孟子.盡心上40-41: 孟子曰君子之所以教者五
原文:
40. 孟子曰:“君子之所以教者五:有如時雨化之者,有成德者,有達財者,有答問者,有私淑(拾也)艾(音yi,刈也,取也)者。此五者,君子之所以教也。”
41. 公孫醜曰:“道則高矣,美矣,宜若登天然,似不可及也。何不使彼為可幾及而日孳孳也?”
孟子曰:“大匠不為拙工改廢繩墨,羿不為拙射變其彀率。君子引而不發,躍如也。中道而立,能者從之。”
譯文:
40. 孟子說:“君子用來教育人的方法有五種:有的方法是像春雨滋潤化育萬物,有的方法是成就他們的德行,有的是成就他們的才幹,有的是靠回答他們的問題,有的是靠私下學習效法君子從而修治身性。這五種方法,是君子用來教化天下的。
41. 公孫醜說:“道是又高又美,就像是登天一樣,好像是上不去的。為什麽不能使它讓人可以做到而孜孜不倦地努力攀登呢?”
孟子說:“大的工匠不會為了笨手笨腳的工人而廢除繩墨尺度,高級射箭手羿不會為了能力差的人改變彎弓力度要求的條件。君子教育人是用引而不發的方法啟發智慧,也就是引導學生得到自己的答案。堅持最合適的教學方法,能跟上的就上來。”
短評:
40. 我們隻能做孔子的私淑弟子了,已經不可能受到他老人家的親炙。
41. 道是又高又美,貌似高不可攀。但是通過下學就可以上達,也就是通過日常生活的學習和實踐就可以達到道德境界。無論它是如何的高遠,人人都可以通過日常的學習和實踐一步一步登上去。