2006 (4)
2009 (146)
2010 (71)
2013 (4)
2017 (3)
2020 (504)
2021 (563)
2022 (432)
2023 (410)
2024 (364)
2025 (324)
采桑子(一)
冠情重創難收口,
屢注針苗。
摘罩常交,
速解不清悸未消。
關封査証難成旅,
久隔喧囂。
物價飆高,
虎落平陽受犬嘲。
聚集性疫情的傳播鏈條已基本阻斷,逐步恢複正常生產生活秩序。對符合解隔條件的樓棟“即清即解”,果斷解隔。

采桑子(二)
露宇鋒煙難見熄,
世界陰霾。
西國製裁,
遍野哀鴻黎庶哀。
熊獅困鬥援兵外,
美拱歐推。
軍火發財,
複製爭端入海台。
露宇烽煙:俄烏戰爭的日語漢字表示。露(魯)西亜:俄羅斯;宇克蘭:鳥克蘭(烏克蘭)。
