2007 (300)
2008 (101)
2009 (219)
2010 (162)
2011 (158)
2012 (74)
2016 (305)
2017 (259)
2018 (148)
2019 (46)
2020 (50)
中秋觀月
星淡雲移,浪輕魚躍,一輪明鏡初擎。恰鳥翔天際,艇渡歸程。燈火家家閃爍,猶似那、喚笛聲聲。長流水,瑩瑩夜色,蕩蕩魂清。
盈盈!桂香樹影,千萬裏浮槎,駕月西行。對半江孤盞,無語伶仃。今夜關山猶近,鄉籟起、酣坐烏藤。何堪醉,扁舟遠方,欸乃潮生。
《鳳凰台上憶吹簫》,李清照體,雙調九十七字,前段十句四平韻,後段十句五平韻。
本詞為2011年中秋前夜觀月而作,彼時之心思已不是今日能有,故不嫌冷飯熱炒,並此次說詞在平仄、對仗以及意境上有幾處修正。
上片,觀月出,由上至下,由近及遠,景中有情;下片,月之外所思所見,借景寄情,情有所托。
起句,“星淡雲移,浪輕魚躍”一個四字對仗句,以天闊水寬的博大氣勢引出“一輪明鏡初擎”的曼妙。借景煽情。下麵一個“恰”字做領字,“鳥翔天際,艇渡歸程”又一個四字對仗,描述了是夜所見之歡快、熱烈,進一步烘托了中秋觀月的美好感觸。
接句“燈火家家閃爍,猶似那、喚笛聲聲。”近處,透過燈火的溫馨引出了歸笛的瞎想。“長流水,瑩瑩夜色,蕩蕩魂清”,再將月夜的清幽景致延伸到不盡。
轉句“盈盈”二字帶出“桂香樹影”,佳節之時,千萬裏行程,捧酒之人安在?一個“對”字引出“半江孤盞,無語伶仃”的情緒狀態。“半江孤盞,無語伶仃”沒有形成對仗,這在詞中也是常有,但不能一個詞中數個字數相等的上下句都不做對仗。
神話並不等於現實,期待也不能強求一定要得到,好在有夢,有遠方。結句部分,“今夜關山猶近,鄉籟起、酣坐烏藤”,那西行之明月,一定是自古國的關山而來,絲竹之音已經響起,無酒而醉。“何堪醉,扁舟遠方,欸乃潮生”,怎麽能不醉呢?君不見,那一葉扁舟來自遠方,還有那幾聲欸乃。
注解:陸遊《幽居遣懷》詩:“斜陽孤影歎伶仃,橫案烏籐坐草亭。”
另,領字以去聲為好,也就是人稱“去聲做領字”,如下片的“對半江孤盞,無語伶仃”的“對”字。上片的“恰鳥翔天際,艇渡歸程”中的“恰”字為入聲,覺得在這裏合適,也就用了,當然去聲也屬仄聲範疇。
(圖片來源網絡
還沒有關注的朋友,請長按下麵二維碼關注《秋爽齋》。’關注‘等於紙媒的’訂閱‘,以後係統會自動投送新刊到你微信上的‘訂閱號’裏麵!