正文

致麗娜

(2024-07-14 07:49:16) 下一個

致麗娜

                   歌德

 

寶貝,如果這些詩詞

回到你的手裏麵,

在鋼琴的前麵坐實,

此處你朋友曾站。

 

讓琴弦快速地回蕩

然後再察看書裏;

不隻讀書!總要歌唱!

每一頁都適合你。

 

唉,信讀來多麽悲傷,

黑與白,令我心醉,

正與你的話兒相當,

它能將心兒撕碎!

 

Liebchen, kommen diese Lieder

 

Liebchen, kommen diese Lieder

Jemals wieder dir zur Hand,

Sitze beim Klaviere nieder,

Wo der Freund sonst bei dir stand.

 

Laß die Saiten rasch erklingen

Und dann sieh ins Buch hinein;

Nur nicht lesen! immer singen!

Und ein jedes Blatt ist dein.

 

Ach, wie traurig sieht in Lettern,

Schwarz auf weiß, das Lied mich an,

Das aus deinem Mund vergöttern,

Das ein Herz zerreißen kann!

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.