小人大話
(2011-11-13 20:07:32)
下一個
我家丫頭,人小,話的口氣可不小。
三歲時,生日一過,丫頭自己搬個小板凳,站上去,兩手叉腰,向我們三個很鄭重地宣布:“我今天三歲了,是大姐姐了,你們不能再叫我妹妹了!”
四歲多時,洗車時正好帶著她。等車時,在一間小屋。電視裏放總統競選的新聞,我沒注意,看窗外的車,丫頭突然大聲問:“哈克比(Mike Huckabee, 當年共和黨總統競選人之一)怎麽沒有出來?”我正匪夷所思這丫頭怎麽知道這個不太出名的候選人,旁邊一位大吃一驚的白發老太太先說話了:“這孩子幾歲啊?現如今這麽小的孩子都知道政治上的事兒?”
丫頭五歲多,帶她周末和同事一起野營。傍晚,同事要去遛狗,問我家丫頭願不願意同去,丫頭一蹦一跳跟著去了。星期一上班,同事驚奇地說:“這孩子有些不一般,遛狗的路上和我大講養狗經,大談怎麽打高爾夫球。”問題是,我家從沒養過狗,我家從沒有人打過高爾夫球!
好奇地仔細問她,她說在幹爹家開“爬梯”時看了“老虎”伍茲打高爾夫的電視。好家夥,看一次電視就敢跟人忽悠高爾夫球,可謂“初生牛犢不怕虎”吧。
六歲多,哥哥聽流行歌,她也跟著搖頭晃腦起勁兒。聽常了,也能唱幾句。有個歌是唱“我期望你的女朋友像我一樣火辣辣…(I wish your girlfriend is hot like me)”, 丫頭不懂“火辣辣(hot)”是什麽意思,愣給聽成“蹦蹦跳跳(hop)”,於是就常聽她跟著樂曲唱:“I wish your girlfriend hop like me (我期望你的女朋友像我一樣蹦蹦跳跳)”!兒子和我互相看一眼,忍住笑,聽她自以為是地繼續唱著“蹦蹦跳跳”……
七歲多了,在飯桌上總聽上初中的哥哥說他的朋友xxx對哪個女孩有意思了,英文是“xxx have a crush on xxx”。丫頭聽了,記在心頭。想著自己和哥哥是一樣大的,也“懂”這些“大”人說的。
既然“懂”了,就得用!
這天,丫頭放學回家,很有幾分神秘地對我說:“爸爸對我的圖畫老師艾潤有意思。”我一聽,詫異了。
想起我有個親戚發現她先生外遇就是因為兩歲多的女兒回家說:“爸爸親了我,也親了阿姨…” 嘿嘿,這不,我家也有個小密探了,且聽丫頭怎麽說!
我很好奇地問:“你怎麽知道的呢?”
丫頭答:“爸爸踢完球和她一起喝啤酒啊,爸爸自己說的。”
好家夥,問題嚴重了,都一起喝上酒了!
我忍住笑,等著先生回家,等著看先生的表情。
先生下班進了門,我上前,不動聲色地說:“你閨女說你對艾潤有意思啊。”說完仔細看先生的表情,沒準能讓我找到什麽蛛絲馬跡。
先生眉頭一皺,平淡地說:“什麽?”,然後,眉毛一揚:“為什麽?”
嗨,這架勢,怎麽不是急赤白臉地解釋撇清呢?我是白等著看戲了。
我答:“她說你和艾潤一起喝酒了。”
先生開始認真想他什麽時候和艾潤一起喝過酒,然後自己回答自己:“沒有啊。”
唉,徹底沒戲看!
我不甘心,唯恐天下不亂。
丫頭開學帶她去學校時,看到艾潤笑眯眯地和女兒說話,我湊上前,在她耳邊說:“艾潤,依蕊說她爸爸對你有意思呢。”
艾蕊當時就傻了眼!
這表情才像回事嘛。
等我說完依蕊認為她爸爸對老師有好感的理由,艾潤放聲大笑,說:“我得回家說給梯姆聽,他得樂死了!”
艾潤的先生梯姆和丫頭她爸爸一個球隊踢球好幾年了,我們都認識。有時,踢完了比賽,球隊的人一起喝瓶啤酒、聊聊天。艾潤還沒孩子,偶爾也去跟球隊的人湊熱鬧,喝上一瓶。
丫頭一知半解地聽了“crush”這詞兒,活學亂用,就這麽把她爸爸和老師給栽進去了。