1985年,正值抗日戰爭勝利40周年之際,廣西電影製片廠將抗戰初期震驚中外的台兒莊會戰搬上銀幕,為世人展示了一幅振奮中華民族精神的、慘烈而悲壯的曆史畫卷,令人耳目一新。這部影片的上馬,不能不說這是抗戰題材影片上的一個突破。
早在1965年,李宗仁從海外歸來時,周恩來親自到機場迎接,並且在人民大會堂舉行了盛大的歡迎宴會。在宴會上,周恩來對應邀出席宴會的著名導演成蔭說:“今天李先生從海外回來,我看他有兩件事今後可以拍電影。一個是1938年李先生指揮國民黨雜牌軍在徐州會戰中的台兒莊大捷,一個就是今天李先生歸根。”
1984年12月11日,作曲家楊少毅任職廣西電影製片廠第一副廠長、黨委副書記,主管藝術和生產。他與文學部主任陳敦德都感到,黨的十一屆三中全會所堅持的路線,不僅僅是國家命運變化的新起點,也必然成為電影事業發展變化的新起點。很重要的一條,就是不能隻搞“小橋流水人家”,或者隻搞那些拳打腳踢的警匪、功夫影片,而是需要搞些“大江東去”的作品。所以,當陳敦德推薦《血戰台兒莊》這個劇本的時候,楊少毅簡直激動不已。
《血戰台兒莊》的編劇,是田軍利和費林軍這兩個年輕人。劇本刊登在《八一電影》雜誌上,發表已三年卻無人問津。1985年3月,陳敦德在北京見到了兩位編劇,用當時的高價——3000元買走了劇本,並從八一電影製片廠“借”楊光遠出任導演。楊光遠是一位集導演與攝影於一身的著名電影藝術家,他擔任攝影的影片《歸心似箭》、《花枝俏》、《許茂和他的女兒們》以及他導演兼攝影的影片《再生之地》、《老板哥和電妹子》等,都給廣大觀眾留下深刻印象。
1985年5月初,兩位作者攜帶劇本第六稿來到南寧。原來的劇本,主要寫的是張自忠。張自忠的事跡戲劇性強,而且他沒打過內戰,審查容易通過。經陳敦德提議,把劇本改為以第五戰區司令長官李宗仁為主線,並且把寫人物的命運改變為表現整個事件的背景、過程與結果的紀實性風格,按照曆史事實來寫,使影片具有一個宏大的曆史感。這是一個比較大的改動。7月,楊光遠來到南寧,對作者提出了影片不用閃回、要按時間順序前進的要求。其用意是突出曆史的真實性,強調影片的紀實風格,通過事件本身的生動、感人、真實,來增強銀幕的衝擊力量。這個構想,對於未來影片的基調產生了重大的影響。
二
投拍《血戰台兒莊》一開始,有些人就認為:“共產黨怎麽能去表現國民黨抗日?而且還打了勝仗呢?”也有人擔心:“拍這樣的影片不僅經濟上冒風險,政治上恐怕也難得通過的。”
11月1日,電影局局長石方禹在北京京西賓館主持召開《血戰台兒莊》劇本座談會。中宣部、文化部、軍事科學院等一些負責人、專家,全國政協副主席程思遠先生以及鄭洞國、覃異之等原國民黨高級將領應邀出席了座談會。程思遠在會上言簡意賅地說:“未來的這部影片,將拍出兩個人物的形象:一個是在銀幕上拍出國民黨官兵當年抗戰的形象;另一個是在銀幕後的中國共產黨人胸懷博大、高瞻遠矚、實事求是的形象。”
當時,適逢已80歲高齡的荷蘭著名電影導演伊文思訪華。聽說有個關於台兒莊會戰的劇本座談會,他剛下飛機,就要求參加會議。伊文思向主創人員介紹了自己47年前在台兒莊的情況:他從西班牙前線來到中國,在武漢見到了周恩來。台兒莊戰事接近尾聲時,他和愛潑斯坦等外國記者一起探訪台兒莊,用攝像機為中國抗戰留下了寶貴的史料。後來,他把在台兒莊會戰中拍攝的那些鏡頭,編輯到紀錄片《四萬萬同胞》裏麵,在世界各地放映。《血戰台兒莊》中諸如“人梯渡橋”、“運河鏖戰”等許多動人的場景,都取材於這部著名紀錄片的真實鏡頭。
《血戰台兒莊》的電影劇本在經過多方研討,前前後後17次修改定稿之後,終於投拍。1986年2月5日,廣西電影製片廠《血戰台兒莊》攝製組正式成立。2月16日,大年初六,大小9輛汽車,滿載著攝影器材和各種物資,浩浩蕩蕩地開赴山東外景地。
作為兩國軍隊武力的殘酷爭鬥和兩個民族意誌的頑強較量,台兒莊大戰的慘烈程度不容回避。一個“血”字貫穿全劇,從臨沂之戰、滕縣之戰到台兒莊保衛戰,影片選取的每一個會戰關節,無不是血染的畫麵。讓人印象最深刻的是影片的結尾,那個表現“血肉長城”意境的長四分鍾的鏡頭。在《義勇軍進行曲》的前奏響起三次的同時,畫麵進入殘破的城牆一隅:城頭,水邊,日軍丟棄的鐵甲坦克旁,成百上千具屍體鋪成一條血路,中國軍隊的灰色軍裝和侵華日軍的黃色軍裝幾乎斑駁難辨;餘火還在燃燒,濃煙還在彌漫,一麵殘缺不全的青天白日旗,飄揚在城牆的最高點……
其實,影片結尾原本是“全國人民敲鑼打鼓慶祝勝利”,楊光遠和劇組人員卻總感到這樣的結束分量不夠。“眼前是一幅殘垣斷壁的景象……到處一片狼藉……”劇組在台兒莊發現了一個小冊子,裏麵有當時曾訪問台兒莊的《新華日報》記者陸詒的文章。楊光遠由此受到啟發,將結尾改為“血肉長城”——對於血戰的勝利,悲壯比歡樂更有力量。
1986年6月,李宗仁將軍惟一的兒子李幼鄰先生在美國得知拍攝《血戰台兒莊》的消息後,馬上從美國趕回祖國探親。飛機一落地,就說:“我先不去賓館,現在就帶我去看《血戰台兒莊》。”陳敦德告訴他:“電影正在最後製作之中,音樂還沒有最後合成。”李幼鄰急不可待地要求說:“沒關係,我就想馬上看到。”在得到電影局同意之後,他觀看沒有音樂剪輯合成的樣片。看了不到十分鍾,他的眼淚就嘩嘩地流下來,緊緊握住李宗仁的扮演者邵宏來的手,連聲說:“太像我父親了,太像我父親了!”
9月15日,《血戰台兒莊》完成了送審的混錄雙片。10月22日晚,中共中央書記處分管意識形態的習仲勳、全國政協副主席程思遠、中共中央統戰部部長閻明複等到電影局,審查影片《血戰台兒莊》。擔心影片被“斃掉”的楊光遠是帶著毛主席語錄去的,因為台兒莊大戰後,毛主席曾說過:“每個月打得一個較大的勝仗,如像平型關、台兒莊一類的,就能大大地沮喪敵人的精神,振起我軍的士氣,號召世界的聲援”。影片審查順利地通過了。習仲勳緊緊握住楊光遠的手說,謝謝你拍了這部好影片。
1987年1月17日,廣西電影製片廠曾接到過停止洗印與發行影片《血戰台兒莊》的通知。但事隔一個月,即2月18日,又接到電影局傳達中共中央書記處關於該影片發行的指示。內容有三點:1.今年是台兒莊戰役49周年,該片可以在全國發行放映;2.有人提出要在片頭添加一段毛澤東語錄。可以不加。3.有人提出要刪掉影片中“蔣介石不怕日機轟炸”的細節。刪或者不刪,由藝術家們自己去決定。
三
1988年6月11日,電影《血戰台兒莊》在香港首映,萬民爭看,轟動香港。台灣“中央社”在香港的負責人謝忠侯在看完影片後,當晚就給蔣經國打電話說:“我剛才看了中共在香港上映的一部抗戰影片,講的是國軍抗戰打勝仗的,名叫《血戰台兒莊》,裏麵出現了令尊的形象,跟他們以前的影片形象不同,這次形象是正麵的。”
在《血戰台兒莊》中,蔣介石形象是這樣一個情節:國民黨師長王銘章在戰鬥中英勇犧牲後,蔣介石親自主持了追悼會。這時,天空上有日本侵略者的戰機飛來掃射轟炸。麵對危險,蔣介石臨危不亂,發表講話,鎮定自若。陳敦德介紹,這場戲是根據曆史檔案拍攝的。而這個經典的鏡頭畫麵,與大陸此前反映蔣介石的影片,確實有著顯著的不同。
蔣經國聽說後,很是震驚,馬上對謝忠侯說:“找一個拷貝來看看。”
於是,謝忠侯就找到新華社香港分社。新華社立即報告了中共中央,並很快得到了中共中央的同意。於是,廣西電影製片廠就複製了一盤錄影帶,通過新華社送給謝忠侯。這樣,謝忠侯馬上帶著《血戰台兒莊》的錄影帶飛回台北。台灣方麵收到拷貝後,宋美齡和蔣經國都很快地觀看了《血戰台兒莊》,並請國民黨中常委的全體人員觀看。看完後,蔣經國說:“從這個影片看來,大陸已經承認我們抗戰了。這個影片沒有往我父親臉上抹黑。看來,大陸對台灣的政策有所調整,我們相應也要作些調整。”
不久後,蔣經國決定同意開放國民黨部隊老兵回大陸探親,海峽兩岸同胞在骨肉分離了37年後,終於把苦苦的鄉愁化做了喜悅的重逢,從而揭開了海峽兩岸公開互動往來的序幕。程思遠談起此事時非常激動,也讚賞廣西電影製片廠為該片所作的貢獻,欣然為其題字:“精心策劃,促進統一。”
來源:人民政協報
責任編輯:楊靜璐