山菊知秋

秋風起深壑,秋葉舞商弦。 我在山頭坐,靜觀秋月圓。
個人資料
山菊花 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

【譯詩】作舟:袒露的玫瑰

(2009-04-24 13:55:28) 下一個



【畫中有詩】


攝影:quinster


http:/ /blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200810&postID=21552










袒露的玫瑰
-----------------------

無物能夠遮擋
你如水的
月光 --- 穿透心牆
古老的情歌
熱血吟唱

你怒放於
田野
心上
你滿載夜的期盼
入眠, 醒來卻浸飽
泥土的,渴望

也許,那就是愛
如此簡單,如此陽光
像春風,哼著小曲
那歡快的音符
竟無法抵達
某些人的耳膜

---------------------------

譯自作舟 :

NAKED ROSE
Nothing can hide
Your pure moon
Light --- transparent
Blood singing
The ancient
Love song
You blossom
In every field
In a man’s heart
You lay with a nightly
Wish and wake deep
In earth’s longing
Maybe that is love
So simple, so sunny
With a spring
Breeze singing
The happy notes
Untranslatable
To human ears
 
+
z.z. 2006




(Reflection of Love)







***** 下載請點擊*****



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.