此書提到美國政府換屆有近萬政府主要部門工作人員調換,有大半年政府處於實習狀態,這使我對美國的選舉產生新的認識:這確實是一場改朝換代的“革命”。老基認得很多中國曆屆領導,有大量篇幅對此描述,隻是我讀來有些boring。最後有一段建議,不外乎是要和平共處,尊重中國.....但不知道現在越來越不耐煩的美國人有沒有胃口看了。聞所未聞的是,鄧小平著名的包括“冷靜觀察,穩住陣腳,沉著應付,善於守拙,決不當頭,韜光養晦,有所作為。”的二十四字訣外,老基還透露鮮為人知的十字諍言,英文是“Enemy troops are outside the walls,they are stronger than we. We should be the defensive”,不知對應哪十個漢字。作為上世紀末最優秀的戰略家,鄧對中國的未來懷著深深的憂慮,但不知今天意氣風發豪情萬丈的國人還能理解他的苦心嗎?
基辛格的戰略風格是現實主義,據說羅斯福總統就美國保護一位南美獨裁者辯護說,He is a son of bitch, but our son of bitch, 大約“有奶就是娘”或“白貓黑貓”是合適的中文翻譯。 基辛格就是這樣的人。他是非常反對現在美國和中俄同時交惡的戰略的,認為這樣的戰略隻有死路一條!
此書提到美國政府換屆有近萬政府主要部門工作人員調換,有大半年政府處於實習狀態,這使我對美國的選舉產生新的認識:這確實是一場改朝換代的“革命”。老基認得很多中國曆屆領導,有大量篇幅對此描述,隻是我讀來有些boring。最後有一段建議,不外乎是要和平共處,尊重中國.....但不知道現在越來越不耐煩的美國人有沒有胃口看了。聞所未聞的是,鄧小平著名的包括“冷靜觀察,穩住陣腳,沉著應付,善於守拙,決不當頭,韜光養晦,有所作為。”的二十四字訣外,老基還透露鮮為人知的十字諍言,英文是“Enemy troops are outside the walls,they are stronger than we. We should be the defensive”,不知對應哪十個漢字。作為上世紀末最優秀的戰略家,鄧對中國的未來懷著深深的憂慮,但不知今天意氣風發豪情萬丈的國人還能理解他的苦心嗎?
基辛格的戰略風格是現實主義,據說羅斯福總統就美國保護一位南美獨裁者辯護說,He is a son of bitch, but our son of bitch, 大約“有奶就是娘”或“白貓黑貓”是合適的中文翻譯。 基辛格就是這樣的人。他是非常反對現在美國和中俄同時交惡的戰略的,認為這樣的戰略隻有死路一條!