正文

在非洲的日子裏(一)

(2007-07-13 17:23:24) 下一個

我是1989年從上海的一所大學畢業的。那個年頭還有畢業分配這麽一說。換句話說,一畢業,國家就給你一份工作。工作有好有壞,但是,說實在的,比起現在的大學畢業生焦頭爛額的到處遞簡曆,找工作,我們那會兒應該說是幸福多了。而且,更幸福的是,沒有學費這麽一說,宿舍也是免費的,國家每個月還給幾十塊錢的助學金,加上我每個學期的獎學金,還真是沒有花了家裏多少錢。現在的中國的大學學費這麽貴,所以我經常想,換到現在,我可能已經上不起大學了。

1989年是一個敏感的年份,因為就在那一年我們畢業的前夕,中國發生了一件驚天動地的大事情。這件大事情對我們應屆畢業生的最直接的影響就是所有人沒有進大機關的,全部都分到了基層。我呢,就被分回到了我的家鄉,山西南部的一個城市的一個鐵路部門。

我在大學裏所學的專業是“電力牽引和傳動控製”, 說白了就是現在到處都可以見到的電力機車。可是,我畢業的那會兒,我們家鄉別說電力機車,就連內燃機車都沒有,隻有大家在電影裏才可能看到的蒸汽機車。所以,你可能也想到了,我的專業算是用不上了。一直到現在,我也沒有撈到機會摸一摸我心愛的電力機車,專業整個就算是荒廢了。後來在中國每次坐火車出差的時候,隻要是看見前麵的牽引機車是電力機車,就幻想著把司機轟到一邊,自己開一回。

但是呢,常言說得好:“塞翁失馬,焉知非福”,又說“東方不亮西方亮”。就因為學非所用, 我就整天暗地裏琢磨著怎麽樣才能換一個環境。當然這種想法也不能跟別人講,否則領導知道了就會覺得我是“不安心本職工作”。就這樣過了差不多一年,機會還真來了:鐵道部給了我們鐵路分局一個名額,去參加一個英語考試。考試通過的話,就會被送到外語學院再學一個專業(英語),然後派到海外去工作。

因為我是我們單位唯一一個有國家英語四級證書的大學生,幹部處就把我的名字報給了北京鐵路局(我們家鄉的鐵路分局歸北京鐵路局管轄)。北京鐵路局的人還真是牛啊,跟我們幹部處的楊處長說:“這個考試是很難的,跟托福考試一樣,你們報上來的這個人行嗎?”楊處長一聽,捂住話筒,小聲問我:"托福考試聽說過嗎?”我趕忙回答:“聽說過,聽說過”。楊處長這下子壯了膽,挺直了腰杆在電話裏高聲地對北京的牛人說:“我們小高(本人姓高)的托福考試成績是很高的!”就這樣讓我去北京參加入學考試了。各位,你看到這裏,可能會覺得楊處長跟我私交不錯,可是天地良心,在這之前五分鍾,我連楊處長都不認識。所以說,從內心裏我一直感謝他,在關鍵時刻幫了我一把。我自認為我是一個被生活善待的人,因為我總是在關鍵的時候碰到好人。對於他們,除了感激,我實在不知道該說什麽,隻願好人一生平安,上帝保佑他們。

接下來的一周時間,就是沒白天沒黑夜的複習了。我從來沒有像那一周那麽刻苦過。近乎瘋狂般的學習,我女朋友心疼地隻勸我休息(後來我出國前我們結婚了,12年後我們又離婚了,原因是她死心塌地的愛上了別人。她是一個好女人,是我沒有善待好她,長歎!)

然後就是參加入學考試了。整個鐵路係統招20個人,我考了第10名。然後就是去外語學院進修,五門課:聽力,口語,作文,精讀,泛讀。教我們口語的是一位美國老太太,年輕的時候在好萊塢混過,演的一部電影在中國還公映過,叫“噩夢”,不知道大家看過沒有。這一年的進修的機會是如此寶貴,老師教的好,我自己也很用功,畢業的時候在整個班裏考了個第一名。

後來的事情就順利了,92年底我被通知參加坦讚鐵路翻譯班出國前培訓。93年的10月8日,穿上我老婆給我買的嶄新的西裝,口袋裏揣著中華人民共和國公務護照和鐵道部兌換給我的10美元路上用的零花錢,揮手作別兩眼熱淚,已經懷有三個月身孕的老婆,意氣風發的登上了開往非洲的飛機。

那一年,我26歲。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
國際玩笑 回複 悄悄話 嘿,我也在坦桑帶過倆年,當時鐵路組的翻譯和我是同學加哥們。每次去醫療隊都順便去那呆會兒。拜讀了!
山在海的那邊 回複 悄悄話 真實的生活,相似的經曆。謝謝你帶我回到了20年前在非洲的日子裏。 謝謝。
mike51912 回複 悄悄話 I went to Africa when I was 24. I stayed there for two years as an engineer. Now I am in Alberta. I like your articles, which bring back my good memories.
SAR 回複 悄悄話 I read all of your 在非洲的日子裏 and like them very much. I am waiting your new charpters.
登錄後才可評論.