法朵的黃昏

拈花微笑 (2026-04-26 13:35:27) 評論 (0)

在裏斯本舊城客棧安頓下來時,已近黃昏。海鷗亂飛,大海的氣息,在這七丘之城湧動。

裏斯本城似乎為黃昏而建,一個不肯褪色的舊夢。這座慢的城市,更加慢了下來。一天中最溫柔的時刻。下榻的旅店頂樓花園酒吧,恰恰又是觀看城市黃昏的最佳處。與辛特拉山相對。山頂上摩爾人的城堡,披著上千年的金暉。山坡延伸到塔古斯河邊,鋪滿了繽紛小樓。那些紅屋頂,就像墜落的玫瑰花瓣。不知何故,裏斯本人愛把房子漆成各種明亮的色彩,特別是粉紅色或嬰兒藍。眺望塔古斯河,高聳凱旋門前,濱河的貿易廣場明黃色環廊,熠熠生輝。大地震前曾是皇宮所在地。彰顯達·伽馬航海偉績的貝倫塔前,白帆點點。讓我想起阿瑪利亞唱的《巴爾達》,“黑色的船 在河口消失了 帶走了我的愛 永遠不會回來”。整個舊城的磚瓦都在夕暉中流光溢彩,有種莫名傷感。讓人不禁拍欄歎息,又怦然心動。

“陸止於此,海始於斯”。這是歐洲最邊遠的首都。正值五月,航海家們從遠方帶回的藍花盈樹,四處盛開,一片片紫雲氤氳。街頭巷尾充滿懷舊的味道。到處聳立著紀念塔、像柱,表明這座城有許多曆史的驕傲。廣場的馬賽克圖案上波濤洶湧,大航海時代的遺跡隨處可見。這令人驚歎,一個土地麵積狹小且多山貧瘠之國,卻盛產航海冒險家,船跡遍全球海域。發現了東西方的商路,曾主宰著全球貿易。各種奇珍異品,中東的香料,波斯壁毯,中國瓷器,南美金銀,飄洋過海湧入這裏。詩人墨客用的羽毛筆,取自非洲珍禽,而紙泛著異邦番紅花香氣。為此,他們也曾失去很多。在那大航海黃金時代,出海冒險的千萬人中,有許多一去無歸。常常是一位母親每天在家中為遠行者祈禱,卻不知她的兒子早就葬身於未名的大海。

我們踏著夕陽,拾級走過蜿蜒崎嶇街巷。去阿爾法瑪區聽法朵,這是裏斯本最古老街區。保留著往日的狹街窄道、拱門、階梯、木陽台。斑駁的牆,各種溫暖的門。桃心狀的窗,鑲著摩爾風格的青花瓷片。柱子和磚塊上有美麗的銅綠。這裏有各種塵世的聲音:古老有軌電車經過的叮鈴聲;店小二介紹葡萄牙蛋撻、烤沙丁魚與酒的聲音;過客磨損的鞋敲擊路麵的聲音;鴿子揮動翅膀的聲音;小孩嬉戲奔跑的聲音。當然,還有吉他古老民謠,蒼涼又溫暖、悱惻又剛烈的法朵歌聲。來裏斯本聽一場純粹的法朵,一直是我的願望。同行的慶和先生,是這次活動的發起人。早就預訂了票。他以航空工程為業,卻仍有其祖父王國維大師寫“人間詞話”的情懷。

裏斯本的黃昏是屬於法朵的。這種葡萄牙歌詠,讓穿過歲月、穿過斑駁的門庭、穿過命運、穿過內心的夕光可以被聽見。有歌手吟唱法朵的酒吧、小餐館、小劇場遍布大街小巷。設在那些古老的房子裏,在阿爾法瑪的前教堂內,有的甚至建在馬廄裏。牆壁上保留著原始的瓷磚和壁畫。每一寸都散發著昔日的氣息。燭光搖曳,杯中的酒,空了又滿。歌手就在酒桌前淺斟低唱。這被稱之為法朵(Fado)的怨曲,是葡萄牙人傳統音樂的靈魂。以其富有表現力和深刻憂鬱的特點而聞名。可追溯至十九世紀初,但起源可能更早。它結合了葡萄牙民謠,摩爾樂風,非洲黑奴音樂,以及巴西情歌。浸透了其文化、曆史與生活。通常一把葡萄牙十二弦吉他與一把西班牙吉他,一位圍著披肩的歌手,就可以有一場令聽眾如呆似癡的法朵音樂會。法朵唱著那些出海不歸的故事;唱著生活的悲喜交加;唱著那些已不再、那些人生的空缺、心中的渴念;唱著對逝去愛情的哀傷、那種感懷與心碎;唱著希望,或無奈與順從。法朵帶有很多的即興成分,傑出的法朵歌手與吉他手默契配合,會現場唱出新曲。而動情處,聽眾共情和之。畢竟,人生的曾經與不再,是一個無限的靈感主題。

我們選擇在小劇場聽法朵。沒有推杯換盞之聲,或更能集中注意力享受音樂。音響效果也會更好。燈光暗下,音樂甫起,就把我們置入一個法朵的情緒世界。背景的屏幕升起一輪明月,照在紅色屋頂上,海港波光粼粼。梨形的葡萄牙吉他,有著花蕊一般的琴頭。彈出一串清脆而響亮的和弦,引領出圓形的西班牙吉他對主旋律的介紹,柔和而溫暖。女歌手一開口,那圓潤歌聲就足以奪走呼吸。她婉轉如鶯啼,抑揚頓挫。高音處澄明如月光入洞穴,低音時宛若橄欖林中微風吹過。她時而悠揚,時而呢喃;時而悲切;時而歡欣。兩位吉他手堪稱大師級別,珠落玉盤。葡萄牙吉他的彈奏方式,奇特而優雅。它用一種特殊的撥片來演奏。撥片由一個金屬環固定在食指上。使演奏者易於控製力度與速度。用不同技巧來增加聲音效果,如滑音、顫音、泛音等。一曲唱罷,餘音繞梁。接著男歌手用溫暖的中音唱了一首夜曲。既有愛情來到心間的喜悅,又有思之不得的憂傷。頗有“有位佳人在水一方”的意境。整場音樂會,由一對男女歌手輪番歌唱。吉他的和弦進行,也不斷在法多憂鬱小調與明亮大調間轉換。我雖不懂葡萄牙語,幸運的是其本身就具有很強的音樂性。既有拉丁語洪亮的元音,又有阿拉伯語的好聽的鼻音。它是葡萄牙悠久豐富文化曆史的結晶。

兩位歌手唱得古意盎然。十分投入。據一位歌手說,"這是一種奉獻自己的音樂。它是來自你自身情感的禮物,它來自你的內心深處"。法朵介於歌劇與藍調之間,我聽得投入,親切得似乎從小就聽過。基於日常敘事的法朵歌吟,在歌聲中再現生活中的各種“法朵”(命運)場景。這樣的歌聲中有世間愛恨的真切觸感,濃縮了生命深邃的本樣,保存著曆史刻度與現實的維度。似乎特別能激發聽眾的共鳴、共情。加上歌手與聽眾融為一體的演唱方式,會讓聽眾情不自禁地作和。我也現學了幾句葡萄牙語和之。畢竟也心有塊壘。對於葡萄牙人,誰都可以唱法朵。因為這種音樂來自生活。隻要想想一顆破碎的心,你想念的人或事,你就準備好了!或許正因為葡萄牙民族性或靈魂中,對於失落的緬懷有很深的情結,產生了這種葡萄牙法朵怨歌。其主題主要圍繞於“Saudade”(錯過/失去的感覺,揮之不去的刻骨銘心)。這種由痛惜而憂傷,在葡萄牙人看來,並不是一件壞事。悲傷的情緒中,更能自我省視、體會歡樂。就像從凋零中看到盛開的美好,從死亡的鏡中看見生命的可貴與價值。生活本身就是悲喜交加的。啜飲悲傷,人生的滋味才完整。於此,我理解了為什麽葡萄牙會產生抑鬱寡歡的詩人賈梅士與佩索阿。為什麽會產生一部抑鬱大全“惶然錄”。在那裏,佩索阿的棱鏡,透析了生活的悲喜光譜,以近五百個題目的碎片式寫作,展開一個詩人對世界的告白。可以視作他的法朵集。於斯,我也明白了,法朵,是一種糾結,也是一種醒悟之後的釋然。

音樂會接近尾聲。歌者與聽眾已難解難分。最令我動容的是,演奏中還在屏幕上打出多明戈詩句:“你問我 何為鄉愁 我說 是歲月留下的痕跡”。演唱結束了,我卻想繼續坐著。就像要把空杯重新注滿。

散場時,街燈初上。夕陽在那些百年舊屋上僅餘一抹紅。古老的黃色電車,叮叮當當,爬著麵前的陡坡。

------------------------------

以上隨筆收錄在我的旅行隨筆《陌途中的故鄉》 (Homeland Along Unknown Roads)。已經在全球發行。國際書號 ISBN: 9798994349908 共380頁。

奉獻給讀者的這本冊子,是我的旅行隨筆。記錄了這些年我在世界漫遊的足跡。這些文字,有對沿途的風景流連,對名山大川的浩歎;有在通都大邑攬勝;有在博物館、畫廊的美學散步;有途中邂逅有趣的靈魂,遭遇形形色色的世界;有對歷史掌故的探幽,對古壘廢墟的憑弔;有與先賢的異時同遊,與其純粹心靈的隔空對話;有路途獨行的哲思,有異鄉旅羈的詩緒;有音樂藝術的采風,有文學詩歌現場的尋蹤等等。

有興趣閱讀者,可通過以下任一鏈接購買:

https://www.barnesandnoble.com/w/homeland-along-unknown-roads-vincent-m-hu/1149457119?ean=9798994349908

https://www.amazon.com/Homeland-Along-Roads-Chinese-Vincent/dp/B0GN2SF5HR

最近寫了一首吉他曲子《三月的輕寒》。希望大家喜歡 :)))