中國的《國歌》中有:“中華民族”一詞,這實際上是一個不準確的說法,就象說日本是大和民族國家一樣都有點“以偏概全”的意味。
“中華民族”來自梁啟超的論文當時指漢族,指的是古華夏族的後代,不斷壯大的漢民族。
梁啟超的“多元混合”說,楊度的“文化族名”說,章太炎的“漢族中心”說,孫中山的“五族共和”說,一向倡導“革命排滿”的孫中山也接過了“中華民族”的旗號,在1912年進一步提出了“五族共和”,號召以民族平等、民族團結來達到民族融合和民族和諧。
“民族”一詞的現代意義是在19世紀末葉從日本傳入中國的,在“民族”一詞現代意義傳入中國後,產生了“中華民族”這個民族學詞匯。
中國的古意義“民族”一詞有“今諸華士女,民族弗革”。
梁啟超創造的“中華民族”引起了很大的麻煩。“中華”是中國詞,“民族”是西方詞。一開始認為“中華民族”指“漢族”,即“漢人”,但後來發現難以解釋,又用“中華民族”指稱“中國人”。 1924年以後,孫中山的"中華民族"理念,逐漸成為了國民黨的行動綱領。蔣介石南京國民政府成立後,不僅明確認同此一理念,還在此基礎上進一步打出了"複興中華民族"的旗號。
美國這樣移民國家按民族劃分可數以百計,故為“合眾”之國,而中國實際上也是一個民族大家庭式的、由50多個民族的組成的“合族國”。
到了衝繩你會充分體會到這裏的島民與日本本土的人相比完全是另一個“民族”,另一“國人”,因為真正實行日式統治的曆史不是很長,在江戶時代薩摩蕃滲透之前的琉球王國,豈但“人種”不同,更是與大和國完全對等的獨立國家,是受明、清宗主國冊封的國家,就象加拿大一樣是“英聯邦”而不是“法屬”也不是“美屬”的獨自國家。
這裏的當地人與本土日本人的區分一目了然,男的本土人與衝繩當地人比就象就象湖南人,廣東人普通小個子遇見“山東大漢”和“東北大漢”一樣,顯然有遺傳基因上的明顯類別。更不用說和藏民,維民相比了。
“明治維新”前後日本九州,薩摩蕃豪強崛起,自然要搾取周邊鄰蕃,更要滲透鄰國弱小異族。
在那弱肉強食的年代,叢林法則十分明顯,強國欺弱國,大國占小國,首當其衝的就是鄰國弱小國。
在球場同一組打球遇見一位姓“我那霸”(ganaha)的男子完全是沒去過外地的本地青年,長得濃眉大眼,膚色較深,圓盤臉,敦實得就象相撲運動員。在離島入江島工作。就其相貌與其說是日本人,更有夏威夷人的特征。五官圓渾,體格碩寬,真身強體壯,虎背熊腰……。聽他和另一位年長的那霸本地人、曾在自衛隊當過教官的當地島袋氏講,他們的入江島的男性從小都要求身體強健,不管智力高低,人們以健壯為美。也許就是因為這樣的傳統,離島整個島嶼居民都很能喝酒。
很多勤勞、安室奈美惠一樣的眉如春山麵若粉黛的女性。
衝繩的當地發音“吳球拿”,“美”的發音“Tyu”(球),“美國”(球拉國),“美島(球拉島)”,“美豆(球拉豆)”,“美瓜(球拉瓜)”……“人”當地發音“球(chu)”,“海人(uminchu)”……
"球",在衝繩是美好,清純、綺麗之意,又是“人”的注音……
難怪國名中有“球”,高球自然是美人美事美運動……(略)
|