辛泰浩

海納百川,取他人長高求成長;
剛自無欲,走自已道爾符正道。
知之者不如好之者;好之者不如樂之者。
個人資料
辛泰浩 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

高球與新冠,癸卯亂跳彈(3)詩忌重言出律,球忌OB三推

(2023-02-10 06:45:32) 下一個

  高球與新冠,癸卯亂跳彈(4)古詩怕出律,高球怕OB;近體詩忌重言,高爾夫忌三推。
  中國俗語雲:人怕出名豬怕壯。作詩怕出律球違章。如果是寫現代詩,大可不必在乎一些平仄格律的限製,自由地發揮自己心中熱情才是最重要的。如果寫古詩,就要仔細區別一下了。古詩分為古風和近體詩。古風對平仄要求不高,隻要念起來朗朗上口就行。但是格律詩的平仄,韻腳,以及對仗和寫法都有相對嚴格的規定。寫格律詩要講究技巧就象打高爾夫球的揮杆技術,格律詩是一種較高層次的文學形式,它具有很高的觀賞性和審美價值。作為一種高層次的文學體裁,自然會有一些與其他文學形式不同的地方。它不僅具有自身獨特的藝術框架和要求,同時還有一些近乎於苛刻的禁忌。
  打高爾夫球的忌諱:一忌OB(界外)水障礙,二忌長草沙坑區,三忌切短大飛三四推,四忌弄虛作假不誠信,五忌大聲喧嘩交亂講話,六著裝花哨太隨意,七忌隨地吐痰不檢點,八忌打球磨蹭費時間,九忌行事魯莽情緒化。
  格律詩的忌諱:一、忌出律,二、忌孤平,三、忌三平尾,四、忌換韻,五、忌失粘,六、忌合掌,七、忌直白,八、忌重字,九、忌新舊韻混用。
  格律詩忌諱,高爾夫技巧
  共和國的開國將帥群雖說大多數是來自貧苦家庭的子弟,但在登壇拜將、授銜加勳之時,由於之前在革命鬥爭中的不斷學習,全都成為了高級知識分子。並且,受毛澤東詩詞的影響,有相當一部分成為了詩詞能手。其中尤以朱德、陳毅、葉劍英三人都為傑出。朱、陳、葉三人中,又以葉的詩才最高。
  毛澤東沒有對朱的詩進行過點評,但在某次陳毅寫信向他討教作詩的經驗時,他在信中談論了自己對詩的理解和感悟後,特別提醒陳毅,說:“劍英擅長寫七律,董老擅長寫五律,你要學律詩的話,請教他們二人更有成效。”
  從毛澤東的話裏可以推知,他對葉劍英和董老的格律詩成就推崇到了他自己也難以企及到的地步了。毛澤東的說法雖然有自謙的成分,但葉劍英和董老的格律詩功力是有一定
功力的。
  葉劍英有與生俱來的詩人氣質和詩人情懷,遇事遇景,情從心生,詩從中來,信口吟哦,渾然天成。但格律詩的“出律”犯忌也在所難免。
  就象打高爾夫球的揮杆技巧,毛澤東已到達“單差的水平”,但畢竟不是職業球員。單差,不僅是“一位數”的差點(9以下,包括9)尤其是“差點”在五以下(單手數差點)的球員揮杆技巧接近專業水平,這時如果有人學高爾夫希望“指教”,不一定能有捷徑可走的幫助,反而讓那些不一定是“單差”的“高手”請教,更有“成效”一些。

  葉劍英的一生,幾遇風雲,經曆了一連串的革命大事件。
  土地革命時期,他作有“血染東南半壁紅”;紅軍二萬五千裏長征途中,他作有“夜渡雩都濺濺鳴”;抗日戰爭時期,他疾呼“穿溝破壘標奇跡”;解放戰爭時期,他高歌“吾放眼到平西”;社會主義生產大建設時期,他發宏願“矢誌共產宏圖業”……
  詩壇公認他寫得最好的一首詩寫於1965年的《重讀毛澤東<論持久戰>》。
  該詩最末兩句:“一篇持久重新讀,眼底吳鉤看不休”,既點出了毛澤東的《論持久戰》指明了中國人民的必勝因素,為人們指明了勝利的方向,又充分地抒發出了自己的激賞和奮發的心情,堪稱世間罕見的奇句、佳句。
  但毛澤東卻認為葉劍英寫得最好的詩是《七律·遠望》。
  《七律·遠望》誕生於1965年秋,與毛澤東的《念奴嬌·鳥兒問答》是同一時期、同一曆史背景下的產物,並且,令人嘖嘖稱奇的是這兩首詩詞意境相同,格調接近。
  葉劍英在創作《七律·遠望》時,他並沒有讀過毛澤東的《念奴嬌·鳥兒問答》——他首次讀到毛澤東的《念奴嬌·鳥兒問答》,是在1975年。
  而他在1965年創作《七律·遠望》時,隻是隨手寫在了一張沒有用的小紙條上,沒有打算過發表它。也是機緣巧合,這張紙條被董老偶然得到了,傳到了北京,從而發表在《光明日報》上。
  七律·遠望
  憂患元元憶逝翁,紅旗縹緲沒遙空。
  昏鴉三匝迷枯樹,回雁兼程溯舊蹤。
  赤道雕弓能射虎,椰林匕首敢屠龍。
  景升父子皆豚犬,旋轉還憑革命功。
  毛澤東讀到這首詩後,愛不釋手,謄抄吟誦,並把原標題《望遠》改為了《遠望》,在1965年的12月26日,即他自己的生日上,默寫了這首詩,送給了毛岸青和邵華夫婦。
毛澤東和葉劍英在幾十年的革命生涯中結下了深厚的友誼。
  1977年5月14日,是他的80大壽,各界人士紛紛前往祝賀。
  在壽宴上,大家都對他的革命貢獻作出了極高評價,並紛紛題詩相贈。
  聶榮臻借毛澤東曾評價葉劍英“呂端大事不糊塗”一事,作詩稱葉“行若呂端識大事,功成降侯有愧顏。”
  徐向前也作詩唱和,稱讚葉:“呂端當愧公一籌,導師評論早有定。葉劍英讀到“導師”二字,想到了逝世不久的毛澤東,有些悲從中來,提筆寫下了著名的七律《八十書懷》。

  附:《八十書懷》全詩
  八十毋勞論廢興(出律),
  長征接力有來人。
  導師創業垂千古,
  儕輩跟隨愧望塵。
  億萬愚公齊破立,
  五洲權霸共沉淪。
  老夫喜作黃昏頌,
  滿目青山夕照明(出律)。
  雖然犯忌諱的地方,但沒關係,其餘地方可加分,也不失偉人八十歲高齡者格律詩的魅力。就如花樣滑冰的羽生結弦的表演,哪怕兩次落地不慎摔倒,但完成了4A(阿克塞爾四周跳)高難度表演,仍不失“容顏如玉,身姿如鬆,翩若驚鴻,婉若遊龍”的高得分!不以詞害意,首先看詩詞立意高不高,在這個立意上犯個小小的出律、平仄錯誤也是會被大家接受的。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.