個人資料
正文

“開心”小析

(2004-04-09 19:33:22) 下一個
“開心”小析 施化 有老家的表妹自遠方來,在寒舍小住。她說,第一次來溫哥華,真是“開心”。玩得開心,吃得開心,聊得也開心。 突然聯想到中國語言的準確傳神。“開心”這個詞,其它民族的語言裏是沒有的。英語的HAPPY,用得最普遍,譯成中文為“快樂”,還是不如“開心”來得力透紙背,擲地有聲。“開心”照字麵的意思,一定是指敞開心懷,痛快淋漓。西醫一定可以檢測出,當一個人開心的時候,他的體循環和內分泌必然處於旺盛狀態。無疑,一個正在戀愛的女孩子,開心的時候一定最漂亮;一個出色的科學家,開心的時候一定最出成果。 中國有一大國寶叫對句,拿一組詞來,照順序給每一個字配上另一個相應但又不同的字,也叫做對子。如果給“開心”對一句的話,恐怕是“憋氣”。 “憋氣”可就比“開心”掃興得不知哪裏去了。照中醫的說法,氣血不通會引起病氣鬱積,日久便生腫塊。家母就是一例。她出生在加拿大的華僑家庭,自幼回中國讀書。和每個熱血青年一樣,參加了抵禦日寇的抗日戰爭。哪知生不逢時,共產黨的每次政治運動,都拿她這個出身海外“資本家”的老實人當靶子。一片忠誠無處可灑,憋氣憋了一輩子。六十才剛剛出頭,就得了癌症,早早地便離開人世。認識她的老輩告訴我,她年輕的時候活潑開朗,完全不是後來的那個樣子。 可見“開心”對人生的重要。人的健康發展,又必然使周圍環境健康發展。 可是人生在世,有如攀登蜀道,崎嶇坎坷,能夠“開心”一把的機會,“多乎者不多也”。然而中國有句俗話叫“窮開心”,意思大概是說,一個人想開心,並非要等賺很多錢以後。一餐喜歡的食物,一次美妙的藝術欣賞,一小時過癮的戶外運動,甚至好友間敞心的交談,包括和所愛之人充滿激情的做愛,都使人開心。在路上駕車,碰上胡亂違規的駕駛者,狠狠撳他一個喇叭,也很開心。 反言之,一個有錢的人,並非自然就開心。你說中國的貪官們開心嗎?為他們設身處地想想,肯定睡著了還得睜一隻眼。他們的錢來路不當,不會有安全感。哪怕一個人正當賺錢,如果心態不好,患得患失,少賺一百也當成吃虧,恐怕也不會開心。 “開心”還和一個自由寬鬆的環境有關。如果時時提防,“見人隻說三分話”,生怕“禍從口出”,無論如何也是開心不起來的。因為你無法敞開心懷。 朋友,盡量努力,在你身邊一點一滴打造開心的氛圍,想笑就笑,想怒就怒,健康長壽吧。 祝你開心!   2003年2月
[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.