正文

五千歲的吉爾加美史詩

(2009-05-03 21:18:07) 下一個
(一)序   

伊拉克,那個曾經的風水寶地,幾千年前水草豐盛,森林茂密,百鳥戲鳳,神人鬼獸各得其歡。恩及度(ENKIDU),那個力大無比半人半獸的家夥,曾經帶領眾獸自由地倘佯於風草修林中,最後和神妓連續做愛六天七夜,演繹了女性把人的獸性軟化為人性的奇跡。今天的伊拉克到處是沙漠,多年來飽受戰亂之苦難,生靈塗炭,滿目瘡痍,百業不興,令人歎息。就是這個地方,卻孕育了世界最早的文明,她就是美索不達米亞文明。   
      從目前為止的考古學成果來看,在幼發拉底和底格裏斯河流域的美索不達米亞(MESOPOTAMIA)文明是最早的文明。她記錄了最早的人口統計,產生了最早的漢莫拉比法典,也是數學的發源地,她很可能催生了古埃及文明和後來的古希臘和西方文明,也可以肯定是聖經的重要源頭。   
      十九世紀最重要的考古成果之一是發現了吉爾加美史詩(EPIC OF GILGAMESH)。該史詩寫在十二塊泥陶板上,考古測定約有4500年的曆史,史詩中的故事估計有四千七百到七千年。吉爾加美是古蘇美(SUMERIAN)時代的一個國王,王國名叫烏儒克(URUK)。故事說他三分之二是神三分之一是人,精力無限,日夜不停地強暴婦女並讓王國裏所有的女人都懷他的孩子。男人們個個都成了光棍,感怒無力,隻有怨聲載道,於是神造了一個力量無比的半人半獸的恩及度來對付他。吉爾加美有點怕怕,先派一個女神用色情軟化恩及度,然後和他大戰了七天七夜不分勝負,於是惺惺相惜結成好友和同伴(這裏是不是講同性戀也未可知);二人然後聯合太陽神殺死了森林之神哈目巴巴,破壞森林亂砍拔根,建城造堡和神殿。二人一時威名大震,光耀四方。可是好景不長,恩及度作了個怪夢後就莫名其妙地生病死掉了。這對吉爾加美是個極大的打擊,他感到再厲害也免不了死亡的命運,於是曆盡艱險到不死老人無拿培西提(UTNAPISHTIM)那裏去討長生不老的密方。   根據考古論證吉爾加美史詩是曆史上最早的史詩。但是,我們不能肯定她就是人類最早的史詩,因為中國的詩經在孔子刪挑時可能口頭上也流傳了幾千年上萬年。從英文的譯文來看,吉爾加美史詩想象豐富,文筆流暢優美,是很優秀的文學作品。其中有人在空中觀地的描寫,十分逼真。本文不打算全麵介紹這個詩史,而隻是根據一個英文譯本節譯第十一板前三節。我對這一部分有特別的興趣,因為她的故事和聖經裏講的大洪水是那麽的相象,還有數目字“七”的反複出現等都包含了很有意思的曆史信息。
 
(二)史詩第十一泥板節譯   

     下麵的譯文是根據KAVACS的英文版本翻譯的(見M.G.Kovacs,斯坦福出版社,1990)。 

第一節(COLUMN I)     

吉爾加美對無拿培西提說     
“當我第一次看見你那德性     
我就想和你大戰七天七夜     
就象我死戰哈目巴巴,那個     
遠方的森林之鬼神     
操!你的尊容就是我的鏡像     
我,這個會死的家夥     
來討教如何可以免死     
咱問你,怎麽樣才能披上永生的聖衣”     
無拿培西提麵對著老吉     
快語如奔滔滔似水:     
“烏儒克的王,勇猛無比     
這就是我絕密的消息:     
在幼發拉底的源頭     
有個聖城修如派克(SHURUPAK)     
恩力兒神煩死了人類不停的吵鬧     
要發大水把他們溺死     
阿奴奴和阿奴神也在那裏助威     
幸運呀,易(EA)神對我低低耳語     
低語穿過我的茅舍     
他是那樣警覺又語低:     
‘快去造船!扔掉財富     
金銀珍寶不能救命     
快抓動物,一公一母     
再把他們裝進船裏     
船要密封不能進水,洪水滔天不是兒戲     
船要寬又寬長呀長,再把瓦片鋪頂上     
告訴鄰居跟你逃,否則要被淹死光     
告訴鄰居們,要頭枕它地夢寄它鄉     
且記,易水道神保護莫慌張’     
他的話語良言諄諄,膽戰心驚     
修如派克啊,很快水上加水     
那裏啊,很快暴雨傾盆,魚跳鯊凶     

第二節(COLUMN II)     

“按照易神的吩咐     
我挨門逐戶吆喝     
於是人們紛紛出動     
不分強弱,不管老幼     
有人瀝青,有人帶油     
有人扛木,有人攜釘     
你砍木頭,我釘釘子     
六十之長啊,六十之寬     
上下各六,十二層樓          
我們殺羊我們宰牛     
我們天天喝酒吃肉     
每天都是末日     
我們時刻準備死球!”     

詩史寫到:第七天船造完了,對易神感恩,裝載動物、生物和人後,     
“六十根杆子,緊握手上     
把船推倒,日落的方向     
推呀推,拉呀拉     
那個沉重的家夥     
終於漂浮在水中     
這時濃雲密布,裹水盈滔     
正如易神神機妙料”     

第三節(COLUMN III)     

“次日黎明,阿大的怒吼     
撼動大地,撕裂雲天     
然後是哈大的恐怖     
阿南怒極再加上一道殺眼的閃電     
天上的暴雨就象決堤的洪水     
羅嘎爾也讓地水亂湧”        

史詩說諸神們擠在一個高山上痛哭了六天,有的後悔不該因為生氣就把萬物淹死了。

第七天雨停了,一切皆死,人類成泥。那個十二層高的船擱淺了,停在了尼西爾(NISHUR)山的旁邊,一直死停了七天。     

“在第七天的頭上     
我放出了一隻鴿子     
它找不到陸地無功而反     
我又放出一隻燕子     
它也疲憊不堪的返回     
我再放出一隻烏鴉     
它也是無地自容返回我手中     
然後我放出所有的鳥兒     
最後它們都找到了棲息之地”        

在第四節,史詩寫到:不死老人然後送出七條小船,再送出七條小船,大概是載著酒和犧牲品,包括宰殺了一頭羊,來招待饑餓的眾神。他們在那山上點起了香柏、桃金香和甜蔗竿,炊煙嫋嫋而天,於是衣唧唧(IGIGI)神歡喜而降,生育之神衣娜(EANNA)也飄然而來,並贈送人們鑲嵌了拉組麗、金子和紫晶的項鏈-這就是後來的彩虹。   

(三)幾點分析   

首先,當讀過這幾節詩歌後,我們幾乎可以斷定聖經裏的大洪水的描寫是從這裏抄襲的,因為他們的情節描寫太相象了,包括七天大水,然後放鴿子去探索是不是有陸地等等。當然我們也可以假設大洪水的故事是猶太人發明的,然後傳給了蘇美人;但是這種假設沒有考古的事實作根據。事實上,大部分猶太人在約2600年前被俘虜到今天的伊拉克地區作奴隸,他們很可能在那裏得到的神造人和大洪水的故事。根據曆史記載,公元前586年巴比倫的尼布甲尼撒攻陷了耶路撒冷,毀壞了聖殿,將大部分百姓擄到巴比倫。巴比倫於公元前538年被波斯居魯士王滅亡了;他於公元前537年發出一道命令準許猶太人返回巴勒斯坦。在尼希米和以斯拉的領導下許多人返回到家園,重建了聖殿,於是猶太一神正教便開始定形化了,其中包括從巴比倫學來的東西,比如大洪水的細節等等。在這之前猶太人也信奉多神,即使在約公元前二世紀還有猶太人喜歡希臘的多神教。   
      其次,我們看見“七”是史詩中最頻繁出現的數目,包括恩及度和神妓連續六天七夜不間斷地做愛,吉爾加美和恩及度的七天大戰,七天造船,七天大雨,七天等水落見陸地,等等。我們完全可以肯定現在的一周七天也是從那裏傳下來的。數目字“七”在美索不達米亞文化中的特殊地位大概與“七”在那裏史前發展過程有關。一個合理的推測是,在相當長的時間中(比如說,幾千年),古美索不達米亞人數數記帳最大是七,於是這個數目在他們心裏有崇高的地位,雖然他們後來把數目發展到15位的大數。當然,也可能有別的原因,比如突然出生了一個嬰兒有七個指頭,於是人們把這個嬰兒當神來看,然後把數字“七”也加以神聖話。   
      吉爾加美史詩裏神太眾多,太人性化,有七情六欲,和神和人甚至和野獸性交,缺乏“神聖”性且太複雜(柏拉圖在“理想國”裏也抱怨過希臘的神不夠神聖)。這種情況在古埃及古印度等都差不多;吉爾加美史詩中對野牛特別關照,古埃及則把漂亮的公牛放到神殿裏,讓公牛跟處女性交,而印度到現在還把牛當神樣看待。古希臘、埃及、印度等也都是多神教,每個神都不是萬能的。聖經采用一神教的上帝使情況大大簡化,便於記憶和推廣。從心理角度來講,一個至高無上的神對普通人特別是沒什麽思考能力的人來說(那時候大多數人都沒有多少思考能力,獸性多而人性少),有更大的心理威力、恐嚇力。   
     吉爾加美是人類大規模破壞自然環境的先驅,他不僅僅亂砍濫伐,還愚蠢地把樹根也都拔起來,從山上一直拔到幼發拉底河邊。他蓋起了豪華的神殿和城堡,卻加速了那裏的沙漠化。史詩的作者很惋惜地說森林的光榮和光彩消失了,是不是有意思地控訴吉爾加美和恩及度破壞森林的行為也未可知。但是,我們現在必須深刻反省有些所謂的文明是不是真文明,比如對自然的過度索取來修建人為的設施等等。中東,這個沙漠化的先例應該好好的總結,以教育現代和後來人。   
     總之,這個史詩是一部十分有意思的作品,我們可以從那裏發現現代人類社會生活習慣的源頭,包括征服(破壞)自然、宗教和數學等等,並吸取一些有意義的啟發。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.