角線空間

吾生也有牙,而雉也無牙,以有牙碎無牙,耶~!但是要記得刷牙,否則會有蛀牙,蛀牙導致無牙,無牙則置身碎於有牙之險境。。。
個人資料
正文

《四個婚禮和一個葬禮》中的憨豆牧師

(2009-02-13 17:52:36) 下一個



In the name of the Father
and of the Son and of the Holy Spirit.

Amen.

Let us pray.

Father, you have made
the bond of marriage a holy mystery,

a symbol of Christ's love for his church.

Hear our prayers for Bernard and Lydia
through your Son, Jesus Christ our Lord,

who lives and reigns
with you and the Holy Goat...

Ghost.

One God, for ever and ever.

Amen.

It's his first time. He's a family friend.

Bernard and Lydia,

I shall now ask if you freely undertake
the obligations of marriage.

Bernard, repeat after me.

- I do solemnly declare...
- I do solemnly declare...

that I know not
of any lawful impediment...

that I know not
of any lawful impediment...

why l, Lydia...

why l, Bernard...

Sorry.

why l, Bernard Godfrey
Saint John Delaney,...

why l, Bernard Geoffrey
St John Delaney,...

may not be joined in matrimony
to Lydia John Hibbott.

may not be joined in matrimony
to Lydia Jane Hibbott.

Lydia, repeat after me.

- I do solemnly declare...
- I do solemnly declare...

that I know not
of any lawful impediment...

that I know not
of any lawful impediment...

why l, Lydia Jane Hibbott,...

why l, Lydia Jane Hibbott,...

may not be johned in matrimony...

may not be joined in matrimony...

to Bernard Geoffrey
Sidd... Siddun... Delaney.

to Bernard Geoffrey St John Delaney.

I call upon those persons
here present to witness...

I call upon those persons
here present to witness...

that l, Bernard...

Delaney,...

that l, Bernard Delaney,...

do take thee, Lydia Jane Hibbott,...

do take thee, Lydia Jane Hibbott,...

to be my awful wedded wife.

to be my lawful wedded wife.

That's ri... That's right.

May Almighty God bless you all.

The Father, the Son,
and the Holy Spigot... Spirit.

Amen.

Bravo!

Thanks.

Coming, Bernie!

Sorry.

Sorry. Sorry. Sorry.

That way?

Sorry. Could you two...? Sorry.

Sorry!

I've got a new theory about marriage.

Two people are in love, they live together,
and suddenly one day they run out of
conversation.

Totally. They can't think of a single thing
to say to each other.

That's it. Panic.

Then suddenly, it occurs to the chap
that there is a way out of the deadlock.

- Which is?
- He'll ask her to marry him.

Brilliant! Brilliant!

They've got something to talk about
for the rest of their lives.


[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.