藍花楹

讓生者有著不息的愛,讓死者有著不朽的名。記憶比生命更加長久。
正文

長篇小說連載《藍花楹》第二十七章(上)

(2016-05-23 18:49:10) 下一個

藍花楹

作者:韋斯理 韋敏

第二十七章

(上)

 

出場人物:法庭上的科立波、麥格瓦斯和神父杜恩

主題:公眾口水下的偷生

1865年9月22日,昆士蘭法庭。

在經曆了長達六個禮拜的調查取證後,法庭需要當場提訊所有證人證詞,以確定柏曲克·梅恩的遺囑的合法性。由於牽涉到的財富總額太過龐大,在沒有得到法庭確認文書前,梅恩家族的所有財產都被凍結。這是自英國國王在澳大利亞成立殖民地以來規模空前的一次法庭聆訊。

柏曲克·梅恩就是這樣一個不斷開創先河的人,生前如此,身後依然。

出庭的證人陣容龐大,既有柏曲克生病期間前往我們家探視過他的親朋好友和一直服侍左右的醫生、護士、傭人、保姆、廚師、馬車夫、園丁,也有布裏斯班的一些頭麵人物,其中包括了柏曲克的合夥人拉夫先生、昆士蘭的建築界寡頭和政客羅伯特·科立波議員、神父杜恩、昆士蘭最大的地產經紀商麥格瓦斯,以及約翰·派西先生。派西先生可謂是昆士蘭殖民地區最為德高望重的政要。他們都願意挾著自己在昆士蘭地區的威信和名望親自前往法庭為我作證,這是我得信於法庭的關鍵。

法官的訊問是從科立波開始的。

在科立波手執聖經宣誓後,法官在庭上出示了一份書麵文件,向科立波問道:“你是羅伯特·科立波議員嗎?”

“是的,我是。”

“法庭獲得的這份證明信是你親手書寫的嗎?”科立波從法庭工作人員手中接過那紙文書,快速瀏覽了一下後極其肯定地回答道:“是的,是我親自寫就的。”

“請你在法庭上再次複述你這份文書中的證明內容。”法官要求道。

“我向神聖的法庭、尊貴的法官鄭重說明,1865年8月7日,我在柏曲克·梅恩先生位於皇後大道的家中見證了他親自在遺囑文書上簽名確認。我證明,柏曲克·梅恩先生當時意識清醒,所有囑托內容都是完全自願的。”

“請向法庭確認一下,梅恩先生簽署的是這份遺囑嗎?”法官說完,把另外一份文書委托工作人員傳遞到科立波麵前。

柏曲克的遺囑本來就非常簡短,科立波依然是快速瀏覽之後迅速做出回應道:“是的,我可以確認,就是這份遺囑。”

“羅伯特·科立波議員,你是死者柏曲克·梅恩先生的朋友嗎?”法官又問道。

科立波稍微遲疑了一下,然後回答道:“不,我不是。我不是柏曲克·梅恩先生的友人。我僅為事實而作證。”

“你能向法庭解釋一下,為什麽柏曲克·梅恩先生會在簽署遺囑時邀請您在場見證嗎?”法官就科立波的回答接著問道。

“感謝柏曲克·梅恩先生對我的信任和托付。我不會妄自去猜測梅恩先生臨終時的想法和願望。秉承良知,我陳述我的親眼見證的一切事實。”

“請仔細回憶一下,柏曲克·梅恩先生在8月7日當天簽署遺囑時,除了簽名之外,還有沒有簽署其他的內容?”

“沒有。”科立波很肯定地回答道。

“請再仔細回憶一下,梅恩先生沒有在遺囑上簽署日期嗎?”法官問。

“沒有。我確信他當時隻是簽下了名字。梅恩先生當時身體非常虛弱,簽名的時候他是竭盡全力了。”科立波很嚴謹地再次作出具體的回答。

緊接著,法官傳訊麥格瓦斯。

“麥格瓦斯先生,請向法庭陳述您與遺囑委托人柏曲克·梅恩先生之間的關係。”

“尊貴的法官大人,我和柏曲克·梅恩先生先生是有著超過30年友誼的好友。同時,我也是梅恩先生的生意合作夥伴。”麥格瓦斯如實而又簡明地回答了法官的提問。

“據法庭掌握的資料來看,柏曲克·梅恩先生不止立過一份遺囑。這些情況您知情嗎?”

“回稟法官大人,據我所知,柏曲克·梅恩先生於1858年2月和1865年8月分別立過兩份遺囑。這兩次遺囑文書的簽署過程,我都是現場的見證人。”

“請你向法庭確認一下,您說的是這兩份遺囑文書嗎?”法官說完,就有工作人員把一些文件從法官手中接過,遞到麥格瓦斯麵前。

“是的,我確認我所見證柏曲克·梅恩先生簽署的,正是這兩份遺囑文書。”麥格瓦斯逐頁翻閱了法官遞來的文件後,肯定地做出了答複。

“正如您所看到的,這兩份遺囑有諸多不同之處。從梅恩先生的囑托內容,到梅恩先生的簽名寫法,包括在簽名後對於簽署日期的標注,都是有著明顯的區別的。”

“是的,法官大人。對於柏曲克·梅恩先生在囑托內容中所做出的調整和修改,我們應該尊重他的意願。我隻是想就梅恩先生的簽名情況做出一點解釋。梅恩先生在1858年簽署的第一份遺囑上的簽名,字體很大,字母都是首尾相連的,看得出來這是一氣嗬成的簽名。而在幾個月前的那份最新的遺囑上,他的字體歪斜、瘦小、字母之間有停頓,看起來和之前的簽名迥異;而且,後一份遺囑中隻有簽名而未簽署日期。我證明,梅恩先生當時身體狀況不佳,手指握筆的時候非常困難,因此導致他的簽名並不連貫和流暢,他隻是簽完名字就已經精疲力盡,這一點恰恰說明了這就是病重期間的梅恩先生的親筆手書。”

“麥格瓦斯先生,剛才您自我介紹說您和柏曲克·梅恩先生之間有著30年的友誼,那麽,您能否向法庭簡單介紹一下您所了解的梅恩先生和梅恩太太的家庭關係情況?”

“好的,法官大人。關於梅恩先生和梅恩太太的家庭關係,我想這是有目共睹的,他們彼此相愛、彼此嗬護、彼此······信任。”

我看到,當麥格瓦斯說到柏曲克和我之間“彼此信任”的時候,他稍微停頓了一下。而這個停頓,法官也注意到了。

於是,法官要求道:“麥格瓦斯先生,請向法庭重述一下您是怎樣看待梅恩先生和梅恩太太的相互關係的。”

這一次,麥格沒有停頓了,他語氣平和均勻地說出了那三句話——“他們彼此相愛、彼此嗬護、彼此信任”。

在場的每個人都很清楚,今天法庭聆訊的核心其實就是關乎於一個詞語——“信任”。

隻有確認了柏曲克對我足夠的信任,才能證實他在遺囑中對我的所有托付是真實有效的,才能讓法庭相信,他能跨越過整個社會和時代對女性的偏見、跨越過他自己兩份遺囑之間的那些改變、跨越過疾病對他身體和精神的多重摧殘,然後,清醒地、自願地把在整個昆士蘭殖民區裏最為龐大的家族產業,連同全部的債務——交給我。

但是,“信任”這個詞的含義又實在太寬泛太廣闊了,如果籠統地說柏曲克對我無條件的信任,那麽,世間所流傳的關於他是殺人凶手的傳聞裏,我就應該是理所當然的知情者;如若不然,又如何來解釋柏曲克交付給我的、有著那麽複雜層次的“信任”呢?!

我相信,麥格在第一次說到“信任”的時候打了個哽,原因就在於此吧。但是,他很快理清了思路,他知道他今天站在法庭上的目的。所以,當法官要求他再次陳述的時候,他毫不猶豫地、言辭清晰地說出了那個關鍵詞——“信任”——他說,柏曲克和我,彼此信任。

接下來,杜恩神父代表柯因主教以神的名義陳述了證詞,拉夫先生作為柏曲克的合夥人和遺囑見證人也向法庭作出了證言,當法庭傳訊到派西先生時,這位在昆士蘭民間享有最高威望的長者同樣也為柏曲克遺囑的真實有效性作出了信誓旦旦的證明。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
昆士蘭的藍花楹 回複 悄悄話 回複 '荷葉飄香' 的評論 : 柏曲克的遺囑完全尊重了史實,很多時候,我們是根據現有的有限的曆史資料來假想和推測當事人的所思所感的。柏曲克的這個弟弟在曆史上就一直當著屠夫,包括他的後代,都從事肉鋪的行當。
荷葉飄香 回複 悄悄話 記得柏曲克有個弟弟, 在遺囑上沒有委以重任, 看來他還是信任他太太更多一些。
登錄後才可評論.