個人資料
正文

德國人印象 - 刻板守序

(2011-04-17 19:59:17) 下一個

出發去德國前,我的同事麥克接連幾天到辦公室上班,為的是給我惡補德文。麥克曾在德國駐軍6年,能說一口流利的德語。除了教我德語以及各種和美國不同的禮儀和常識,麥克特別教導我說不可以在德國亂穿馬路。他搖著頭說德國人刻板守序得讓人抓狂,明明眼前過馬路最近、最方便,街上還沒車,德國人卻一定要走一大段路再拐個彎到劃出的斑馬線去過!我聽了,笑著說:“這是優點啊,中國人正好相反,有規則和沒規則一樣,隨心所欲,幾乎哪兒都能過馬路。結果是,車不讓人,人不讓車,害我現在每次回去一個人都過不去馬路!”

麥克的話,一語點出德國人非常突出的特點,刻板守序。

我去德國探望的朋友梅朵,先生是德國人。公司發給梅朵先生的手機,他是絕對不會用它來給家裏打電話的,哪怕知道在一定的區域範圍內給家裏打電話是免費的也不用。對此, 不僅我們中國人,美國人也覺得刻板的過分。可是,從心底裏,我對德國人這種對守則的尊重和遵守有著深深的敬意。

這種敬意來源於我的逆反心理。

在中國,我們習慣於有則不守,有法不尊。不要說是環境所迫,情勢所逼。環境是什麽,就是你、我、他這些普通人;情勢是什麽,就是我們這些平民百姓的所作所為。我們習慣於指責別人,卻很少檢討自己,我們讓自己良心過得去的解釋永遠是:別人這樣,我也如此。因此,我們一直生活在交通的混亂中,生活在有毒的食品、劣質的藥品中,生活在不知道能相信誰的疑惑中。

在我上篇提到的我在吉列公司認識的三個德國人,他們還有一個共同點,在衣著相對隨便的吉列公司,他們沒有入鄉隨俗,三個人永遠穿著正式。襯衫燙得每天像從幹洗店剛拿回來似的,潔淨、挺刮,而且必配搭配悅目的領帶。當我知道他們襯衫都是每晚自己燙的時,驚訝得半天回不過神來。三個還是青春期的離家的大男孩,在穿衣上都這樣一絲不苟,固執地堅守他們的習慣,難怪德國的產品質量這樣可靠。從此,對德國人,尤其是德國男人,印象大好;對德國產品,格外偏愛!

在我們喜歡德國的“奔馳”、“寶馬”時, 如果能稍稍想一想是什麽造就了這個品牌的名聲?在豪華的背後是過硬的質量,是德國人對規則一絲不苟的執行。如果能稍稍改變一下我們的行為習慣,以我們中國人的聰明和勤勞,我們也會有自己的品牌聞名於世的。至少,我們可以安心地享用安全清潔的食品和藥品,不用時時生活在擔心和恐懼中。

在德國,梅朵的先生在我離開波恩前,給我又上了堂德國人做事認真嚴謹的一課

我的同事麥克在我離開美國前,從網上給我打印出柏林的交通圖,標出我的旅館位置,火車站和飛機場的地點,大略告訴我應該怎麽坐車。梅朵的先生,在帶我遊玩了波恩的郊區之後,吃過晚飯,讓我拿出地圖,開始詳細核實我在柏林的行程。這一核實,就是3個多小時,原因是我和麥克不知為什麽在地圖上標錯了我的旅館位置,基本上是南轅北轍,害梅朵的先生反複到網上查詢,最後才下結論是我們搞錯了。等他查清楚後,還讓梅朵拿尺來量圖標,計算精確的距離,確保我在柏林能夠順利到達旅館。我們睡下時,已是淩晨一點了。

從德國回來,沒有開輛“奔馳”、“寶馬”,但是,扛了一口質量上乘的德國炒菜鍋回來,帶走了一些他們認真的精神,圓滿了我的德國之行。


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.