博文
(2022-12-18 11:12:54)
幻影遠處,你顯得很高大且也很嚴厲;現在我想知道啊怎樣能看到你如此!我的愛全部都停止,我不敢去你的身旁,顫抖著讓你不舒服,並且這比我還強,你令我恐懼,蒼天乎!但用這優雅的笑聲你卻將我來會見,你漂亮的笑聲表明在天空一片蔚藍;會讓你靠近我的心,驕傲,陶醉,勝利!我靠你坦率而存,盡管你隻是個孩子!MirageDeloin,tuparaissaistrèsgrandeEttrèsgraveaussi[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-12-17 05:30:35)
霧和雨哦秋冬末尾——沉浸在陰霾,沉睡的季節!給你讚和愛,因你將我的心和腦繞纏朦朧纏繞布和模糊神殿。廣袤的平原,到處是寒風,漫長的夜晚,風標轉不停,我的魂,比春的柔軟自由,展開黑的翼,翱翔在高處,一顆心充滿了陰鬱事物,上麵殘留著昔日的冰霜,蒼白的季節,氣候的女王你蒼白之影——最甜美實屬,除非兩人在無月的夜晚,偶而橫躺入睡安[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-12-11 15:06:40)
梅花俳句一年將終結外觀看似像生藥又見梅花開行く年や薬に見たき梅の花鬆尾芭蕉[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-12-11 13:23:14)
霧鎖睡城城沉睡,就在霧中央,燈有點閃爍朦朧……過了涅瓦河的遠方,看到黎明的倒影。在這遙遠的倒影中這閃爍的火焰裏潛伏著白天的覺醒是我悲傷的日子...ГородспитГородспит,окутанмглою,Чутьмерцаютфонари...Тамдалёко,заНевою,Вижуотблескизари.Вэтомдальнемотраженьи,ВэтихотблескахогняП...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-12-04 06:32:15)
冬之星俳句許願人數多就像冬天裏墜下紛紛流星雨塩野穀仁『やくそくの 數だけ落ちる 冬の星』[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-12-04 06:22:55)
星又看見他了,那可愛的星星;向下麵揮手,喜歡與我相逢;越近越溫暖閃閃發出光芒,其他人臉色陰沉,內心緊張。頭發飛揚匆匆趕到我身邊,人民夢想勝利,我夢想平安。別的人從中解讀出了未來,過去的時光照進我的住宅。DerSternAchimvonArnimIchseheihnwiederdenlieblichenStern;erwinkethernieder,ernahtemirgern;erwärmetundfunkelt,jenähererkömmt,dieandernverdunkelt,dieHerzenbeklemmt.DieHaareimFliegenerei[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-12-04 04:13:48)
繁星之夜一朵雲彩降自長天打破山峰的額頭;散落了昏暗的碎片遍及下方的山穀。月亮和星星都急於知道自己的命運;於是衝向蔚藍開口,他們都低頭確認。AstarrynightPaulLaurenceDunbarAcloudfelldownfromtheheavens,Andbrokeonthemountain'sbrow;ItscatteredtheduskyfragmentsAlloverthevalebelow.ThemoonandthestarswereanxiousToknowwhatitsfatemightbe;Sotheyrushedtotheazureopening,Andallpeereddowntosee.[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-12-03 16:10:59)
灰色夜和遠方蒲寧灰色夜和遠方,-森林白霜中。閃爍星星發光,照亮了天空。白色星光閃動,且周圍田野星的乳白光中變得寒冷些。是沙漠的寂靜...肯定在山外在山穀的河流時有冰裂開...流星點燃如炬,照亮雪紛紛……沙沙聲會過去-野獸輕鬆奔...平原蒼白霧裏,再一次-沉默...且屏住了呼吸,我獨自站著。НочьидальседаяНочьидальседая,—‎Винеелес[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-12-03 11:19:17)
繁星 這天空閃耀著繁星 它們閃閃發亮。 類似那沈睡的海浪 白帆交錯縱橫。 蔚藍撕開星的帆篷, 藍色高穹在望, 這天空閃耀著繁星, 它們閃閃發亮。 誰將清晰亮晶晶, 繪在亞麻布上, 鑽石熔爐閃光 出現我們欣喜眼中, 這天空閃耀著繁星? Étoiles Lescieuxresplendissantsd'Étoiles Auxradieuxfrissonnements, Ressemblentàde[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-11-27 08:43:48)
七絕詠忍冬 一架琉璃附古柏,
花開黃白在深宅。
何來蕾展富康圖,
定是根連仙地脈。 [閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
[<<]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[>>]
[首頁]
[尾頁]