中國仍然需要真正的“解放”,才能帶來民主自由、人權和人類尊嚴的恢複。這是精神和道德恢複的挑戰。[12]

第三,中國大陸的基督徒經曆了幾十年的考驗,他們具備了可貴的精神品質和豐富的個人傳教經驗。中國是世界上最大的宣教工場,但同時,它的教會可能也是一支龐大的宣教後備軍。隨著中國對外開放,許多非華人教會和機構紛紛湧入中國宣教工場,由於對大陸教會缺乏了解,工作中常常遇到挫折和困難。海外華人教會應認清大陸教會的力量和潛力,視其為傳福音的夥伴,同時加強自身建設,為有效合作做好準備。

我們回顧曆史,辛亥革命時,海外華人作出了巨大貢獻。抗日戰爭時,中國政府經常處於赤字狀態,海外華人慷慨解囊。今天中國經濟發展,很大程度上要歸功於海外華人的投入。要使福音傳遍中國的每個角落,海外華人也必須有適當的參與。現在,專業人士可以在教育和醫療領域工作,同時做低調的見證。海外基督徒需要有周密的計劃,在機會來臨時付諸行動。海外華人宣教機構需要做長遠的規劃,為中國培養工人,並準備承擔世界宣教的任務。這是海外華人的挑戰。

最後,在世界各地散布的中國大陸學者和學生中,有一半在美國。前《時代》雜誌北京分社社長艾德維說,接觸西方的中華人民共和國學生,是世界上基督教宣教事業中最具戰略意義的一項。[13]北美基督徒有一個獨特的機會,我們尤其是中國人需要抓住這個機會,讓我們的親兄弟姊妹認識基督。當這些學生完成學業回到中國時,他們將在精英階層中擁有廣泛的影響力,並能夠幫助基督教信仰在中國人的生命中生根發芽。這是北美華人信徒的一個特殊挑戰!

結論
菲利普·滕博士談到了“鄉愁”,這個中文詞沒有對應的英文,但他將其描述為“一種深沉的感情,一種強烈的孤獨感,它揭示了我們心中的根。這個根把我們與祖國緊緊地聯係在一起。當這個根牽動著我們的心弦時,結果就是鄉愁。”所以,在我們心中,自然而然地就會有一種“中國呼喚”。[14]願我們通過我們內心的這個“根”得到上帝的力量,有效地應對上述挑戰。

注釋
^《經濟學人》,“全球經濟調查”,1994年10月1日。

hn K. Chang,共產主義前中國的工業發展,Aldine,芝加哥,1969 年。
^ Rong-Hong Lin,《太高雅而不受歡迎:趙澤晨的傳記和神學》,香港神學研究院,1994 年,第 161 頁。
^ Rong-Hong Lin,《中國神學五十年,1900-1949 年》。
^ John K. Chang,《21 世紀世界經濟展望》,Proclaim,1996 年 11/12 月,第 21、22 頁。
^ Sterling Seagrave,《邊緣之王:海外華人的隱形帝國》,倫敦,1995 年。
^ The Economist,同上。
^ John Naisbitt,《亞洲大趨勢》,倫敦,1995年。
^ Philip Teng,《基督徒的中國使命》,《宣告》,1997年5/6月,第19頁。
^ Alex Buchan,《鄧小平:複興的工具》,《挑戰者》,1995年6/7月,第5頁。
^ Cun-Fu Chen & Zhi-Wei Xu,《文化基督教現象的反思與理解》,《攝政中文期刊》,第IV卷,第1期,1996年,第21-22頁。
^ Zhi-Ming Yuan & Wan-Feng Su,《精神潮流:基督教信仰與中國未來的討論》,《海外校園》,第5卷,第4期,1997年8月,第21頁。
^ 惠頓學院中國研究所,《麵向二十一世紀的中國》,會議,華盛頓特區,1996 年 10 月 30 日。
^ Philip Teng,《基督徒的中國使命》,《宣告》,1997 年 5/6 月。

Striving toward the Chinese Century

https://www.chinasource.org/resource-library/articles/striving-toward-the-chinese-century/

By John Chang ⋅ Mar 01, 1999 ⋅ Issue: China Source Quarterly, Spring 1999

World famous historian Arnold Toynbee said that the 21st century would be the Chinese century. That was not a prophecy, but a conclusion based on his life-long research of world history and cultural changes. At the time he said this, there seemed to be no supporting evidence, but recent developments indicate that these words of Toynbee will indeed become reality.

The Glorious Past

China was a strong country throughout history, calling itself the “Middle” Kingdom. From an economic point of view, China was the world’s major economy during the Middle Ages. It is estimated that on the eve of the Industrial Revolution China’s output reached as high as half of the world’s total and its per capita income was the world’s highest. As the Industrial Revolution brought prosperity to Britain and other European nations, China’s portion of the world’s production shrank. Still, China’s output accounted for one third of the world’s total.

During the time between the late Qing Dynasty and the beginning of the Republic, under the pressure of domestic problems and foreign conflicts, China went through a series of upheavals. Even so, by the eve of World War I, China’s economic output was still 8% of the world’s total.[1]

During the wartorn Republican period, the national economy was still able to maintain growth. Before the Sino-Japanese war, China’s industry grew at an average annual rate of almost 10%. The success of the Northern Expedition brought China a period of stability; the decade of 1927 to 1936 saw the laying of China’s national economic foundation.[2]

During these ten years of construction, the Chinese church had greater progress than previously. Church leaders launched a series of revivals echoing the national construction movement. One of these revival efforts was called the “Five Year Endeavor,” short for the Five Year Evangelical Endeavor. This endeavor was a nation-wide spiritual revival effort with the purposes of rekindling the faith of the existing believers and doubling the number of believers during a five-year period, and was undertaken by a church that was expressing its ideal of saving the nation and its people. During this period, the government had shown new vitality, and reforms in the areas of politics and economy were carried out. The Chinese church, realizing its influence and strength, felt responsible to assist the government and was eager to contribute. Its leaders hoped, through the “Five Year Endeavor,” to touch the hearts of people, create a new morality in them, increase the number of moral citizens in the nation, and directly assist the government’s construction programs.[3]

In the meantime, another type of revival phenomenon was emerging within the Chinese church. These revivals, occurring at different times and locations, were led by various individuals; there was no communication between revival groups, neither was there any careful planning. These phenomena are called “spontaneous” revivals. It is, without doubt, the work of the Holy Spirit that accomplished these. God raised up church leaders such as Andrew Gih, John Sung, Wang Mingdao, Timothy Dzao, Watchman Nee, Chia Yu-ming and Leland Wang. Though these leaders had different personalities and styles, they were all pure in faith and doctrine. Andrew Gih, John Sung and Wang Mingdao, especially, saw themselves as part of the big picture of the fate of the nation and devoted their hearts to evangelistic work as a way of fulfilling their duties to the nation. The devotional spirit of these forefathers sets an example for us today. Their contributions and achievements are a part of the glorious history of China and will have a deep impact on future generations.[4]

The Grand Future

China has had an admirable past and the 21st century will see an even greater future. It is predicted that the 21st century’s biggest change will be the reshaping of the world economic order. During the past century, the world economy has been almost completely dominated by the more advanced European and American nations. It is predicted that in 25 years, the countries that, at present, have been left behind, will turn the tide. The major element for this economic reshaping is the rise of the Southeast Asian countries. The Four Little Asian Dragons that have maintained a high economic growth for the last 30 years are the strongest evidence of this trend. The Asian economic crisis, in my view, is a short-term setback in the long-term perspective. The rise of China, compared with these Four Little Asian Dragons, is truly like a giant dinosaur. During the past 10 to 20 years, China enjoyed an annual average economic growth rate of about 10%. According to the World Bank’s estimate (using purchasing power to value production), China ranks number three among the 15 most powerful economies in the world, next only to the U.S. and Japan. By the year 2020, China will be the number one economy in the world, followed by the U.S. and Japan—with a large margin in between! If China maintains an annual growth rate of 6% – 7% (experience shows that this is a conservative estimate), average personal income in China will be $13,000; it is not surprising, then, that by 2150 China’s per capita income could surpass that of the U.S. and Japan.[5]

The emergence of a middle class with strong buying power has been the major reason for the economic take-off of Southeast Asia. Consumers’ needs range from cars and refrigerators to telephones. Consumption stimulates production, production increases income; therefore, a cycle of sustained economic growth and increased buying power exists. For example, Western aircraft manufacturers confirm that China is their biggest market. It is estimated that by the year 2000 there will be over 1000 aircraft per year sold to China. China’s buying power is already enormous, while its potential buying power is beyond imagination. Another example is telephone service. China currently has 12 million lines, averaging one line per 100 persons, while in nearby Hong Kong the ratio is one for every two persons. This shows the amazing potential of the undeveloped market in China.

The economic power of the overseas Chinese is even more impressive. The overseas Chinese have been great contributors to today’s economic growth in mainland China. It is estimated that 80% of the 40 billion dollars of annual foreign investment to China is overseas Chinese capital. It is no wonder then that some people say China’s economic development is a result of the 5% of Chinese who live overseas supporting the 95% who live in China.[6] This overseas Chinese capital concentrates in Southeast Asian countries where it has a monopoly over local economies and where the majority of billionaires are of Chinese origin. Surveying the changing faces of the world economic powers, the Chinese economic rim is an unavoidable force. The World Bank estimates total production (using purchasing power to estimate production) of the “Chinese economic area” (including mainland China, Taiwan and Hong Kong) will catch up with or even surpass U.S. production by the year 2002,[7] and, in the near future, Chinese economic power will replace the Japanese economic monopoly in Asia.[8]

The past fifty years also saw considerable progress by the Chinese church. Fifty years ago China had one to two million Christians. Today, there are various estimates of the current number of Christians: the conservative estimate suggests 20 to 30 million; it may be 60 million, and it is possible the number could even be higher. Based on the above estimates the average annual rate of increase has been close to 7% for the last 50 years although growth has not been steady during this period. If the rate of increase is maintained at 7%, 25 years later the total number of Chinese Christians might reach 300 to 400 million. This is not just dreaming or guessing, but rather a conclusion based on evidence. The number of Chinese Christians will then surpass the number of Christians in any other ethnic group and China will be the country with the greatest number of Christians.

Today there are few ethnic Chinese missionaries, but, in the future, Chinese Christians may contribute the largest and strongest missionary force. Besides providing human resources, Chinese Christians may also be the major financial source for world evangelism due to China’s economic prosperity, its number one economic power status and the growth of personal income and increase in the standard of living.

Studying the overall trend of world history, we see that industrial development and economic growth have often been accompanied by church revival and the rise of Christian civilization. It is a historical fact that, whenever the number of Christians with a world vision has increased, worldwide evangelistic work has expanded and missionaries have been sent to foreign countries. This happened in 18th and 19th century Britain and Europe, and in 20th century U.S. and Canada. (Japan is not an example because of its recent and relatively brief rising and declining period. Japan’s rise has been a phenomenon of the past 20 years only; it may fade in 20 years.) It should not come as a surprise that mainland China will take its turn in the 21st century. It will soon be a reality that China is the number one economic power with the world’s biggest Christian population and the strongest mission resources. We should be looking forward to the coming of this great day and be encouraged to join in ministries to fulfill Christ’s great commission.

Difficult Challenges Ahead

God is Lord of history. The development of world history is part of His plan. He is the King of kings, the  Lord reigning over the fate of each nation. As Psalm 103:19 says, “The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.” China’s history, its fate and future are all in the hands of God. It is God’s miraculous plan for China to become the number one economic power and have the biggest Christian population in the world. Someone put it humorously that “For God so loved the Chinese, He created a great many of them!” If you give further thought to this comment, you may see the deep spiritual meaning behind the humor. The deeds of the Lord of history are shown. In surveying trends in mainland China, not only should we have unshakable faith in the Lord of the history, but also the historical viewpoint to see the miraculous deeds of God.[9]

God has done miraculous things in mainland China, starting with Mao Zedong who tried to unify the language and eliminate cultural obstacles. Unexpectedly, Mao made straight the way for the wide dissemination of the Gospel. With the launching of economic reform, the religious policy of Deng Xiaoping’s era benefited church growth. Some house church leaders believe that despite persecution, the church had been “free” enough to spread the Gospel. They believe it has been one of the most “ideal” environments because the church, after going through long trials, has grown through painful experiences; believers became enthusiastic for evangelism and carried the gospel to remote and rural areas.  The church grew rapidly. If there had been no persecution, then there would not be this kind of harvest. However, if the persecution had been too severe, the Gospel would not have been spread and the church would have stopped growing. Some have said that God used Deng Xiaoping to accomplish revival in China.[10]

Another miracle has been the emergence of “Culture Christians.” Chinese intellectuals have historically been against the Christian faith; the expressions of their opposition have ranged from rejection to all-out attack. They even took action to eliminate any foreign religions. Since the 1980s, a group of researchers on Christianity has started to emerge from among mainland Chinese intellectuals. Among these scholars of Christianity, a large number are scholars of philosophy due to the fact that philosophy and religion have much in common in their research focus and analytical constructs. After years of research on Christian literature and theological works, and under the impact of Christian “spiritual civilization,” some of these have expressed their desire to accept the Christian belief and have become Christians. They are called “Culture Christians.”

We cannot be sure of the authenticity of the faith of this group of people. They tend to embrace the European theological ideas that have academic emphasis, which makes them dangerously vulnerable to being derailed from fundamental theological tracks. They may bring harmful influences to the church in the future. This is an undeniable, hidden problem; however, the positive influence of this group of people has been quite evident. Through years of research, the publications of the scholars in mainland

China’s cultural circles have corrected some mistakes on religious theory and destroyed the mistaken notion of “religion as the opiate of the people.” This was a revolutionary and foundational theoretical change. It should be considered a significant contribution of the “Culture Christians.” Through   translating and introducing Christian literature via the history and works of theology in the 20th century, the “Culture Christians” provided contemporary research materials on world religions and cultivated interest in, and favor for, Christianity among many scholars and intellectuals.[11] We deeply believe God will use these cultural elite in harmoniously penetrating the Chinese culture with Christian truth to accomplish the Christianization of the Chinese culture and make a way for Christian truth to rebuild the political, social and economic foundations of the country.

It is also God’s plan that the Chinese elite are found all over the world. Currently, there are about 600,000 Chinese scholars and students abroad, scattered in the U.S., Canada, Britain, and the rest of Europe. About half of them are in the U.S. and are very open to the gospel.  Evidence shows that about 10% of them have accepted Christ as their Savior, and many of these believers, who have committed themselves to full-time ministry, are receiving training in theological seminaries. This is a late-twentieth century miracle. When these students return to China after their training, along with the elite in China, they will be a powerful army for the Christianization of 21st century China.

The “miracle” before us constitutes these difficult challenges: First, 21st century China will have the biggest Christian population in the world. At the same time, the Chinese still constitute the world’s largest concentration of unevangelized people. Twenty-five or fifty years from now, their numbers will be amazingly large. The challenge is for the gospel to penetrate all of China.

Secondly, 21st century China will be  the world’s number one economic power, but today’s China is still a society of distorted values that need to be straightened out. Individualism, pragmatism and utilitarianism are the mainstream of current Chinese society. People care only for their own interests and financial gain. They seek only material enjoyment and possessions; China has lost a clear sense of values. To look at China from a spiritual viewpoint, it is an empty and lost society. Yuan Zhiming, one of the writers of the popular Chinese television series River Elegy, said, “…if these problems remain undealt with, the Chinese will become a species of people with a distorted and horrifying face. The relationships between their people will be like those of wolves. Then, . . . the Chinese as an ethnic group will lose a real chance to rise among the world’s peoples. What difference will it make even if China has half of the world’s fortune? Everyone will have lost his consciousness and morality, living like a wolf, destroying and being destroyed by one another.”

China has experienced two “liberations” during the past 50 years. The communist Party overthrew the Nationalist Party and “liberated” China in 1949. The 40 years of planned economic development that followed in which they attempted to utilize resources and stimulate production and market distribution did not make the communist ideal a reality. Deng Xiaoping’s policies of reform and liberalization constituted the “re-liberation,”—the liberation from the control of the communist system. Now, China has stepped into the post-communist era and, though the economy is growing and private enterprise and foreign investment are increasing dramatically, China still needs a real “liberation” to bring forth democracy and freedom, human rights and the restoration of human dignity. This is the challenge of the spiritual and moral restoration.[12]

Thirdly, the mainland Chinese Christians have gone through decades of trials; they are equipped with worthy spiritual traits and rich experience in personal evangelism. China is the world’s biggest mission field, but, at the same time, its church probably represents a tremendous missionary reserve army. With the re-opening of China to the outside world, non-Chinese churches and agencies rushed into this Chinese mission field. Their lack of knowledge of the mainland church has often caused setbacks and difficulties in their work. The overseas Chinese church should understand clearly the strength and potential of the mainland church and view it as a partner in evangelism while, at the same time, it strengthens itself and prepares for effective cooperation.

Let’s look back at history. During the 1911 revolution, the overseas Chinese made a great contribution. During the Sino-Japanese War, the Chinese government was running a constant deficit; overseas Chinese provided generous donations. Today, China’s economic development owes a great deal to this investment from overseas Chinese. For the gospel to be heard in every corner of China, overseas Chinese will also have to have appropriate involvement. Right now, professionals are able to work in the fields of education and health care while having a low profile witness. Overseas Christians need to have a comprehensive plan ready to put into action when the opportunity presents itself. Overseas Chinese mission agencies need to do long-term planning to train workers for China and to be prepared to shoulder the task of world evangelism. This is a challenge for overseas Chinese.

Finally, of the mainland Chinese scholars and students that are scattered all over the world, half are in the U.S. Former Time magazine Beijing bureau chief David Aikman said that reaching out to students from the People’s Republic of China in the West is simply the most strategically important Christian missionary endeavor anywhere in the world.[13] Christians in North America have a unique opportunity which we Chinese, especially, need to seize in order to see our blood brothers and sisters come to know Christ. When these students finish their studies and return to China, they will have extensive influence within the elite class and will be able to help the Christian faith take root and grow within the lives of Chinese people. This is a special challenge for Chinese believers in North America!

Conclusion

Dr. Philip Teng talked about xiangchou, a Chinese word which has no English equivalent, but which he described as “a kind of deep feeling, an intense sense of loneliness which reveals a root in our hearts. This root binds us tightly to the motherland. When that root is tugging at our heart strings, the result is xiangchou.” So, within our hearts, there comes naturally a kind of “China call.”[14] May we be empowered by God through this “root” within us to effectively answer the above challenges. 

Notes

  1. ^ The Economist, “A Survey of Global Economy,” October 1, 1994.
  2. ^ John K. Chang, Industrial Development in Pre-Communist China, Aldine, Chicago, 1969.
  3. ^ Rong-Hong Lin, Too Highbrow to be Popular: Ze-Chen Chao’s Biography and Theology, Hong Kong,China Graduate School of Theology, 1994, p. 161.
  4. ^ Rong-Hong Lin, Chinese Theology for Fifty Years, 1900-1949.
  5. ^ John K. Chang, “World Economic Perspective in the 21st Century,” Proclaim, Nov/Dec, 1996, pp. 21, 22.
  6. ^ Sterling Seagrave, Lord of the Rim: The Invisible Empire of the Overseas Chinese, London, 1995.
  7. ^ The Economist, Ibid.
  8. ^ John Naisbitt, Megatrends Asia, London, 1995.
  9. ^ Philip Teng, “Christians’ China Mission,” Proclaim, May/June, 1997, p.19.
  10. ^ Alex Buchan, “Deng Xiaoping: An Instrument of Revival,” Challenger, June/July, 1995, p.5.
  11. ^ Cun-Fu Chen & Zhi-Wei Xu, “The Reflection and Comprehension of Culture Christian Phenomenon,” Regent Chinese Journal, Vol. IV, No. 1, 1996, pp. 21-22.
  12. ^ Zhi-Ming Yuan & Wan-Feng Su, “Spiritual Current: Discussion on Christian Faith and theFuture of China,” Overseas Campus, Vol. 5, No. 4, Aug. 1997, p.21.
  13. ^ Institute for Chinese Studies, Wheaton College, “China Facing the 21st Century,” Conference,Washington D.C., Oct. 30, 1996.
  14. ^ Philip Teng, “Christians’ China Mission,” Proclaim, May/June, 1997.
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.