ZT -- \'的地得\' 用法

寒林晴雪 (2008-08-30 21:20:28) 評論 (1)
俺總也分不清"的地得"用法, 索性ZT一篇放在手邊.隨時查詢.

"的地得"用法
http://b.greedland.net/blog.php?action=view_detail&aid=5371 

名詞前麵用“的”,動詞前麵用“地”,形容詞前麵用“得”。

使用時,隻要分清“de”後麵是名詞、動詞還是形容詞就行了。
,一般用來修飾名詞
,一般用來修飾形容詞
,一般用來修飾動詞
修飾限製++名詞
修飾限製++動詞
動詞(形容詞)++補充說明

“的”前麵的詞語一般用來修飾、限製“的”後麵的事物,說明“的”後麵的事物怎麽樣。結構形式一般為:形容詞(代詞)+的+名詞;例:美麗的花、我的衣服

“地”前麵的詞語一般用來形容“地”後麵的動作,說明“地”後麵的動作怎麽樣。結構方式一般為:副詞+地+動詞;例:緊張地進行

“得”後麵的詞語一般用來補充說明“得”前麵的動作怎麽樣,結構形式一般為:動詞+得+副詞。 例:痛苦得想哭 “的”、“地”、“得”附著在詞或詞組後麵,

在句子中起結構作用時,都讀作“de”,在書寫時卻要寫成三個不同的字,所以非常容易發生混淆。用得對,意思表達就明確,用得不對,有時也會產生意思的變化。比如:  
看了這場電影,她激動得哭了。  
看了這場電影,她激動地哭了。  
這兩句話從表麵看隻是一字之差,但意思不完全相同。前一句強調“激動”,“哭了”是對激動程度的補充說明。後一句主要是陳述“哭了”,“激動”是對哭的樣子的修飾。因此兩句用了不同的“de”。 

“的”字一般用在修飾或限製人或事物的時候。“的”放在修飾與被修飾、限製與被限製的詞語之間。例如:敬愛的總理、慈祥的老人、戴帽子的男孩、珍貴的教科書、鳥的天堂、偉大的祖國、有趣的情節、優雅的環境、可疑的情況、團結友愛的集體。  上麵這些詞組,中心詞都在後麵,都是名詞性的,因此在修飾限製它們時,都用“的”。  

描繪或限製某種動作、性狀的時候,描繪和被描繪之間、限製和被限製之間,往往用“地”連接。例如:高聲地喊、愉快地唱、拚命地逃、瘋狂地咒罵、嚴密地注視、一次又一次地握手、迅速地包圍、沙沙地直響、斬釘截鐵地說、從容不迫地申述。  上麵這些詞組,中心詞也在後麵,而且都是動詞性的,因此在描繪、限製他們時都用“地”。  

有時需要被說明動作的情況和結果,或補充說明事物性質的程度和變化,往往補充說明的部分改在被補充說明的詞語後麵,這時兩者之間用“得”連接。例如:走得很快、踩得稀爛、疼得直叫喚、瘦得皮包骨頭、紅得發紫、氣得雙腳直跳、理解得十分深刻、樂得合不攏嘴、驚訝得目瞪口呆、大得很。