脂硯齋是《石頭記》總編的筆名,與《石頭記》責任編輯曹雪芹是“一芹一脂”的親密關係,在曹雪芹批閱增刪石頭的原稿時,脂硯即能為雪芹眷抄文稿,又能建議雪芹刪去原稿中的部分內容,或者增加一些原稿所沒有的內容,而雪芹也能言聽計從並尊脂硯為”先生“。
脂硯的才情與身世肯定非同尋常,脂批中涉及到脂硯身世的,先撿幾條重要的說說:
1.脂硯是南直召禍的當事人,《紅樓夢》脂評甲戌本第一回寫甄士隱家被燒。原文是這樣寫的:"不想這日三 月十五,葫蘆廟炸供,那些和尚不小心,致使油鍋火逸,便燒著窗紙。此方人家多,用竹籬木壁者多,大抵也因劫數,於是接二連三牽五掛四。將一條街燒得如火焰 山一般。"在"接二連三牽五掛四"這句話上,脂硯齋有段眉批:"寫出南直召禍之實病"。
所謂:"南直召禍",是指何焯受康熙之召到京入直南書房為皇八子之師,不 幸引來入獄和抄家之禍。書中所謂"那些小和尚不小心,致使油鍋火逸……,於是接二連三牽五掛四,將一條街燒得如火焰山一般",其實是隱寫皇八子及其黨羽謀取皇位事機不密,東窗事發,致使諸多官員接二連三受到牽累的一段史實。
2.脂硯自歎“有命無運,累及爹娘”,第一回中寫英蓮,在"有命無運,累及爹娘"八個字上,脂硯齋有一段眉批:"八個字屈死多少英雄,屈死多少忠臣孝子,屈死多少仁人誌士,屈死多少詞客騷人!……"何焯係獄主要是因為他在返鄉丁父憂期間,將自己的幼女留在八皇子家托養,為皇四子所參奏,加之何焯回鄉守製期間,曾四處活動,為八皇子拉攏官員穿針引線,此事也被年羹堯密奏康熙,引起康熙的反感與震怒。龍顏大怒的康熙一麵將皇八子怒斥一通,一麵將何焯關進大獄,一大批與皇八子、何焯關係親密的官員受到罷免和牽 連。何焯眾多有才華的門生弟子從此失去進身之階。正是有感於此,脂硯才會在"有命無運,累及爹娘"八個字下寫出這樣沉痛的長段批語。
3.曾經住在曹家的西園,甲戌本第二回寫賈雨村在石頭城遊覽,從外麵看賈府,當脂硯看到”就是後一帶花園子”時,有一段一問一答的批語。脂問:“後”字何不直用”西”字。芹答:恐先生墜淚,故不敢用”西”字。雍正二年,十八歲的脂硯孤身一人,投奔曹府。
4.三十五年前,經曆過樹倒猢猻散的家庭變故,甲戌本第十三回在"一日倘或樂極悲生,若應了那句樹倒猢猻散的俗語"句上,脂硯批道:"樹倒猢猻散之語,今猶在耳,屈指三十五年矣, 傷哉,寧不慟殺!"有人認為"樹倒猢猻散"這句話是曹寅的口頭禪,其實不對,由甲戌(1754年)上推35年,時在康熙五十八年(1719年),曹寅早已 去世,不可能再說此話。說這句話的主人是誰?他正是脂硯的父親何焯。
何焯是康熙五十四年係獄丟官,不久獲釋,約在康熙五十七年前後返鄉隱居,在何焯係獄期間,其蘇州老家曾被抄家,何焯去職返鄉後,看到紅極一時的何府已是七零八落,一片蕭條的景象,發出"樹倒猢猻散"的感歎,事在情理之中,此時的脂 硯是唯一能慰藉何焯受傷心靈的掌上明珠,脂硯能清晰地記住其父生前反複念叨的這句口頭禪,並在批書時發出悲歎也就合情合理了。
5.並非曹家人,乃曹家故交,在甲戌本十三回,針對鳳姐治理寧國府"五病",有這樣一條脂批:“舊族後輩,受此五病者頗多,餘家更甚。三十年前事,見書於三十年後,令餘悲慟,血淚盈麵。”可知脂硯三十年前生活在豪門望族,後遭變故。按甲戌年為1754年(乾隆十九年),前推三十年為1724年(雍正二年),雍正二年曹家尚未被抄家,因此脂批中的”餘家更甚”,顯然不是指曹家,而是指脂硯自己家中的一段”樹倒猢猻散”的往事。
6.有過皇室生活的經曆,與王妃曹福金姐妹相稱,第十八回中寫元春省親,脂硯有幾處提到"作書人將批書人哭壞了",並以“俺先姐”稱呼元春(曹福金)。 “當日這賈妃未入宮時,自幼亦係賈母教養。後來添了寶玉,賈妃乃長姊,寶玉為弱弟,賈妃之心上念母年將邁,始得此弟,是以憐愛寶玉,與諸弟待之不同。且同隨賈母,刻未離。那寶玉未入學堂之先,三四歲時,已得賈妃手引口傳,教授了幾本書、數千字在腹內了。”。脂硯庚辰側批:批書人領過此教,故批至此竟放聲大哭,俺先姊仙逝太早,不然餘何得為廢人耶?
7.與三十年前作書人是家人,十三回,寫鳳姐“因想:頭一件是人口混雜,遺失東西;第二件,事無專責,臨期推委;第三件,需用過費,濫支冒領;第四件,任無大小,苦樂不均;第五件,家人豪縱,有臉者不服鈐束,無臉者不能上進。”[甲戌眉批:舊族後輩受此五病者頗多,餘家更甚。三十年前事見書於三十年後,令餘悲痛血淚盈麵。][庚辰眉批:讀五件事未完,餘不禁失聲大哭,三十年前作書人在何處耶?],顯然,三十年前的作書人石頭,已經作古,石頭是脂硯的父親何焯先生。
好了,認識脂硯之後,咱們順著這條線索,下次談談何焯其人。
請問幹硯先生:"為什麽何焯被下獄其十八歲的女兒脂硯齋也入難要投奔曹府呢?何焯與曹家何親何故?曹家難道不怕會引來殺身之禍嗎?。這種事連今天的人都不敢做底,更何況那時的人呀。
提供一個可能,"如果說,脂硯齋非雪芹托名,而可能另有其人,因父入難而投奔曹家卻有一條伏線。脂硯齋的父親似李煦人也。李煦的妹妹是曹雪芹爺爺曹寅的妻子。李煦是蘇州織造做了三十二年(有錢有勢),做了八任巡鹽禦使(有權還是肥缺)。雍正五年二月二十三日,李煦因與八王爺有涉和虧空而入獄,斬監決,秋後斬決。後雍正改為 ' 李煦著寬免處斬,發往打牲烏拉 ' 。在那裏因饑寒交迫,於雍正七年二月死在那裏"。備注:曹寅是江寧織造,巡視兩淮鹽政,加通政司銜。
請問幹硯先生:"為什麽何焯被下獄其十八歲的女兒脂硯齋也入難要投奔曹府呢?何焯與曹家何親何故?曹家難道不怕會引來殺身之禍嗎?。這種事連今天的人都不敢做底,更何況那時的人呀。
提供一個可能,"如果說,脂硯齋非雪芹托名,而可能另有其人,因父入難而投奔曹家卻有一條伏線。脂硯齋的父親似李煦人也。李煦的妹妹是曹雪芹爺爺曹寅的妻子。李煦是蘇州織造做了三十二年(有錢有勢),做了八任巡鹽禦使(有權還是肥缺)。雍正五年二月二十三日,李煦因與八王爺有涉和虧空而入獄,斬監決,秋後斬決。後雍正改為 ' 李煦著寬免處斬,發往打牲烏拉 ' 。在那裏因饑寒交迫,於雍正七年二月死在那裏"。備注:曹寅是江寧織造,巡視兩淮鹽政,加通政司銜。
“三十年前作書人何處焉” 不等於 “顯然作書人是石頭“
“三十年前作書人何處焉”==“顯然作書人是石頭“
我前麵留言的意思是“三十年前作書人何處焉”==“顯然作書人是石頭”。另外故事發生在30年前,而作書發生在脂硯講述後曹雪芹寫下來的“今日”,類似於回憶錄。更明白地說,不是曹雪芹15歲時寫的,是40幾歲時寫的。
脂硯批語痛嚎“三十年前作書人何處焉”的意思大有可能是“(有這主意)的像你這樣的作書人(雪芹或有此智慧有魄力的人)三十年前怎麽不出現呢?那樣的話我們家“舊族後輩受此五病者頗多,餘家更甚了”的狀況或許有所改善呢。
三十年前的痛苦家事經過“今日的”雪芹再現於書上,李後主式的“故國家園”“往事隻堪哀”又曆曆在目,怎不令經曆者痛呢?作為讀者我也不禁唏噓感歎啊。失聲痛哭,可以是夾雜著多種成分啊,悲痛已溢至胸間又懷念親人和自己的家園噴薄而出啊。一個人對自己的家園的感情怎麽是目前寄宿的曹家園可以比的呢?!
故事主體發生在30(幾)年前的“石頭”家。脂硯回憶講述了自己的故事給雪芹聽,雪芹以小說體寫作,創作出的這一鳳姐角色具有潑辣的治家風格也許可治其當時的家業治理混亂之痛。才有三十年前作書人(雪芹)在哪裏的唏噓感歎。
因為通篇紅樓夢的視角是女性的視角,興趣重點描寫也不在男人的宏圖大誌上,這不太像一個立誌補天也曾為皇八子出謀劃策的何焯這樣的大男人所為所思,他要寫也寫的是他自己的故事而不是大篇幅的女兒家故事。而其中部分認為是何焯的故事的自然也是其女兒脂硯耳濡目染的故事。
我認為這些故事的寫作部分更符合由曹雪芹這樣身不由己地重情趣交流、兒女私情的才子完成,當然也可以說由他和脂硯聯袂完成。