正文

“美國例外主義”(American Exceptionalism)的謬誤

(2025-06-05 16:52:56) 下一個

“美國例外主義”(American Exceptionalism)的謬誤

詩篇七十二章隨想

大衛在詩篇七十二章所羅門的詩中表達對繼承者的祝福和理想國的盼望。

大衛如此向神禱告,

神啊,求你將判斷的權柄賜給王,將公義賜給王的兒子。

(詩篇 72章1節)

真正的正義與國家政府必須立基於對神主權的承認與順服,事實上當今世界沒有一個國家(包括美國)達到這一標準。

詩人說,國家(國王)是維護公義與公平,

他要按公義審判你的民,按公平審判你的困苦人。

(詩篇 722節)

詩人又說,國家(國王)要帶來社會和平與安穩,

大山小山都要因公義使民得享平安。

(詩篇 723節)

詩人接著說,國家(國王)要保護受壓者、懲罰作惡者,

他必為民中的困苦人伸冤,拯救窮乏之輩,壓碎那欺壓人的。

(詩篇 724節)

我願吾國如此。

清教徒約翰·溫思羅普(John Winthrop)在1630年對馬薩諸塞灣殖民地的設想,他引用馬太福音說:"我們將成為山上的城,萬民仰望。”這種語言表達了一個“被神揀選的群體”的使命感:美國被看作“新以色列”,要在道德和政治上成為世界的榜樣。而後卻被斷章取義成了“美國例外主義”(American Exceptionalism)是一種長期存在於美國政治與文化中的信念,它認為美國在世界曆史中占有獨特且優越的地位。這已經偏離信仰的真實內涵。

猶太人的王大衛擔心族人會陷入對屬世君王的崇拜,因此他的目光轉向那位永恒的基督君王

太陽還存,月亮還在,人要敬畏你,直到萬代。

(詩篇 72章5節)

對救恩國度的盼望與想往,

他必降臨,像雨降在已割的草地上,如甘霖滋潤田地。

(詩篇 726節)

沒有理想中的現實政治,而是對在天國裏義人歸宿的預表與應許,

在他的日子,義人要發旺,大有平安,好像月亮長存。

(詩篇 727節)

經上又說,

他們不再饑、不再渴;日頭和炎熱也必不傷害他們。

(啟示錄第7章16節)

救恩的普世性,不是過去的以色列,更不是現今的美國,

他要執掌權柄,從這海直到那海,從大河直到地極。

(詩篇 728節)

《詩篇》第72章10–12節所描繪的並不是地上任何國家的擴張主義或民族中心主義的勝利,而是指向一個超越地上國度的屬天君王——基督的普世性統治。

"Manifest Destiny”最早在1845年由記者 John L. O’Sullivan 提出,主張:美國人民有上天賦予的命定權利與責任,將其政治製度、文化、自由價值觀擴展至整個北美大陸,甚至全世界。隨之而來西進運動對印第安原住民的掠奪與屠殺,墨西哥戰爭(獲取加州與德州等地),美國開始喪失基督信仰兩大核心公義與憐憫。

大衛希望他的後人如此行,神的國不是以自我優先為導向,而是以愛人、憐憫、救贖為基礎

他要憐恤貧寒和窮乏的人,拯救窮苦人的性命。

他要救贖他們脫離欺壓和強暴。他們的血在他眼中看為寶貴。

(詩篇 721 3 -14節)

如今美國利益優先,"讓美國再次偉大"等等的荒謬與利益至上,叢林法則無異,完全與信仰無關!

唯有耶和華,這是大衛結束的禱告,

獨行奇事的耶和華以色列的 神,是應當稱頌的。

耶西的兒子大衛的祈禱完畢。

(詩篇 721 8,20節)

 

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.