【一句話翻譯】Kabul evacuation

來源: 唐古 2021-09-03 05:58:27 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (899 bytes)

1. 【Chinese to English】

輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手, 作別西天的雲彩。

2. 【English to Chinese】

Aaron Sorkin, the creator of the hit TV series The West Wing, once described the White House as the world's greatest home court advantage. And President Joe Biden sought to use that home court Tuesday afternoon not to lay out the pros and cons of his decision to withdraw US troops from Afghanistan as Barack Obama might have done, but to declare with vehement certitude and conviction as Ronald Reagan might that withdrawal was not just the best option but the only one consistent with the interests of the American people.

3. 【Idioms】

The big banana of Taliban has already indicated the public presence of music is going to be banned.

所有跟帖: 

謝謝唐古主持一句話翻譯!歡迎大家來玩這個文字遊戲!英語表達能力會在不知不覺中提高很多,尤其現在又有了Idioms:)那誰誰們快來 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 08:42:24

交作業,有了塔利班就沒有..., -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (1555 bytes) () 09/03/2021 postreply 08:48:43

佳譯 -唐古- 給 唐古 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 16:55:08

周末挺忙的,隻能部分交作業,謝謝唐老師出題! -天山晨- 給 天山晨 發送悄悄話 天山晨 的博客首頁 (137 bytes) () 09/03/2021 postreply 11:54:50

譯得好! -唐古- 給 唐古 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 16:56:49

交漢譯英部分作業. -輕輕的我來- 給 輕輕的我來 發送悄悄話 輕輕的我來 的博客首頁 (333 bytes) () 09/03/2021 postreply 12:04:17

這作業題專門給你出的 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 12:13:00

試一下中譯英:) -Ha65494- 給 Ha65494 發送悄悄話 Ha65494 的博客首頁 (1228 bytes) () 09/03/2021 postreply 12:23:19

晚上交作業~~~ -陶陶三- 給 陶陶三 發送悄悄話 陶陶三 的博客首頁 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 14:00:04

作業: -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (3508 bytes) () 09/03/2021 postreply 14:17:24

作業: -前川- 給 前川 發送悄悄話 (809 bytes) () 09/03/2021 postreply 14:22:34

交作業: -甜蟲蟲- 給 甜蟲蟲 發送悄悄話 甜蟲蟲 的博客首頁 (3568 bytes) () 09/03/2021 postreply 16:24:52

滿分 -唐古- 給 唐古 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 17:00:45

交作業: -前川- 給 前川 發送悄悄話 (741 bytes) () 09/03/2021 postreply 16:40:03

學習了iridescent 翻譯得好押韻 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 16:49:59

謝謝,正在加緊學習。題目出的好。 -前川- 給 前川 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 16:57:18

交作業:-) -陶陶三- 給 陶陶三 發送悄悄話 陶陶三 的博客首頁 (875 bytes) () 09/03/2021 postreply 17:52:22

最佳造句, 難道阿陶有親身體會: ) -唐古- 給 唐古 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 19:27:47

哈哈,唐兄,在家裏讓著女人,男人的日子才好過,是不是這樣?:—) -陶陶三- 給 陶陶三 發送悄悄話 陶陶三 的博客首頁 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 20:27:52

謝謝糖糖精彩主持! -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 18:03:00

交作業 -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (1697 bytes) () 09/03/2021 postreply 18:03:00

無懈可擊! -唐古- 給 唐古 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 19:29:44

花花什麽時候回來啊,想偷學她的作業:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 09/03/2021 postreply 18:12:37

學習了。 -碧藍天- 給 碧藍天 發送悄悄話 碧藍天 的博客首頁 (0 bytes) () 09/04/2021 postreply 04:17:29

恭喜唐古。首頁進來,謝謝網管,一句話翻譯 Kabul evacuation 推薦成功 -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 09/04/2021 postreply 15:58:02

謝謝美鳳兒 -唐古- 給 唐古 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/04/2021 postreply 18:24:51

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”