孟子.盡心上36:孟子自範之齊
原文:
孟子自範之齊,望見齊王之子。喟然歎曰:“居移氣,養移體,大哉居乎!夫非盡人之子與?”
孟子曰:“王子宮室、車馬、衣服多與人同,而王子若彼者,其居使之然也;況居天下之廣居者乎?魯君之宋,呼於垤澤之門。守者曰:‘此非吾君也,何其聲之似我君也?’此無他,居相似也。”
譯文:
孟子從範地到齊國,看見齊王公子。喟然歎道:居住的環境改變人的氣質,頤養改變人的身體,居住的氛圍太重要了!難道我們不都是人生的孩子嗎?
孟子說:齊王公子的宮室、車馬、衣服與其他王子一樣,而齊王的公子卻有如此風度,是他的環境氛圍決定;更何況是心中懷有天下的君子呢?魯國的君主到了宋國,在城門吊橋邊呼喊。守門人說:‘這不是我們的君主,隻是他的聲音怎麽這麽像我們的君主呢?’沒有別的原因,是他們居住的環境相似啊。
短評:
居天下之廣居,胸中懷有天下百姓而不是一己之私,人的氣質自然豁達。