2007 (91)
2008 (75)
2011 (59)
2013 (41)
2014 (87)
2015 (41)
2017 (48)
2018 (51)
2019 (89)
2020 (142)
2021 (126)
2022 (148)
2023 (119)
下午去逛街,看到有關複活節的商品打五折,有很多精巧細致的巧克力兔子或者彩蛋。 老爸說黑巧克力對心髒有好處,可惜找不到用黑巧克力做的糖果,隻好作罷。
複活節兔子來自德國童話。
早期人們認為兔子有非常旺盛的生育力,能下很多色彩斑斕的蛋,帶來春天的氣息。
德國移民把這首民謠帶到新大陸,很快在美國兒童中傳開:
Here comes Peter Cottontail (彼得兔子來了)
hoppin' down the bunny trail (沿著一條小路)
Hippity hoppity (蹦蹦跳跳走過來)
Easters on its way! (複活節就要到來)
複活節也是基督教的重要節日,可以比美聖誕節。 聖經說耶穌遇難的第三天,聖母瑪利亞帶幾個女眷去掃墳,發現洞穴大開。 裏麵有一天使,告知耶穌已經複活,升入天堂。
最早的十字麵包是祭祀專用,跟基督教沒有關係,曾經被教會嚴厲禁止。 由於受到廣泛支持,英國女王伊麗莎白一世頒布法律,規定隻有在聖誕節,複活節,和葬禮上才能使用。
傳統的十字麵包含有香料和幹果,用酵母發酵,表麵有十字圖案。
食譜來源 Hot cross buns,材料和步驟都做過調整。
麵種材料:
材料:
吉士麵糊:
刷汁:
準備麵種:
準備麵團:
準備十字麵糊:
麵團整形:
做法:
心得: